Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: orzechowy
...należy zastosować w przypadku badania analitycznego orzechów „w łupinach” pochodzących z drzew
orzechowych
, aby uwzględnić te najnowsze dowody naukowe.

Therefore, it is appropriate to modify the footnote in the Annex, indicating the procedure to be followed in case tree nuts ‘in shell’ are analysed, to take into account this recent scientific...
Właściwa jest zatem zmiana przypisu w załączniku, dotyczącego procedury, którą należy zastosować w przypadku badania analitycznego orzechów „w łupinach” pochodzących z drzew
orzechowych
, aby uwzględnić te najnowsze dowody naukowe.

Therefore, it is appropriate to modify the footnote in the Annex, indicating the procedure to be followed in case tree nuts ‘in shell’ are analysed, to take into account this recent scientific information.

Masło
orzechowe
– b zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Peanut
butter– served, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
Masło
orzechowe
– b zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Peanut
butter– served, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

...arachidowych (orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli i orzechów z drzew
orzechowych
przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez ludzi:

For groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels and tree nuts intended for direct human consumption:
W przypadku orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli i orzechów z drzew
orzechowych
przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez ludzi:

For groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels and tree nuts intended for direct human consumption:

Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree, and fruit or
nut
pastes
Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree, and fruit or
nut
pastes

Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams; fruit jellies; marmalades; fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams; fruit jellies; marmalades; fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams; fruit jellies; marmalades; fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams; fruit jellies; marmalades; fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Konfitury, galaretki owocowe, marmolady, puree i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes
Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub
orzechowe
, homogenizowane

Homogenised preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or
nut
puree and fruit or
nut
pastes

...zabielacze do napojów; 04.2.5: Dżemy, galaretki, marmolady i produkty podobne; 04.2.5.4: Masła
orzechowe
i produkty do smarowania z orzechów; 08.2: Mięso przetworzone; 12.5: Zupy i buliony; 14.1.

...including beverage whiteners; 04.2.5: Jam, jellies and marmalades and similar products; 04.2.5.4:
Nut
butters and nut spreads; 08.2: Processed meat; 12.5: Soups and broths, 14.1.5.2: Other, only...
Emulsje olejków aromatycznych stosowane w kategorii 01.8: Analogi produktów mlecznych, włączając zabielacze do napojów; 04.2.5: Dżemy, galaretki, marmolady i produkty podobne; 04.2.5.4: Masła
orzechowe
i produkty do smarowania z orzechów; 08.2: Mięso przetworzone; 12.5: Zupy i buliony; 14.1.5.2: Inne, tylko kawa i herbata instant w daniach gotowych na bazie zbóż.

Flavouring-oil emulsions used in category 01.8: Dairy analogues, including beverage whiteners; 04.2.5: Jam, jellies and marmalades and similar products; 04.2.5.4:
Nut
butters and nut spreads; 08.2: Processed meat; 12.5: Soups and broths, 14.1.5.2: Other, only instant coffee and tea and in cereal based ready-to-eat-dishes.

Masła
orzechowe
i produkty do smarowania z orzechów

Nut
butters and nut spreads
Masła
orzechowe
i produkty do smarowania z orzechów

Nut
butters and nut spreads

...arachidowych (orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli, orzechów z drzew
orzechowych
i produktów pochodnych oferowanych do sprzedaży w opakowaniach próżniowych

Specific method of sampling for groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels, tree
nuts
and derived products traded in vacuum packs
Szczególna metoda pobierania próbek orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli, orzechów z drzew
orzechowych
i produktów pochodnych oferowanych do sprzedaży w opakowaniach próżniowych

Specific method of sampling for groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels, tree
nuts
and derived products traded in vacuum packs

...do migdałów, orzechów laskowych i pistacji gotowych do spożycia oraz innych orzechów z drzew
orzechowych
i orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych) gotowych do spożycia.

To facilitate the enforcement of the maximum levels of aflatoxins, it is appropriate to apply the sampling provisions as provided for by Codex Alimentarius for peanuts, almonds, hazelnuts and...
Aby ułatwić egzekwowanie najwyższych dopuszczalnych poziomów aflatoksyn, należy stosować przepisy dotyczące pobierania próbek określone w Kodeksie żywnościowym w odniesieniu do orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych), migdałów, orzechów laskowych i pistacji przeznaczonych do dalszego przetwarzania, jak również w odniesieniu do innych przeznaczonych do dalszego przetwarzania orzechów z drzew orzechowych, oraz przepisy dotyczące pobierania próbek przewidziane w Kodeksie w odniesieniu do migdałów, orzechów laskowych i pistacji gotowych do spożycia oraz innych orzechów z drzew
orzechowych
i orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych) gotowych do spożycia.

To facilitate the enforcement of the maximum levels of aflatoxins, it is appropriate to apply the sampling provisions as provided for by Codex Alimentarius for peanuts, almonds, hazelnuts and pistachios intended for further processing as well to other tree nuts which are intended for further processing and the sampling provisions as provided for by Codex for almonds, hazelnuts and pistachios ‘ready-to-eat’ to other tree nuts and groundnuts (peanuts) ‘ready-to-eat’.

orzeszków ziemnych (w łupinkach lub łuskanych), masła
orzechowego
i orzeszków ziemnych przetworzonych lub zakonserwowanych w inny sposób (pasze i żywność) z Argentyny;

groundnuts (in shell or shelled), peanut butter and groundnuts otherwise prepared and preserved (food and feed) from Argentina;
orzeszków ziemnych (w łupinkach lub łuskanych), masła
orzechowego
i orzeszków ziemnych przetworzonych lub zakonserwowanych w inny sposób (pasze i żywność) z Argentyny;

groundnuts (in shell or shelled), peanut butter and groundnuts otherwise prepared and preserved (food and feed) from Argentina;

Creamed coconut i inne podobne produkty owocowe,
orzechowe
i warzywne, w których przypadku wyraz „creamed” określa charakterystyczną strukturę produktu

Creamed coconut and other similar fruit,
nut
and vegetable products where the term ‘creamed’ describes the characteristic texture of the product
Creamed coconut i inne podobne produkty owocowe,
orzechowe
i warzywne, w których przypadku wyraz „creamed” określa charakterystyczną strukturę produktu

Creamed coconut and other similar fruit,
nut
and vegetable products where the term ‘creamed’ describes the characteristic texture of the product

W przypadku działki obsadzonej różnymi gatunkami drzew
orzechowych
i w przypadku gdy pomoc jest zróżnicowana w zależności od gatunku, kwalifikowanie się do pomocy uwarunkowane jest zachowaniem...

In the case of a parcel planted with different species of
nut
trees and when the aid is differentiated by species, eligibility shall be conditional on compliance for at least one of the species of...
W przypadku działki obsadzonej różnymi gatunkami drzew
orzechowych
i w przypadku gdy pomoc jest zróżnicowana w zależności od gatunku, kwalifikowanie się do pomocy uwarunkowane jest zachowaniem minimalnej liczby drzew na hektar ustanowionej w ust. 3 niniejszego artykułu, w odniesieniu do co najmniej jednego z gatunków drzew orzechowych.

In the case of a parcel planted with different species of
nut
trees and when the aid is differentiated by species, eligibility shall be conditional on compliance for at least one of the species of nuts with the minimum number of trees per hectare laid down in paragraph 3 of this Article.

W przypadku działki obsadzonej różnymi gatunkami drzew
orzechowych
i w przypadku gdy pomoc jest zróżnicowana w zależności od gatunku, kwalifikowalność uwarunkowana jest zachowaniem minimalnej liczby...

In the case of a parcel planted with different species of
nut
trees and when the aid is differentiated by species, eligibility shall be conditional on compliance for at least one of the species of...
W przypadku działki obsadzonej różnymi gatunkami drzew
orzechowych
i w przypadku gdy pomoc jest zróżnicowana w zależności od gatunku, kwalifikowalność uwarunkowana jest zachowaniem minimalnej liczby drzew na hektar ustanowionej w ust. 2 niniejszego artykułu, w odniesieniu do co najmniej jednego z gatunków drzew orzechowych.

In the case of a parcel planted with different species of
nut
trees and when the aid is differentiated by species, eligibility shall be conditional on compliance for at least one of the species of nuts with the minimum number of trees per hectare laid down in paragraph 2 of this Article.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich