Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: papieros
...ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 43 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 43 % of the weighted average retail selling price of fine-cut...
Od dnia 1 stycznia 2013 r. całkowity podatek akcyzowy (podatek specyficzny lub podatek ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 43 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 47 EUR za kilogram.

From 1 January 2013, the overall excise duty (specific duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 43 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 47 per kilogram.

...ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 46 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 46 % of the weighted average retail selling price of fine-cut...
Od dnia 1 stycznia 2015 r. całkowity podatek akcyzowy (podatek specyficzny lub podatek ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 46 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 54 EUR za kilogram.

From 1 January 2015 the overall excise duty (specific duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 46 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 54 per kilogram.

...ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 48 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 48 % of the weighted average retail selling price of fine-cut...
Od dnia 1 stycznia 2018 r. całkowity podatek akcyzowy (podatek specyficzny lub podatek ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 48 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 60 EUR za kilogram.

From 1 January 2018, the overall excise duty (specific duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 48 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 60 per kilogram.

...r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 43 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...1 January 2013, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 43 % of the weighted average retail selling price of fine-cut sm
Od dnia 1 stycznia 2013 r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 43 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 47 EUR za kilogram.

From 1 January 2013, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 43 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 47 per kilogram.

...r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 46 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

From 1 January 2015 the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 46 % of the weighted average retail selling price of fine-cut...
Od dnia 1 stycznia 2015 r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 46 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 54 EUR za kilogram.

From 1 January 2015 the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 46 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 54 per kilogram.

...r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 48 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...1 January 2018, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 48 % of the weighted average retail selling price of fine-cut sm
Od dnia 1 stycznia 2018 r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 48 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 60 EUR za kilogram.

From 1 January 2018, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 48 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 60 per kilogram.

...r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 50 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...1 January 2020, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 50 % of the weighted average retail selling price of fine-cut sm
Od dnia 1 stycznia 2020 r. całkowity podatek akcyzowy od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 50 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 60 EUR za kilogram.

From 1 January 2020, the overall excise duty on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 50 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 60 per kilogram.

...ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 50 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia dr

...duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 50 % of the weighted average retail selling price of fine-cut...
Od dnia 1 stycznia 2020 r. całkowity podatek akcyzowy (podatek specyficzny lub podatek ad valorem z wyłączeniem VAT) od tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania
papierosów
wynosi co najmniej 50 % średniej ważonej detalicznej ceny sprzedaży tytoniu do palenia drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów dopuszczonego do konsumpcji lub co najmniej 60 EUR za kilogram.

From 1 January 2020, the overall excise duty (specific duty and/or ad valorem duty excluding VAT) on fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of
cigarettes
shall represent at least 50 % of the weighted average retail selling price of fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes released for consumption, or at least EUR 60 per kilogram.

Struktura podatku akcyzowego na
papierosy
musi zawierać, oprócz specyficznego składnika obliczanego na sztukę wyrobu, proporcjonalny składnik oparty na detalicznej cenie sprzedaży, obejmujący...

The structure of the excise duty on
cigarettes
must include, in addition to a specific component calculated per unit of the product, a proportional component based on the retail selling price,...
Struktura podatku akcyzowego na
papierosy
musi zawierać, oprócz specyficznego składnika obliczanego na sztukę wyrobu, proporcjonalny składnik oparty na detalicznej cenie sprzedaży, obejmujący wszystkie podatki.

The structure of the excise duty on
cigarettes
must include, in addition to a specific component calculated per unit of the product, a proportional component based on the retail selling price, inclusive of all taxes.

Papierosy
wyprodukowane w Unii i te przywożone z państw trzecich podlegają proporcjonalnemu podatkowi akcyzowemu obliczonemu według maksymalnej detalicznej ceny sprzedaży, włączając opłaty celne, a...

Cigarettes
manufactured in the Union and those imported from third countries shall be subject to an ad valorem excise duty calculated on the maximum retail selling price, including customs duties,...
Papierosy
wyprodukowane w Unii i te przywożone z państw trzecich podlegają proporcjonalnemu podatkowi akcyzowemu obliczonemu według maksymalnej detalicznej ceny sprzedaży, włączając opłaty celne, a także specyficznemu podatkowi akcyzowemu obliczonemu na sztukę wyrobu.

Cigarettes
manufactured in the Union and those imported from third countries shall be subject to an ad valorem excise duty calculated on the maximum retail selling price, including customs duties, and also to a specific excise duty calculated per unit of the product.

papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 13 mg na papieros nie są eksportowane do państw trzecich; wartość ta zostaje obniżona do 12 mg od 1...

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 13 mg per cigarette shall not be exported to third countries; this limit shall be reduced to 12 mg from 1 January 2008 and to 11 mg...
papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 13 mg na papieros nie są eksportowane do państw trzecich; wartość ta zostaje obniżona do 12 mg od 1 stycznia 2008 roku i do 11 mg od 1 stycznia 2010 roku;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 13 mg per cigarette shall not be exported to third countries; this limit shall be reduced to 12 mg from 1 January 2008 and to 11 mg from 1 January 2010;

papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 13 mg na papieros nie są eksportowane do państw trzecich; wartość ta zostaje obniżona do 12 mg od 1...

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 13 mg per cigarette shall not be exported to third countries; this limit shall be reduced to 12 mg from 1 January 2008 and to 11 mg...
papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 13 mg na papieros nie są eksportowane do państw trzecich; wartość ta zostaje obniżona do 12 mg od 1 stycznia 2008 roku i do 11 mg od 1 stycznia 2010 roku;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 13 mg per cigarette shall not be exported to third countries; this limit shall be reduced to 12 mg from 1 January 2008 and to 11 mg from 1 January 2010;

papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 10 mg na papieros nie są wprowadzane do obrotu w innych Państwach Członkowskich;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 10 mg per cigarette shall not be marketed in other Member States;
papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 10 mg na papieros nie są wprowadzane do obrotu w innych Państwach Członkowskich;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 10 mg per cigarette shall not be marketed in other Member States;

papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 10 mg na papieros nie są wprowadzane do obrotu w innych Państwach Członkowskich;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 10 mg per cigarette shall not be marketed in other Member States;
papierosy
wyprodukowane w Bułgarii, w których zawartość substancji smolistych jest wyższa niż 10 mg na papieros nie są wprowadzane do obrotu w innych Państwach Członkowskich;

cigarettes
manufactured in Bulgaria with a tar yield greater than 10 mg per cigarette shall not be marketed in other Member States;

Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines
Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines

Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines
Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines

Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines
Automaty do sprzedaży różnych towarów (na przykład znaczków pocztowych,
papierosów
, potraw lub napojów), włączając automaty do rozmieniania pieniędzy

Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp,
cigarette
, food or beverage machines), including money-changing machines

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności ≤ 300 cm3

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters, with a capacity of ≤ 300 cm3
Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności ≤ 300 cm3

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters, with a capacity of ≤ 300 cm3

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3; and
paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3; and
paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek do
papierosów
lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich