Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opór
Urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod przód pojazdu musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi pojazdu oraz spełniać określone wymagania dotyczące wymiarów.

The FUPD shall offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle and also satisfy certain dimensional requirements.
Urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod przód pojazdu musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi pojazdu oraz spełniać określone wymagania dotyczące wymiarów.

The FUPD shall offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle and also satisfy certain dimensional requirements.

FUP musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi pojazdu oraz spełniać określone wymagania dotyczące wymiarów.

The FUP shall offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle. The FUP shall also satisfy certain dimensional requirements.
FUP musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi pojazdu oraz spełniać określone wymagania dotyczące wymiarów.

The FUP shall offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle. The FUP shall also satisfy certain dimensional requirements.

TUZ musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi symetrii pojazdu.

The RUPD must offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle.
TUZ musi stawiać odpowiedni
opór
siłom działającym równolegle do wzdłużnej osi symetrii pojazdu.

The RUPD must offer adequate
resistance
to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle.

Opór
ustala się dla prędkości znamionowej i pełnego obciążenia.

The
restrictions
are to be set at rated speed and full load.
Opór
ustala się dla prędkości znamionowej i pełnego obciążenia.

The
restrictions
are to be set at rated speed and full load.

Opór
wynikający z nachylenia RG

Resistance
due to gradient RG
Opór
wynikający z nachylenia RG

Resistance
due to gradient RG

Obliczenie
oporu
wynikającego z nachylenia RG

Calculation of
resistance
due to gradient RG
Obliczenie
oporu
wynikającego z nachylenia RG

Calculation of
resistance
due to gradient RG

Opór
wynikający z nachylenia nurtu wody RG jak w pkt 4.2

Resistance
due to gradient RG as in point 4.2
Opór
wynikający z nachylenia nurtu wody RG jak w pkt 4.2

Resistance
due to gradient RG as in point 4.2

Całkowita miara wyrażająca
opór
toru przed przemieszczeniem szyny pod wpływem obciążenia od kół.

The global measure expressing the
resistance
of the track against the rail displacement that takes place under wheel loading.
Całkowita miara wyrażająca
opór
toru przed przemieszczeniem szyny pod wpływem obciążenia od kół.

The global measure expressing the
resistance
of the track against the rail displacement that takes place under wheel loading.

Znieważenie funkcjonariusza publicznego lub
opór
wobec niego

Insult or
resistance
to a representative of public authority
Znieważenie funkcjonariusza publicznego lub
opór
wobec niego

Insult or
resistance
to a representative of public authority

...ciągnący. Podczas badania siła przyłożona do zespołu sterującego powinna być tak skorygowana, aby
opór
przyczepy utrzymany był na stałym poziomie (7 % maksymalnego całkowitego statycznego...

...vehicle; during the test, the force applied to the control shall be adjusted so as to keep the
resistance
of the trailer constant (7 per cent of the maximum total stationary axle load of the trai
Badanie może być przeprowadzone na poziomej drodze z przyczepą ciągniętą przez pojazd ciągnący. Podczas badania siła przyłożona do zespołu sterującego powinna być tak skorygowana, aby
opór
przyczepy utrzymany był na stałym poziomie (7 % maksymalnego całkowitego statycznego obciążenia osi przyczepy).

The test may be carried out on a level road, the trailer being drawn by a towing vehicle; during the test, the force applied to the control shall be adjusted so as to keep the
resistance
of the trailer constant (7 per cent of the maximum total stationary axle load of the trailer).

Profile siły pociągowej oraz
opór
ruchu danego pojazdu kolejowego muszą być zapisane w dokumentacji technicznej (zob. pkt 4.2.12.2). Maksymalna prędkość projektowa jest określana na podstawie...

The design maximum speed shall be recorded in the
rolling
stock register defined in clause 4.8 of this TSI.
Profile siły pociągowej oraz
opór
ruchu danego pojazdu kolejowego muszą być zapisane w dokumentacji technicznej (zob. pkt 4.2.12.2). Maksymalna prędkość projektowa jest określana na podstawie powyższych danych dla przypadku obciążenia „masa projektowa przy normalnym obciążeniu użytkowym” na torze poziomym.

The design maximum speed shall be recorded in the
rolling
stock register defined in clause 4.8 of this TSI.

Maksymalna prędkość eksploatacyjna, profil siły pociągowej oraz
opór
ruchu to dane określonego pojazdu kolejowego, które są konieczne do ustalenia rozkładu jazdy umożliwiającego dopasowanie pociągu...

The maximum service speed, the traction force profile and the running
resistance
are the unit contributions necessary to define a timetable allowing a train to slot into the overall traffic pattern...
Maksymalna prędkość eksploatacyjna, profil siły pociągowej oraz
opór
ruchu to dane określonego pojazdu kolejowego, które są konieczne do ustalenia rozkładu jazdy umożliwiającego dopasowanie pociągu do ogólnego schematu ruchu na danej linii, dane te stanowią część dokumentacji technicznej danego pojazdu kolejowego.

The maximum service speed, the traction force profile and the running
resistance
are the unit contributions necessary to define a timetable allowing a train to slot into the overall traffic pattern on a given line, and are part of the technical documentation related to the unit.

...z szyną Vignoles’a na betonowych lub drewnianych podkładach i przytwierdzeniach zapewniających
opór
przed przemieszczeniem wzdłużnym szyny dzięki przytwierdzeniu stopki szyny.

...track with Vignole (flat-bottom) rail on concrete or wooden sleepers and fastening providing
resistance
to longitudinal slip by bearing on the rail foot.
Wymagania określone w podpunkcie 5.3 oparte są o tradycyjną konstrukcję toru na podsypce tłuczniowej z szyną Vignoles’a na betonowych lub drewnianych podkładach i przytwierdzeniach zapewniających
opór
przed przemieszczeniem wzdłużnym szyny dzięki przytwierdzeniu stopki szyny.

The requirements of Section 5.3 are based on a traditional design of ballasted track with Vignole (flat-bottom) rail on concrete or wooden sleepers and fastening providing
resistance
to longitudinal slip by bearing on the rail foot.

...tłuczniowej z szyną Vignoles’a na betonowych podkładach i przytwierdzeniach zapewniających
opór
przed przemieszczeniem podłużnym szyny dzięki przytwierdzeniu stopki szyny.

...of ballasted track with Vignole (flat-bottom) rail on concrete sleepers and fastening providing
resistance
to longitudinal slip by bearing on the rail foot.
Wymagania z podpunktów 5.3.1, 5.3.2 i 5.3.3 oparte są na tradycyjnej konstrukcji toru na podsypce tłuczniowej z szyną Vignoles’a na betonowych podkładach i przytwierdzeniach zapewniających
opór
przed przemieszczeniem podłużnym szyny dzięki przytwierdzeniu stopki szyny.

The requirements of sections 5.3.1, 5.3.2 and 5.3.3 are based on a traditional design of ballasted track with Vignole (flat-bottom) rail on concrete sleepers and fastening providing
resistance
to longitudinal slip by bearing on the rail foot.

Przerwa,
opór
lub zwarcie na uziemieniu w obwodzie elektrycznym, uszkodzenie w hydraulicznych lub pneumatycznych przewodach, linkach Bowdena, uszkodzenie elektromagnetycznych lub innych elementów...

A break,
impedance
, or short-circuit to earth in the electrical circuit, defects in the hydraulic or pneumatic leads, Bowden cables, solenoids or other components controlling or transmitting the...
Przerwa,
opór
lub zwarcie na uziemieniu w obwodzie elektrycznym, uszkodzenie w hydraulicznych lub pneumatycznych przewodach, linkach Bowdena, uszkodzenie elektromagnetycznych lub innych elementów sterujących lub wysyłających energię mającą powodować chowanie urządzenia.

A break,
impedance
, or short-circuit to earth in the electrical circuit, defects in the hydraulic or pneumatic leads, Bowden cables, solenoids or other components controlling or transmitting the energy intended to activate the concealment device.

Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage... : electronic
Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage... : electronic

Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage ... : electronic
Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage ... : electronic

Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage ... : electronic
Przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, elektroniczne

Instruments and apparatus, for measuring or checking voltage ... : electronic

Elektroniczne przyrządy i aparatura do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, bez urządzenia rejestrującego (z wyłączeniem mierników uniwersalnych, oscyloskopów i oscylografów)

Electronic instruments and apparatus for measuring or checking voltage, current,
resistance
or electrical power, without recording device (excluding multimeters, and oscilloscopes and oscillographs)
Elektroniczne przyrządy i aparatura do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, bez urządzenia rejestrującego (z wyłączeniem mierników uniwersalnych, oscyloskopów i oscylografów)

Electronic instruments and apparatus for measuring or checking voltage, current,
resistance
or electrical power, without recording device (excluding multimeters, and oscilloscopes and oscillographs)

Nieelektroniczne przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, bez urządzenia rejestrującego, z wyłączeniem mierników uniwersalnych, woltomierzy

Non-electronic instruments and apparatus, for measuring or checking voltage, current,
resistance
or power, without a recording device (excluding multimeters, voltmeters)
Nieelektroniczne przyrządy, aparaty i urządzenia do pomiaru lub kontroli napięcia, natężenia,
oporu
lub mocy, bez urządzenia rejestrującego, z wyłączeniem mierników uniwersalnych, woltomierzy

Non-electronic instruments and apparatus, for measuring or checking voltage, current,
resistance
or power, without a recording device (excluding multimeters, voltmeters)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich