Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oferta
...krajowego banku centralnego państwa członkowskiego, w którym się znajduje, niezależnie od tego, że
oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane tylko przez jeden podmiot (centralę albo...

...central bank of the Member State in which it is located, notwithstanding the fact that the
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a desig
Jeżeli instytucja posiada podmioty prowadzące działalność (centralę lub oddziały) w więcej niż jednym państwie członkowskim, każdy podmiot ma dostęp do tych operacji za pośrednictwem krajowego banku centralnego państwa członkowskiego, w którym się znajduje, niezależnie od tego, że
oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane tylko przez jeden podmiot (centralę albo wyznaczony oddział) w każdym państwie członkowskim.

If an institution has establishments (its head office or branches) in more than one Member State, each establishment has access to these operations through the national central bank of the Member State in which it is located, notwithstanding the fact that the
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a designated branch) in each Member State.

...krajowego banku centralnego państwa członkowskiego, w którym jest utworzony, natomiast
oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane tylko przez jeden zakład (centralę albo wyznac

...through the NCB of the Member State in which it is established, notwithstanding the fact that the
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a...
Jeżeli dana instytucja posiada zakłady (centralę lub oddziały) w więcej niż jednym państwie członkowskim, każdy zakład ma dostęp do tych operacji za pośrednictwem krajowego banku centralnego państwa członkowskiego, w którym jest utworzony, natomiast
oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane tylko przez jeden zakład (centralę albo wyznaczony oddział) w każdym państwie członkowskim.”;

If an institution has establishments (its head office or branches) in more than one Member State, each establishment has access to these operations through the NCB of the Member State in which it is established, notwithstanding the fact that the
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a designated branch) in each Member State.’

Oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane wyłącznie przez jeden podmiot (centralę lub wyznaczony oddział) w każdym państwie członkowskim.

The
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a designated branch) in each Member State.
Oferty
przetargowe danej instytucji mogą być składane wyłącznie przez jeden podmiot (centralę lub wyznaczony oddział) w każdym państwie członkowskim.

The
bids
of an institution may only be submitted by one establishment (either the head office or a designated branch) in each Member State.

Najpóźniej po dwóch dniach roboczych od terminu końcowego składania
ofert
przetargowych dana agencja interwencyjna przekazuje Komisji anonimowy wykaz dotyczący każdej oferty, która została jej...

Not more than two working days after the closing date for the submission of tenders, the intervention agency concerned shall submit to the Commission an anonymous list showing, for each tender:
Najpóźniej po dwóch dniach roboczych od terminu końcowego składania
ofert
przetargowych dana agencja interwencyjna przekazuje Komisji anonimowy wykaz dotyczący każdej oferty, która została jej przedstawiona, obejmujący:

Not more than two working days after the closing date for the submission of tenders, the intervention agency concerned shall submit to the Commission an anonymous list showing, for each tender:

Oferty
przetargowe należy przesyłać listem poleconym lub składać w agencji interwencyjnej za potwierdzeniem odbioru lub przekazywać w formie pisemnej przy pomocy urządzeń telekomunikacyjnych.

Tenders shall be submitted in writing either by registered post or delivery by hand to the intervention agency against proof of receipt, or by any other written means of telecommunication.
Oferty
przetargowe należy przesyłać listem poleconym lub składać w agencji interwencyjnej za potwierdzeniem odbioru lub przekazywać w formie pisemnej przy pomocy urządzeń telekomunikacyjnych.

Tenders shall be submitted in writing either by registered post or delivery by hand to the intervention agency against proof of receipt, or by any other written means of telecommunication.

Oferty
przetargowe należy przesyłać listem poleconym lub składać w agencji interwencyjnej za potwierdzeniem lub przekazywać w formie pisemnej przy pomocy urządzeń telekomunikacyjnych.

Tenders shall be submitted either by registered post or delivered by hand to the intervention agency against acknowledgement of receipt, or by any written means of telecommunication.
Oferty
przetargowe należy przesyłać listem poleconym lub składać w agencji interwencyjnej za potwierdzeniem lub przekazywać w formie pisemnej przy pomocy urządzeń telekomunikacyjnych.

Tenders shall be submitted either by registered post or delivered by hand to the intervention agency against acknowledgement of receipt, or by any written means of telecommunication.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.
W świetle otrzymanych
ofert
przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

In the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich