Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oni
...do właścicieli rzeczywistych należy zastosować kryterium przełamania osobowości prawnej, jeżeli są
oni
znani lub jeżeli jest to możliwe)

Specify the approximate percentage of the AIF’s equity that is beneficially owned by the five beneficial owners that have the largest equity interest in the AIF (as a percentage of outstanding...
Należy w przybliżeniu określić odsetek kapitału własnego AFI, który znajduje się w posiadaniu pięciu właścicieli rzeczywistych dysponujących największymi udziałami w kapitale własnym AFI (wyrażony procentowo w odniesieniu do pozostałych jednostek uczestnictwa/udziałów AFI; w odniesieniu do właścicieli rzeczywistych należy zastosować kryterium przełamania osobowości prawnej, jeżeli są
oni
znani lub jeżeli jest to możliwe)

Specify the approximate percentage of the AIF’s equity that is beneficially owned by the five beneficial owners that have the largest equity interest in the AIF (as a percentage of outstanding units/shares of the AIF; look-through to the beneficial owners where known or possible)

...uczestniczą w postępowaniu w momencie modyfikacji, zmiany lub ponownej publikacji, jeżeli są
oni
znani podmiotowi, oraz we wszystkich pozostałych przypadkach, w ten sam sposób, w jaki udostępni

to all suppliers that are participating at the time of the modification, amendment or re-issuance, where such suppliers are known to the entity, and in all other cases, in the same manner as the...
wszystkim dostawcom, którzy uczestniczą w postępowaniu w momencie modyfikacji, zmiany lub ponownej publikacji, jeżeli są
oni
znani podmiotowi, oraz we wszystkich pozostałych przypadkach, w ten sam sposób, w jaki udostępnione zostały pierwotne informacje; oraz

to all suppliers that are participating at the time of the modification, amendment or re-issuance, where such suppliers are known to the entity, and in all other cases, in the same manner as the original information was made available; and

...zobowiązania przez członka rozliczającego należy szybko zwrócić tym klientom, o ile są
oni
znani CCP, lub, gdy nie są oni znani – członkowi rozliczającemu na rzecz tych klientów.

Any balance owed by the CCP after the completion of the clearing member’s default management process by the CCP shall be readily returned to those clients when they are known to the CCP or, if they...
Wszelkie pozostałe kwoty zabezpieczenia należne od CCP po zakończeniu przez CCP postępowania w sprawie zarządzania skutkami niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego należy szybko zwrócić tym klientom, o ile są
oni
znani CCP, lub, gdy nie są oni znani – członkowi rozliczającemu na rzecz tych klientów.

Any balance owed by the CCP after the completion of the clearing member’s default management process by the CCP shall be readily returned to those clients when they are known to the CCP or, if they are not, to the clearing member for the account of its clients.

...dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej w momencie zmiany tych informacji, jeżeli są
oni
znani, a w pozostałych przypadkach w ten sam sposób, w jaki przekazane zostały pierwotne informa

to all suppliers that are participating at the time the information is amended, if known, and in all other cases, in the same manner as the original information; and
wszystkim dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej w momencie zmiany tych informacji, jeżeli są
oni
znani, a w pozostałych przypadkach w ten sam sposób, w jaki przekazane zostały pierwotne informacje; oraz

to all suppliers that are participating at the time the information is amended, if known, and in all other cases, in the same manner as the original information; and

...dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej w momencie zmiany tych informacji, jeżeli są
oni
znani, a w pozostałych przypadkach w ten sam sposób, w jaki przekazane zostały pierwotne informa

to all suppliers that are participating at the time the information is amended, if known, and in all other cases, in the same manner as the original information; and
wszystkim dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej w momencie zmiany tych informacji, jeżeli są
oni
znani, a w pozostałych przypadkach w ten sam sposób, w jaki przekazane zostały pierwotne informacje; oraz

to all suppliers that are participating at the time the information is amended, if known, and in all other cases, in the same manner as the original information; and

...członka rozliczającego należy szybko zwrócić tym klientom, o ile są oni znani CCP, lub, gdy nie są
oni
znani – członkowi rozliczającemu na rzecz tych klientów.

...when they are known to the CCP or, if they are not, to the clearing member for the account of
its
clients.
Wszelkie pozostałe kwoty zabezpieczenia należne od CCP po zakończeniu przez CCP postępowania w sprawie zarządzania skutkami niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego należy szybko zwrócić tym klientom, o ile są oni znani CCP, lub, gdy nie są
oni
znani – członkowi rozliczającemu na rzecz tych klientów.

Any balance owed by the CCP after the completion of the clearing member’s default management process by the CCP shall be readily returned to those clients when they are known to the CCP or, if they are not, to the clearing member for the account of
its
clients.

...zbiorowymi lub kopiami, podać artystów lub artystę, z którego została wykonana kopia, jeżeli są
oni
znani.

If the works are collaborative products or copies, indicate the artists or the artist copied, if known.
Jeżeli dzieła są utworami zbiorowymi lub kopiami, podać artystów lub artystę, z którego została wykonana kopia, jeżeli są
oni
znani.

If the works are collaborative products or copies, indicate the artists or the artist copied, if known.

Jednakże powinni
oni
być uprawnieni do świadczeń jedynie w państwie członkowskim, w którym mają miejsce zamieszkania.

However,
they
should be entitled to benefits only from
their
Member State of residence.
Jednakże powinni
oni
być uprawnieni do świadczeń jedynie w państwie członkowskim, w którym mają miejsce zamieszkania.

However,
they
should be entitled to benefits only from
their
Member State of residence.

Mogą
oni
być powołani ponownie.

Their
appointments shall be renewable.
Mogą
oni
być powołani ponownie.

Their
appointments shall be renewable.

...producenci wyspecjalizowani w produkcji dekoderów będących przedmiotem dotacji, ani że mogliby
oni
być faworyzowani względem producentów innych modeli.

Nor did there seem to be manufacturers that specialised in the production of the subsidised decoders and that could have been favoured over producers of other models.
Nie wydawało się też, by istnieli producenci wyspecjalizowani w produkcji dekoderów będących przedmiotem dotacji, ani że mogliby
oni
być faworyzowani względem producentów innych modeli.

Nor did there seem to be manufacturers that specialised in the production of the subsidised decoders and that could have been favoured over producers of other models.

...zastosowaniem technologii informacyjnych i komunikacyjnych oraz zmianą statusu ich pracy, muszą
oni
być także przygotowani na uczenie się przez całe życie.

...including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in
their
working status, and be prepared for lifelong learning.
W kontekście szybko zmieniających się systemów gospodarczych i związanej z tym restrukturyzacji, pracownicy muszą radzić sobie z nowymi sposobami pracy, w tym ze zwiększonym zastosowaniem technologii informacyjnych i komunikacyjnych oraz zmianą statusu ich pracy, muszą
oni
być także przygotowani na uczenie się przez całe życie.

With rapidly changing economies and attendant restructuring, they must cope with new ways of working, including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in
their
working status, and be prepared for lifelong learning.

Muszą
oni
być zdolni do badania spraw w oficjalnym języku(-kach) państwa członkowskiego stałego miejsca zamieszkania strony poszkodowanej.

They
must be capable of examining cases in the official language(s) of the Member State of residence of the injured party.
Muszą
oni
być zdolni do badania spraw w oficjalnym języku(-kach) państwa członkowskiego stałego miejsca zamieszkania strony poszkodowanej.

They
must be capable of examining cases in the official language(s) of the Member State of residence of the injured party.

Powinni
oni
być zdolni do udzielenia obywatelom państw trzecich lub bezpaństwowcom przebywającym na terytorium państw członkowskich, w tym na granicy, na wodach terytorialnych lub w strefach...

They
should be able to provide third-country nationals or stateless persons who are present in the territory, including at the border, in the territorial waters or in the transit zones of the Member...
Powinni
oni
być zdolni do udzielenia obywatelom państw trzecich lub bezpaństwowcom przebywającym na terytorium państw członkowskich, w tym na granicy, na wodach terytorialnych lub w strefach tranzytowych, i występującym z wnioskiem o udzielenie ochrony międzynarodowej, stosownych informacji na temat miejsca i trybu składania wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej.

They
should be able to provide third-country nationals or stateless persons who are present in the territory, including at the border, in the territorial waters or in the transit zones of the Member States, and who make an application for international protection, with relevant information as to where and how applications for international protection may be lodged.

Niemniej jednak powinni
oni
być uwzględniani przy definiowaniu produkcji wspólnotowej.

Nevertheless,
they
should be accounted for when defining Community production.
Niemniej jednak powinni
oni
być uwzględniani przy definiowaniu produkcji wspólnotowej.

Nevertheless,
they
should be accounted for when defining Community production.

Nie mogą
oni
być zaangażowani bezpośrednio w projektowanie, produkcję, sprzedaż lub konserwację zbiorników oraz nie mogą być przedstawicielami stron przeprowadzających te czynności.

They shall
not
become directly involved in the design, construction, marketing or maintenance of the vessels, nor represent the parties engaged in those activities.
Nie mogą
oni
być zaangażowani bezpośrednio w projektowanie, produkcję, sprzedaż lub konserwację zbiorników oraz nie mogą być przedstawicielami stron przeprowadzających te czynności.

They shall
not
become directly involved in the design, construction, marketing or maintenance of the vessels, nor represent the parties engaged in those activities.

Nie mogą
oni
być zaangażowani bezpośrednio albo jako upoważnieni przedstawiciele w projektowanie, wykonywanie, prowadzenie obrotu lub konserwację tych maszyn.

They shall
not
become involved, either directly or as authorised representatives, in the design, construction, marketing or maintenance of the machines.
Nie mogą
oni
być zaangażowani bezpośrednio albo jako upoważnieni przedstawiciele w projektowanie, wykonywanie, prowadzenie obrotu lub konserwację tych maszyn.

They shall
not
become involved, either directly or as authorised representatives, in the design, construction, marketing or maintenance of the machines.

Ponieważ dystrybutorzy i importerzy mają ścisły związek z rynkiem, powinni
oni
być zaangażowani w zadania związane z nadzorem rynku realizowane przez organy krajowe oraz przygotowani do aktywnego...

Distributors and importers, being close to the market place, should be involved in market surveillance tasks carried out by competent national authorities, and should be prepared to participate...
Ponieważ dystrybutorzy i importerzy mają ścisły związek z rynkiem, powinni
oni
być zaangażowani w zadania związane z nadzorem rynku realizowane przez organy krajowe oraz przygotowani do aktywnego udziału w wykonywaniu tych zadań, udostępniając tym organom wszystkie niezbędne informacje dotyczące danego wyrobu.

Distributors and importers, being close to the market place, should be involved in market surveillance tasks carried out by competent national authorities, and should be prepared to participate actively, providing those authorities with all necessary information relating to the product concerned.

...się na podstawie ich doświadczenia w odniesieniu do wypełniania zadań określonych w ust. 1; mogą
oni
być pracownikami właściwych organów.

Committee members shall be appointed on the basis of their experience relevant to performing the tasks specified in paragraph 1 and may work within a competent authority.
Członków Komitetu mianuje się na podstawie ich doświadczenia w odniesieniu do wypełniania zadań określonych w ust. 1; mogą
oni
być pracownikami właściwych organów.

Committee members shall be appointed on the basis of their experience relevant to performing the tasks specified in paragraph 1 and may work within a competent authority.

...wynosi dwa i pół roku, z możliwością jednorazowego przedłużenia, i wygasa, kiedy przestają
oni
być członkami Rady Administracyjnej.

...and of the Deputy Chairperson shall be 2,5 years, renewable once, and shall expire when
they
cease to be members of the Administrative Board.
Kadencja przewodniczącego i wiceprzewodniczącego wynosi dwa i pół roku, z możliwością jednorazowego przedłużenia, i wygasa, kiedy przestają
oni
być członkami Rady Administracyjnej.

The term of office of the Chairperson and of the Deputy Chairperson shall be 2,5 years, renewable once, and shall expire when
they
cease to be members of the Administrative Board.

Kadencja przewodniczącego i wiceprzewodniczącego wynosi dwa i pół roku i wygasa, kiedy przestają
oni
być członkami rady administracyjnej.

...the Chairperson and of the Deputy Chairperson shall be two and a half years and shall expire when
they
cease to be members of the Administrative Board.
Kadencja przewodniczącego i wiceprzewodniczącego wynosi dwa i pół roku i wygasa, kiedy przestają
oni
być członkami rady administracyjnej.

The term of office of the Chairperson and of the Deputy Chairperson shall be two and a half years and shall expire when
they
cease to be members of the Administrative Board.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich