Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: paragraf
Paragrafy
16-18 i 20-22 zostały zmienione.

Paragraphs
16-18 and 20-22 are amended
Paragrafy
16-18 i 20-22 zostały zmienione.

Paragraphs
16-18 and 20-22 are amended

Dokument Przedpłaty w ramach minimalnych wymogów finansowania dodaje paragraf 3A i zmienia
paragrafy
16-18 i 20-22.

Prepayments of a Minimum Funding Requirement added paragraph 3A and amended
paragraphs
16-18 and 20-22.
Dokument Przedpłaty w ramach minimalnych wymogów finansowania dodaje paragraf 3A i zmienia
paragrafy
16-18 i 20-22.

Prepayments of a Minimum Funding Requirement added paragraph 3A and amended
paragraphs
16-18 and 20-22.

Po paragrafie 136 dodano nagłówek i
paragraf
136A.

After paragraph 136, a heading and
paragraph
136A
are
inserted.
Po paragrafie 136 dodano nagłówek i
paragraf
136A.

After paragraph 136, a heading and
paragraph
136A
are
inserted.

W załączniku C zmieniono
paragrafy
C3–C4.

In
Appendix
C,
paragraphs
C3–C4
are
amended.
W załączniku C zmieniono
paragrafy
C3–C4.

In
Appendix
C,
paragraphs
C3–C4
are
amended.

Z wyjątkiem sytuacji, w której jednostka stosuje postanowienia
paragrafu
C3, jednostka stosuje wymagania określone w wymienionych paragrafach, jak następuje:

Except when an entity applies
paragraph
C3, the entity shall apply the requirements in those paragraphs as follows:
Z wyjątkiem sytuacji, w której jednostka stosuje postanowienia
paragrafu
C3, jednostka stosuje wymagania określone w wymienionych paragrafach, jak następuje:

Except when an entity applies
paragraph
C3, the entity shall apply the requirements in those paragraphs as follows:

...której konsolidacji dokonuje się zgodnie z paragrafem 32 (do którego odnoszą się odpowiednio
paragrafy
C3 i C6 lub paragrafy C4–C4C), jednostka inwestycyjna dokonuje wyceny swoich inwestycji w

...subsidiary that is consolidated in accordance with paragraph 32 (to which paragraphs C3 and C6 or
paragraphs
C4–C4C, whichever is relevant, apply), an investment entity shall measure its...
C3B Z wyjątkiem każdej jednostki zależnej, której konsolidacji dokonuje się zgodnie z paragrafem 32 (do którego odnoszą się odpowiednio
paragrafy
C3 i C6 lub paragrafy C4–C4C), jednostka inwestycyjna dokonuje wyceny swoich inwestycji w każdej jednostce zależnej według wartości godziwej przez wynik finansowy, jak gdyby wymogi niniejszego MSSF zawsze obowiązywały.

C3B Except for any subsidiary that is consolidated in accordance with paragraph 32 (to which paragraphs C3 and C6 or
paragraphs
C4–C4C, whichever is relevant, apply), an investment entity shall measure its investment in each subsidiary at fair value through profit or loss as if the requirements of this IFRS had always been effective.

Zmienia się
paragraf
C3 poprzez dodanie paragrafu D20 w brzmieniu:

Paragraph
C3
is
amended by adding paragraph D20 as follows.
Zmienia się
paragraf
C3 poprzez dodanie paragrafu D20 w brzmieniu:

Paragraph
C3
is
amended by adding paragraph D20 as follows.

...zmiany wartości szacunkowych i korygowanie błędów, z wyjątkiem przypadków wymienionych w
paragrafach
C3–C6.

...with IAS 8 Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors, except as specified in
paragraphs
C3–C6.
C2 Jednostka stosuje niniejszy MSSF retrospektywnie, zgodnie z MSR 8 Zasady (polityka) rachunkowości, zmiany wartości szacunkowych i korygowanie błędów, z wyjątkiem przypadków wymienionych w
paragrafach
C3–C6.

C2 An entity shall apply this IFRS retrospectively, in accordance with IAS 8 Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors, except as specified in
paragraphs
C3–C6.

Z wyjątkiem sytuacji, w której jednostka stosuje
paragraf
C3 lub jest zobowiązana do stosowania paragrafów C4–C5A, jednostka stosuje wymagania określone w wymienionych paragrafach jak następuje:

Except when an entity applies
paragraph
C3, or is required to apply paragraphs C4–C5A, the entity shall apply the requirements in those paragraphs as follows:
Z wyjątkiem sytuacji, w której jednostka stosuje
paragraf
C3 lub jest zobowiązana do stosowania paragrafów C4–C5A, jednostka stosuje wymagania określone w wymienionych paragrafach jak następuje:

Except when an entity applies
paragraph
C3, or is required to apply paragraphs C4–C5A, the entity shall apply the requirements in those paragraphs as follows:

Informacje dodatkowe (
paragraf
42H)

Supplementary information (
paragraph
42H)
Informacje dodatkowe (
paragraf
42H)

Supplementary information (
paragraph
42H)

...jednostki wchodzące w skład grupy kapitałowej, jest transakcją między podmiotami powiązanymi (zob.
paragraf
34B MSR 19).

...plan that shares risks between group entities is a transaction between related parties (see
paragraph
34B of IAS 19).
22 Uczestnictwo jednostki dominującej lub jednostki zależnej w programie określonych świadczeń, który dzieli ryzyko pomiędzy jednostki wchodzące w skład grupy kapitałowej, jest transakcją między podmiotami powiązanymi (zob.
paragraf
34B MSR 19).

22 Participation by a parent or subsidiary in a defined benefit plan that shares risks between group entities is a transaction between related parties (see
paragraph
34B of IAS 19).

B39 Informacje wymagane na mocy
paragrafów
42D–42G mogą być niewystarczające do spełnienia celów w zakresie ujawniania informacji określonych w paragrafie 42B.

B39 The disclosures required in
paragraphs
42D–42G may not be sufficient to meet the disclosure objectives in paragraph 42B.
B39 Informacje wymagane na mocy
paragrafów
42D–42G mogą być niewystarczające do spełnienia celów w zakresie ujawniania informacji określonych w paragrafie 42B.

B39 The disclosures required in
paragraphs
42D–42G may not be sufficient to meet the disclosure objectives in paragraph 42B.

W załączniku B dodano nagłówek i
paragrafy
B100–B101.

In
Appendix
B, a heading and
paragraphs
B100–B101
are
added.
W załączniku B dodano nagłówek i
paragrafy
B100–B101.

In
Appendix
B, a heading and
paragraphs
B100–B101
are
added.

...uwzględnia tę zmianę swojego statusu prospektywnie od dnia wystąpienia zmiany statusu (zob.
paragrafy
B100–B101).

...the change in its status prospectively from the date at which the change in status occurred (see
paragraphs
B100–B101).
30 Jednostka dominująca, która przestaje być jednostką inwestycyjną lub staje się jednostką inwestycyjną, uwzględnia tę zmianę swojego statusu prospektywnie od dnia wystąpienia zmiany statusu (zob.
paragrafy
B100–B101).

30 A parent that either ceases to be an investment entity or becomes an investment entity shall account for the change in its status prospectively from the date at which the change in status occurred (see
paragraphs
B100–B101).

Dodano
paragraf
41B w następującym brzmieniu:

Paragraph
41B
is
added as follows:
Dodano
paragraf
41B w następującym brzmieniu:

Paragraph
41B
is
added as follows:

Paragraf
41B został zmieniony przez dokument Zmiany MSSF wydany w maju 2010 r. Jednostka stosuje tę zmianę w odniesieniu do rocznych okresów sprawozdawczych rozpoczynających się 1 lipca 2010 r. i...

Paragraph
41B was amended by Improvements to IFRSs issued in May 2010. An entity shall apply that amendment for annual periods beginning on or after 1 July 2010.
Paragraf
41B został zmieniony przez dokument Zmiany MSSF wydany w maju 2010 r. Jednostka stosuje tę zmianę w odniesieniu do rocznych okresów sprawozdawczych rozpoczynających się 1 lipca 2010 r. i później.

Paragraph
41B was amended by Improvements to IFRSs issued in May 2010. An entity shall apply that amendment for annual periods beginning on or after 1 July 2010.

Paragraf
41B został zmieniony, a paragraf 41E został dodany.

Paragraph
41B
is
amended and paragraph 41E is added.
Paragraf
41B został zmieniony, a paragraf 41E został dodany.

Paragraph
41B
is
amended and paragraph 41E is added.

Po paragrafie 22 został dodany
paragraf
22A.

After paragraph 22,
paragraph
22A
is
added.
Po paragrafie 22 został dodany
paragraf
22A.

After paragraph 22,
paragraph
22A
is
added.

W uzupełnieniu do cytowanych już
paragrafów
, paragraf 18 (b) MSR 32 stwierdza m.in.:

In addition to the
paragraphs
already cited, paragraph 18(b) of IAS 32 states in part:
W uzupełnieniu do cytowanych już
paragrafów
, paragraf 18 (b) MSR 32 stwierdza m.in.:

In addition to the
paragraphs
already cited, paragraph 18(b) of IAS 32 states in part:

Zmieniono paragrafy 85–87, 90, 91, 94, 100 i 115 oraz nagłówek nad paragrafem 97, a także dodano
paragraf
139J.

Paragraphs 85–87, 90, 91, 94, 100 and 115 and the heading above paragraph 97 are amended and
paragraph
139J
is
added.
Zmieniono paragrafy 85–87, 90, 91, 94, 100 i 115 oraz nagłówek nad paragrafem 97, a także dodano
paragraf
139J.

Paragraphs 85–87, 90, 91, 94, 100 and 115 and the heading above paragraph 97 are amended and
paragraph
139J
is
added.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich