Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opona
Osie, koła,
opony
, zawieszenie

Axles, wheels,
tyres
, suspension;
Osie, koła,
opony
, zawieszenie

Axles, wheels,
tyres
, suspension;

w celu zmniejszenia zużycia
opon
, kiedy pojazd nie jest w pełni obciążony, i/lub ułatwienia ruszania pojazdu silnikowego lub zespołu pojazdów na śliskiej nawierzchni poprzez zwiększenia obciążenia na...

in order to reduce the wear on the
tyres
when the vehicle is not fully laden, and/or make starting (moving off) on slippery ground easier for motor vehicles or vehicle combinations, by increasing the...
w celu zmniejszenia zużycia
opon
, kiedy pojazd nie jest w pełni obciążony, i/lub ułatwienia ruszania pojazdu silnikowego lub zespołu pojazdów na śliskiej nawierzchni poprzez zwiększenia obciążenia na osi napędzanej.

in order to reduce the wear on the
tyres
when the vehicle is not fully laden, and/or make starting (moving off) on slippery ground easier for motor vehicles or vehicle combinations, by increasing the load on the driving axle.

w celu zmniejszenia zużycia
opon
kiedy pojazd nie jest w pełni obciążony lub ułatwienia ruszania pojazdu lub zespołu pojazdów na śliskiej nawierzchni poprzez zwiększenie nacisku na oś napędzaną.

in order to reduce the wear on the
tyres
when the vehicle is not fully laden, and/or make starting (moving off) on slippery ground easier for vehicles or vehicle combinations, by increasing the load...
w celu zmniejszenia zużycia
opon
kiedy pojazd nie jest w pełni obciążony lub ułatwienia ruszania pojazdu lub zespołu pojazdów na śliskiej nawierzchni poprzez zwiększenie nacisku na oś napędzaną.

in order to reduce the wear on the
tyres
when the vehicle is not fully laden, and/or make starting (moving off) on slippery ground easier for vehicles or vehicle combinations, by increasing the load on the driving axle.

ugięta część ścianki
opony
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem, urządzenia pomagające w obserwacji przestrzeni z tyłu,

the deflected part of the
tyre
walls immediately above the point of contact with the ground,
ugięta część ścianki
opony
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem, urządzenia pomagające w obserwacji przestrzeni z tyłu,

the deflected part of the
tyre
walls immediately above the point of contact with the ground,

...świateł pozycyjnych, elastycznych błotników oraz ugiętej części bocznych płaszczyzn
opon
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

...direction indicator lamps, position lamps, flexible mud-guards and the deflected part of the
tyre
side-walls immediately above the point of contact with the ground;
„szerokość pojazdu” oznacza odległość między dwoma płaszczyznami równoległymi do środkowej płaszczyzny podłużnej (pojazdu) oraz dotykającymi pojazdu po obu stronach wspomnianej płaszczyzny, jednakże z wyłączeniem lusterek bocznych, bocznych świateł obrysowych, wskaźników ciśnienia w oponach, kierunkowskazów, świateł pozycyjnych, elastycznych błotników oraz ugiętej części bocznych płaszczyzn
opon
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

‘Vehicle width’ means the distance between two planes parallel to the longitudinal median plane (of the vehicle) and touching the vehicle on either side of the said plane but excluding the rear-view mirrors, side marker lamps, tyre pressure indicators, direction indicator lamps, position lamps, flexible mud-guards and the deflected part of the
tyre
side-walls immediately above the point of contact with the ground;

...świateł pozycyjnych, elastycznych błotników oraz ugiętej części bocznych płaszczyzn
opon
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

...direction indicator lamps, position lamps, flexible mud-guards and the deflected part of the
tyre
side-walls immediately above the point of contact with the ground;
„szerokość pojazdu” oznacza odległość między dwoma płaszczyznami równoległymi do środkowej płaszczyzny podłużnej (pojazdu) oraz dotykającymi pojazdu po obu stronach wspomnianej płaszczyzny, jednakże z wyłączeniem lusterek bocznych, bocznych świateł obrysowych, wskaźników ciśnienia w oponach, kierunkowskazów, świateł pozycyjnych, elastycznych błotników oraz ugiętej części bocznych płaszczyzn
opon
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

‘Vehicle width’ means the distance between two planes parallel to the longitudinal median plane (of the vehicle) and touching the vehicle on either side of the said plane but excluding the rear-view mirrors, side marker lamps, tyre pressure indicators, direction indicator lamps, position lamps, flexible mud-guards and the deflected part of the
tyre
side-walls immediately above the point of contact with the ground;

ugięta część ścianki
opony
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

The deflected part of the
tyre
walls immediately above the point of contact with the ground;
ugięta część ścianki
opony
bezpośrednio powyżej punktu styku z podłożem;

The deflected part of the
tyre
walls immediately above the point of contact with the ground;

50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]
50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]

50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]
50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]

50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]
50116510-9 [Usługi w zakresie formowania
opon
], 71550000-8 [Usługi kowalskie]

50116510-9 [Tyre-remoulding services], 71550000-8 [Blacksmith services]

...od dnia 1 listopada 2016 r. organy krajowe odmawiają, z przyczyn dotyczących oporów toczenia
opon
, udzielenia homologacji typu WE części/oddzielnego zespołu technicznego nowym typom opon, które

With effect from 1 November 2016 national authorities shall refuse, on grounds relating to
tyre
rolling resistance, to grant EC component/separate technical unit type-approval in respect of new types...
Ze skutkiem od dnia 1 listopada 2016 r. organy krajowe odmawiają, z przyczyn dotyczących oporów toczenia
opon
, udzielenia homologacji typu WE części/oddzielnego zespołu technicznego nowym typom opon, które nie odpowiadają wartościom granicznym oporów toczenia określonym w tabeli 2 w części B załącznika II.

With effect from 1 November 2016 national authorities shall refuse, on grounds relating to
tyre
rolling resistance, to grant EC component/separate technical unit type-approval in respect of new types of tyres which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II.

...od dnia 1 listopada 2017 r. organy krajowe odmawiają, z przyczyn dotyczących oporów toczenia
opon
, udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu nowym typom pojazdów kategorii M,

With effect from 1 November 2017 national authorities shall refuse, on grounds relating to
tyre
rolling resistance, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of...
Ze skutkiem od dnia 1 listopada 2017 r. organy krajowe odmawiają, z przyczyn dotyczących oporów toczenia
opon
, udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu nowym typom pojazdów kategorii M, N i O, które nie odpowiadają wartościom granicznym oporów toczenia określonym w tabeli 2 w części B załącznika II.

With effect from 1 November 2017 national authorities shall refuse, on grounds relating to
tyre
rolling resistance, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II.

...najbardziej powszechne usterki, w szczególności w układzie kierowniczym, zawieszenia i hamulcowym,
oponach
, światłach i kierunkowskazach, reflektorach, lusterkach wstecznych, przedniej szybie i...

...to detect the most common faults, in particular in the steering, suspension and braking systems,
tyres
, lights and direction indicators, reflectors, rear-view mirrors, windscreen and wipers, the ex
Aspekty mechaniczne związane z zachowaniem bezpieczeństwa na drodze: osoby ubiegające się o prawo jazdy muszą wykryć najbardziej powszechne usterki, w szczególności w układzie kierowniczym, zawieszenia i hamulcowym,
oponach
, światłach i kierunkowskazach, reflektorach, lusterkach wstecznych, przedniej szybie i wycieraczkach, układzie wydechowym, pasach bezpieczeństwa i dźwiękowym sygnale ostrzegawczym;

Mechanical aspects with a bearing on road safety; applicants must be able to detect the most common faults, in particular in the steering, suspension and braking systems,
tyres
, lights and direction indicators, reflectors, rear-view mirrors, windscreen and wipers, the exhaust system, seat-belts and the audible warning device;

...marki: Dostawcy muszą umieścić na naklejce swoją nazwę lub znak handlowy, linię opony, wymiar
opony
, indeks obciążenia, indeks prędkości i inne specyfikacje techniczne wraz z etykietą o dowolnym

Brand space: Suppliers must add their trade name or trade mark, the tyre line, tyre dimension, load index, speed rating and other technical specifications on the sticker along with the label, in any...
Miejsce na oznaczenie marki: Dostawcy muszą umieścić na naklejce swoją nazwę lub znak handlowy, linię opony, wymiar
opony
, indeks obciążenia, indeks prędkości i inne specyfikacje techniczne wraz z etykietą o dowolnym kolorze, formacie i wzorze, pod warunkiem że nie odwraca to uwagi od informacji w etykiecie określonych w pkt 1 niniejszego załącznika ani nie zakłóca ich.

Brand space: Suppliers must add their trade name or trade mark, the tyre line, tyre dimension, load index, speed rating and other technical specifications on the sticker along with the label, in any colour, format and design, provided that this does not detract from or disrupt the message on the label defined in point 1 of this Annex.

Rozmiar
opony
, indeks nośności, indeks prędkości lub znak homologacji niezgodne z wymogami [8]w sposób mający wpływ na bezpieczeństwo jazdy.

Tyre
size, load capacity, approval mark or speed rating not in accordance with the requirements [8] and effecting road safety
Rozmiar
opony
, indeks nośności, indeks prędkości lub znak homologacji niezgodne z wymogami [8]w sposób mający wpływ na bezpieczeństwo jazdy.

Tyre
size, load capacity, approval mark or speed rating not in accordance with the requirements [8] and effecting road safety

Rozmiar
opony
, indeks nośności, indeks prędkości lub znak homologacji niezgodne z wymogami [8] w sposób mający wpływ na bezpieczeństwo jazdy.

Tyre
size, load capacity, approval mark or speed rating not in accordance with the requirements [8] and effecting road safety.
Rozmiar
opony
, indeks nośności, indeks prędkości lub znak homologacji niezgodne z wymogami [8] w sposób mający wpływ na bezpieczeństwo jazdy.

Tyre
size, load capacity, approval mark or speed rating not in accordance with the requirements [8] and effecting road safety.

Każda zmiana typu
opony
wymaga powiadomienia służb administracyjnych, które udzieliły homologacji typu opony.

Every modification of a
tyre
type shall be notified to the administrative department which approved the tyre type.
Każda zmiana typu
opony
wymaga powiadomienia służb administracyjnych, które udzieliły homologacji typu opony.

Every modification of a
tyre
type shall be notified to the administrative department which approved the tyre type.

Bieżnikowanie
opon
wymaga homologacji jednostki produkcyjnej zajmującej się bieżnikowaniem przez władzę homologacyjną zgodnie z wymogami niniejszego regulaminu.

To retread
tyres
requires the approval of the retreading production unit by the approval authorities in accordance with the requirements of this Regulation.
Bieżnikowanie
opon
wymaga homologacji jednostki produkcyjnej zajmującej się bieżnikowaniem przez władzę homologacyjną zgodnie z wymogami niniejszego regulaminu.

To retread
tyres
requires the approval of the retreading production unit by the approval authorities in accordance with the requirements of this Regulation.

Bieżnikowanie
opon
wymaga homologacji jednostki produkcyjnej zajmującej się bieżnikowaniem przez władzę homologacyjną zgodnie z wymogami niniejszego regulaminu.

To retread
tyres
requires the approval of the retreading production unit by the responsible authorities in accordance with the requirements of this Regulation.
Bieżnikowanie
opon
wymaga homologacji jednostki produkcyjnej zajmującej się bieżnikowaniem przez władzę homologacyjną zgodnie z wymogami niniejszego regulaminu.

To retread
tyres
requires the approval of the retreading production unit by the responsible authorities in accordance with the requirements of this Regulation.

małe koła (w przybliżeniu 2,5 × 19,0 cm), z
oponami
niewymagającymi pompowania,

small wheels (approximately 2,5 × 19,0 cm) with anti-leak
tyres
,
małe koła (w przybliżeniu 2,5 × 19,0 cm), z
oponami
niewymagającymi pompowania,

small wheels (approximately 2,5 × 19,0 cm) with anti-leak
tyres
,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich