Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ona
Aby pomoc mogła zostać uznana za zgodną z art. 61 ust. 3 lit. b) Porozumienia EOG, musi
ona
zostać udzielona na podstawie niedyskryminujących kryteriów, być odpowiednia, tzn. być odpowiednio...

In order to be declared compatible with Article 61(3)(b) of the EEA Agreement, the aid must be granted on the basis of non-discriminatory criteria, be appropriate in terms of being well targeted to...
Aby pomoc mogła zostać uznana za zgodną z art. 61 ust. 3 lit. b) Porozumienia EOG, musi
ona
zostać udzielona na podstawie niedyskryminujących kryteriów, być odpowiednia, tzn. być odpowiednio ukierunkowana, tak by móc zaradzić poważnym zaburzeniom w gospodarce oraz musi być konieczna i proporcjonalna do tych zaburzeń, ograniczając niekorzystne skutki uboczne dla konkurentów.

In order to be declared compatible with Article 61(3)(b) of the EEA Agreement, the aid must be granted on the basis of non-discriminatory criteria, be appropriate in terms of being well targeted to remedy a serious disturbance in the economy, and be necessary and proportionate thereto, limiting negative spill-over effects for competitors.

...do spożycia dodatkową numerowaną etykietą Rady Regulacyjnej w taki sposób, aby nie mogła
ona
zostać ponownie wykorzystana, oraz tak, aby każdy kawałek „Queso Manchego” miał na jednym z bokó

...label issued by the Regulatory Board and affixed in registered undertakings in such a way that
it
cannot be reused and every piece of ‘Queso Manchego’ has on one of
its
faces a casein label with
Zarejestrowane przedsiębiorstwa opatrują produkt przeznaczony do spożycia dodatkową numerowaną etykietą Rady Regulacyjnej w taki sposób, aby nie mogła
ona
zostać ponownie wykorzystana, oraz tak, aby każdy kawałek „Queso Manchego” miał na jednym z boków etykietę kazeinową z numerem seryjnym, naniesioną na etapie formowania i prasowania.

The marketed product bears a numbered secondary label issued by the Regulatory Board and affixed in registered undertakings in such a way that
it
cannot be reused and every piece of ‘Queso Manchego’ has on one of
its
faces a casein label with a serial number, affixed at the moulding and pressing stage.

Powinna
ona
zostać poinformowana o tych prawach przed rozpoczęciem przesłuchania.

They
must be informed of these rights before
they
make a statement to the committee.
Powinna
ona
zostać poinformowana o tych prawach przed rozpoczęciem przesłuchania.

They
must be informed of these rights before
they
make a statement to the committee.

Powinna
ona
zostać poinformowana o tych prawach przed rozpoczęciem przesłuchania.

They
must be informed of these rights before
they
make a statement to the committee.
Powinna
ona
zostać poinformowana o tych prawach przed rozpoczęciem przesłuchania.

They
must be informed of these rights before
they
make a statement to the committee.

...należy wykorzystać do zapewnienia odpowiedniego zaopatrzenia regionów peryferyjnych lub może
ona
zostać wywieziona z poszanowaniem zobowiązań Wspólnoty w ramach WTO.

A part of the out of quota production should be used to ensure the adequate supply to the outermost regions or could be exported under the Community's WTO commitments.
Część produkcji pozakwotowej należy wykorzystać do zapewnienia odpowiedniego zaopatrzenia regionów peryferyjnych lub może
ona
zostać wywieziona z poszanowaniem zobowiązań Wspólnoty w ramach WTO.

A part of the out of quota production should be used to ensure the adequate supply to the outermost regions or could be exported under the Community's WTO commitments.

...danej procedury w niniejszej części nie należy automatycznie rozumieć jako wskazania, że nie może
ona
zostać zrealizowana przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego.

Non-inclusion of a task in this Part should not be automatically construed as indicating that the task cannot be performed by the European Aviation Safety Agency.
Nieuwzględnienia danej procedury w niniejszej części nie należy automatycznie rozumieć jako wskazania, że nie może
ona
zostać zrealizowana przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego.

Non-inclusion of a task in this Part should not be automatically construed as indicating that the task cannot be performed by the European Aviation Safety Agency.

...danej procedury w niniejszej części nie należy automatycznie rozumieć jako wskazania, że nie może
ona
zostać zrealizowana przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego.

Non-inclusion of a task to this Part should not be automatically construed as indicating that the task cannot be performed by the European Aviation Safety Agency.
Nieuwzględnienia danej procedury w niniejszej części nie należy automatycznie rozumieć jako wskazania, że nie może
ona
zostać zrealizowana przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego.

Non-inclusion of a task to this Part should not be automatically construed as indicating that the task cannot be performed by the European Aviation Safety Agency.

...pomocy na ratowanie indywidualnej instytucji finansowej, gdy stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana, bądź też jako jedyne działanie.

...step, after rescue aid to an individual financial institution when it becomes clear that the
latter
cannot be restructured successfully, or in one single action.
Taka kontrolowana likwidacja, możliwie połączona z wkładem publicznych środków, może być stosowana w indywidualnych przypadkach, bądź jako następny krok po udzieleniu pomocy na ratowanie indywidualnej instytucji finansowej, gdy stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana, bądź też jako jedyne działanie.

Such a controlled liquidation, possibly carried out in conjunction with a contribution of public funds, may be applied in individual cases, either as a second step, after rescue aid to an individual financial institution when it becomes clear that the
latter
cannot be restructured successfully, or in one single action.

...udzieleniu pomocy na ratowanie indywidualnej instytucji finansowej stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana.

...rescue aid has been given to an individual financial institution when it becomes clear that the
latter
cannot be restructured successfully.
Tego rodzaju kontrolowana likwidacja jest możliwa w indywidualnych przypadkach, jeżeli po udzieleniu pomocy na ratowanie indywidualnej instytucji finansowej stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana.

A controlled liquidation of that kind may be applied in individual cases after rescue aid has been given to an individual financial institution when it becomes clear that the
latter
cannot be restructured successfully.

...gdy instytucji finansowej udzielono pomocy restrukturyzacyjnej i gdy stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana.

It states that controlled liquidation may be applied in individual cases, where restructuring aid has been granted to a financial institution and it becomes clear that it cannot be restructured...
W tym względzie stwierdza się, że powyższy mechanizm może być stosowany w indywidualnych przypadkach, gdy instytucji finansowej udzielono pomocy restrukturyzacyjnej i gdy stanie się jasne, że nie może
ona
zostać pomyślnie zrestrukturyzowana.

It states that controlled liquidation may be applied in individual cases, where restructuring aid has been granted to a financial institution and it becomes clear that it cannot be restructured successfully.

...gwarancja państwowa w dalszym ciągu obowiązuje w czasie przyjmowania niniejszej decyzji, musi
ona
zostać niezwłocznie wstrzymana.

If
it
is still outstanding at the time of this decision, the State guarantee has to be stopped immediately.
Jeżeli gwarancja państwowa w dalszym ciągu obowiązuje w czasie przyjmowania niniejszej decyzji, musi
ona
zostać niezwłocznie wstrzymana.

If
it
is still outstanding at the time of this decision, the State guarantee has to be stopped immediately.

...inne zmiany wprowadzone ustawą nr 3220/2004 miałyby zostać potraktowane jako nowa pomoc, musiałaby
ona
zostać uznana za poprawkę możliwą do oddzielenia od istniejącego programu pomocowego.

...to the FGI, even if other changes introduced by Law 3220/2004 were to be considered as new aid,
it
would have to be considered as a severable amendment to the existing aid scheme.
Według FPG, nawet jeżeli inne zmiany wprowadzone ustawą nr 3220/2004 miałyby zostać potraktowane jako nowa pomoc, musiałaby
ona
zostać uznana za poprawkę możliwą do oddzielenia od istniejącego programu pomocowego.

According to the FGI, even if other changes introduced by Law 3220/2004 were to be considered as new aid,
it
would have to be considered as a severable amendment to the existing aid scheme.

...handlową w takim zakresie, który jest sprzeczny ze wspólnym interesem; dlatego też nie może
ona
zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym.

The Commission therefore considers that the lower level of contributions affects trade to an extent contrary to the common interest and cannot be declared compatible with the internal market.
W związku z tym Komisja uważa, że niższa wartość stawek na ubezpieczenie społeczne wpływa na wymianę handlową w takim zakresie, który jest sprzeczny ze wspólnym interesem; dlatego też nie może
ona
zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym.

The Commission therefore considers that the lower level of contributions affects trade to an extent contrary to the common interest and cannot be declared compatible with the internal market.

...zakresie, zgłoszona pomoc jest niezbędna do stworzenia zachęty inwestycyjnej, a także czy może
ona
zostać uznana za zgodną z MSF 2002 oraz ze wspólnym rynkiem.

In view of the above, the Commission, had doubts whether, and if yes to which extent, the notified aid was necessary to provide an incentive effect for the investment and could be considered...
Uwzględniając wcześniejsze rozważania, Komisja wyraziła wątpliwość, czy, oraz ewentualnie w jakim zakresie, zgłoszona pomoc jest niezbędna do stworzenia zachęty inwestycyjnej, a także czy może
ona
zostać uznana za zgodną z MSF 2002 oraz ze wspólnym rynkiem.

In view of the above, the Commission, had doubts whether, and if yes to which extent, the notified aid was necessary to provide an incentive effect for the investment and could be considered compatible with the MSF 2002 and the common market.

...a publicznymi wierzycielami przedsiębiorstwa obejmowały pomoc państwa, a jeśli tak, czy może
ona
zostać uznana za zgodną z Traktatem.

...the Commission raised the question of whether the agreements concluded between SNIACE and
its
public creditors included State Aid and, if so, whether
they
could be declared compatible.
Ponownie wszczynając postępowanie, Komisja miała na celu ustalenie, czy porozumienia zawarte pomiędzy SNIACE a publicznymi wierzycielami przedsiębiorstwa obejmowały pomoc państwa, a jeśli tak, czy może
ona
zostać uznana za zgodną z Traktatem.

In the second initiation of the procedure, the Commission raised the question of whether the agreements concluded between SNIACE and
its
public creditors included State Aid and, if so, whether
they
could be declared compatible.

Jeżeli chodzi o jej późniejszy czas trwania, powinna
ona
zostać uznana za pomoc w restrukturyzacji.

As far as the subsequent period is concerned, the aid should be regarded as restructuring aid.
Jeżeli chodzi o jej późniejszy czas trwania, powinna
ona
zostać uznana za pomoc w restrukturyzacji.

As far as the subsequent period is concerned, the aid should be regarded as restructuring aid.

...kwotę pomocy należy jednak uznać za niepodlegającą wyłączeniu de minimis i z tego względu musi
ona
zostać uznana za pomoc państwa [39].

...the permissible de minimis threshold (EUR 50000), the whole of the aid has to be regarded as
not
falling under the de minimis exemption and for this reason must be considered to constitute Stat
Ze względu na fakt, iż część rozpatrywanej pomocy przekracza dopuszczalny próg de minimis (50000 EUR), całkowitą kwotę pomocy należy jednak uznać za niepodlegającą wyłączeniu de minimis i z tego względu musi
ona
zostać uznana za pomoc państwa [39].

However, as in the present case a portion of the aid exceeds the permissible de minimis threshold (EUR 50000), the whole of the aid has to be regarded as
not
falling under the de minimis exemption and for this reason must be considered to constitute State aid [39].

...kwotę pomocy należy jednak uznać za niepodlegającą wyłączeniu de minimis i z tego względu musi
ona
zostać uznana za pomoc państwa [39].

...the permissible de minimis threshold (EUR 50000), the whole of the aid has to be regarded as
not
falling under the de minimis exemption and for this reason must be considered to constitute Stat
Ze względu na fakt, iż część rozpatrywanej pomocy przekracza dopuszczalny próg de minimis (50000 EUR), całkowitą kwotę pomocy należy jednak uznać za niepodlegającą wyłączeniu de minimis i z tego względu musi
ona
zostać uznana za pomoc państwa [39].

However, as in the present case a portion of the aid exceeds the permissible de minimis threshold (EUR 50000), the whole of the aid has to be regarded as
not
falling under the de minimis exemption and for this reason must be considered to constitute State aid [39].

...organizacji jest przekazywana osobie trzeciej (np. wprowadzana do sieci przesyłowej), może
ona
zostać policzona na konto organizacji tylko jeśli nie została już uwzględniona w innych programa

...defined Organisational boundary is provided to a third party (e.g. put into the electricity grid),
it
may only be credited to the Organisation if the credit has not already been taken into account...
Jeśli nadwyżka energii odnawialnej wytworzonej w określonych granicach organizacji jest przekazywana osobie trzeciej (np. wprowadzana do sieci przesyłowej), może
ona
zostać policzona na konto organizacji tylko jeśli nie została już uwzględniona w innych programach.

Some organisations may produce energy from renewable sources in excess of the amount consumed. If excess renewable energy produced within the defined Organisational boundary is provided to a third party (e.g. put into the electricity grid),
it
may only be credited to the Organisation if the credit has not already been taken into account in other schemes.

...z przekazaniem informacji przed zawarciem umowy przewidzianych niniejszą dyrektywą, powinna
ona
zostać przedstawiona konsumentowi – podobnie jak wszelkie dodatkowe informacje, jakich kredytoda

...made at the same time as the pre-contractual information provided for by this Directive is given,
it
should, like any additional information the creditor may wish to give to the consumer, be...
Jeżeli oferta taka jest składana łącznie z przekazaniem informacji przed zawarciem umowy przewidzianych niniejszą dyrektywą, powinna
ona
zostać przedstawiona konsumentowi – podobnie jak wszelkie dodatkowe informacje, jakich kredytodawca chciałby mu udzielić – w osobnym dokumencie, który może być załączony do standardowego europejskiego arkusza informacyjnego dotyczącego kredytu konsumenckiego.

If such an offer is made at the same time as the pre-contractual information provided for by this Directive is given,
it
should, like any additional information the creditor may wish to give to the consumer, be provided in a separate document which may be annexed to the Standard European Consumer Credit Information.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich