Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nurt
We wszelkich podejmowanych działaniach powinno się uwzględniać włączanie kwestii płci do głównego
nurtu
politycznego oraz propagowanie równości mężczyzn i kobiet.

Gender
mainstreaming
and the promotion of gender equality should be ensured in all action taken.
We wszelkich podejmowanych działaniach powinno się uwzględniać włączanie kwestii płci do głównego
nurtu
politycznego oraz propagowanie równości mężczyzn i kobiet.

Gender
mainstreaming
and the promotion of gender equality should be ensured in all action taken.

Prędkość
nurtu
[m/s]:

Speed of the
current
[m/s]:
Prędkość
nurtu
[m/s]:

Speed of the
current
[m/s]:

EIT, objęty zakresem programu „Horyzont 2020”, będzie uczestniczył w procesie włączania w główny
nurt
wydatków związanych ze zmianą klimatu, tak jak to określono w programie „Horyzont 2020”.

The EIT, being under Horizon 2020, will be part of the
mainstreaming
of climate change expenditure as defined in Horizon 2020.
EIT, objęty zakresem programu „Horyzont 2020”, będzie uczestniczył w procesie włączania w główny
nurt
wydatków związanych ze zmianą klimatu, tak jak to określono w programie „Horyzont 2020”.

The EIT, being under Horizon 2020, will be part of the
mainstreaming
of climate change expenditure as defined in Horizon 2020.

Zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i pochodzących z mniejszości w podstawowym
nurcie
systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.

Ensure the inclusion of disabled or minority children in
mainstream
education; reform the childcare system.
Zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i pochodzących z mniejszości w podstawowym
nurcie
systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.

Ensure the inclusion of disabled or minority children in
mainstream
education; reform the childcare system.

Zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i dzieci pochodzących z mniejszości w podstawowym
nurcie
systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.

Ensure the inclusion of disabled children and children from minorities in
mainstream
education; reform the childcare system.
Zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i dzieci pochodzących z mniejszości w podstawowym
nurcie
systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.

Ensure the inclusion of disabled children and children from minorities in
mainstream
education; reform the childcare system.

...opieki nad dziećmi oraz zapewnienie dostępu dzieciom pochodzącym z mniejszości do podstawowego
nurtu
systemu oświaty.

...and improve the conditions for children with disabilities. Reform the childcare system and ensure
mainstream
education for children from minorities.
Kontynuowanie wysiłków w celu integracji dzieci niepełnosprawnych oraz zapewnienia im lepszych warunków; reforma systemu opieki nad dziećmi oraz zapewnienie dostępu dzieciom pochodzącym z mniejszości do podstawowego
nurtu
systemu oświaty.

Continue efforts to integrate and improve the conditions for children with disabilities. Reform the childcare system and ensure
mainstream
education for children from minorities.

Na wodzie stojącej (prędkość
nurtu
poniżej 0,2 m/s) zatrzymanie się względem wody należy wykazać na odcinku o maksymalnej długości mierzonej względem brzegu wynoszącej:

In standing water (
current
velocity of less than 0,2 m/s), stopping in relation to the water shall be demonstrated over a maximum distance, measured in relation to the ground of:
Na wodzie stojącej (prędkość
nurtu
poniżej 0,2 m/s) zatrzymanie się względem wody należy wykazać na odcinku o maksymalnej długości mierzonej względem brzegu wynoszącej:

In standing water (
current
velocity of less than 0,2 m/s), stopping in relation to the water shall be demonstrated over a maximum distance, measured in relation to the ground of:

Do 2020 r. nanotechnologie znajdą się w głównym
nurcie
działalności, zostaną bowiem spójnie zintegrowane z większością technologii i zastosowań, którą to integrację będą stymulować względy związane z...

By 2020, nanotechnologies will be
mainstreamed
, that is seamlessly integrated with most technologies and applications, driven by consumer benefits, quality of life, healthcare, sustainable...
Do 2020 r. nanotechnologie znajdą się w głównym
nurcie
działalności, zostaną bowiem spójnie zintegrowane z większością technologii i zastosowań, którą to integrację będą stymulować względy związane z korzyściami dla konsumentów, jakością życia, opieką zdrowotną, zrównoważonym rozwojem i dużym potencjałem przemysłowym służącym opracowaniu poprzednio niedostępnych rozwiązań w zakresie wydajności i oszczędnego gospodarowania zasobami.

By 2020, nanotechnologies will be
mainstreamed
, that is seamlessly integrated with most technologies and applications, driven by consumer benefits, quality of life, healthcare, sustainable development and the strong industrial potential for achieving previously unavailable solutions for productivity and resource efficiency.

...ust. 2 Protokołu 4, przy jednoczesnym wprowadzeniu systemu wsparcia w sektorze bawełny do głównego
nurtu
reformowania i upraszczania WPR.

...the objectives set out in paragraph 2 of Protocol 4 while also bringing the cotton scheme into the
mainstream
of the CAP reform simplification process.
Kwota tych płatności powinna być obliczana w taki sposób, aby zrealizować cele określone ust. 2 Protokołu 4, przy jednoczesnym wprowadzeniu systemu wsparcia w sektorze bawełny do głównego
nurtu
reformowania i upraszczania WPR.

Its amount should be calculated in such a way as to achieve the objectives set out in paragraph 2 of Protocol 4 while also bringing the cotton scheme into the
mainstream
of the CAP reform simplification process.

W przypadku gdy rzeczywiste wartości prędkości początkowej i prędkości
nurtu
podczas próby nie spełniają warunków określonych w pkt 2.1, uzyskane wyniki oceniane są z zastosowaniem procedury opisanej...

If the actual values of the initial speed and
current velocity
at the time of the test do not meet the conditions set out in point 2.1, the results obtained shall be evaluated according to the...
W przypadku gdy rzeczywiste wartości prędkości początkowej i prędkości
nurtu
podczas próby nie spełniają warunków określonych w pkt 2.1, uzyskane wyniki oceniane są z zastosowaniem procedury opisanej w dodatku 2.

If the actual values of the initial speed and
current velocity
at the time of the test do not meet the conditions set out in point 2.1, the results obtained shall be evaluated according to the procedure described in Appendix 2.

...zapewniających synergie z innymi unijnymi programami finansowania lub włączanych w ich główny
nurt
, lub też włączonych do praktyki sektora publicznego lub prywatnego;

...referred to in point (b) of paragraph 1, the number of interventions achieving synergies with or
mainstreamed
into other Union funding programmes, or integrated into public or private sector practi
w odniesieniu do celów ogólnych związanych z integracją i włączaniem do głównego nurtu, o których mowa w ust. 1 lit. b) – liczba interwencji zapewniających synergie z innymi unijnymi programami finansowania lub włączanych w ich główny
nurt
, lub też włączonych do praktyki sektora publicznego lub prywatnego;

as regards the general objectives linked to integration and mainstreaming referred to in point (b) of paragraph 1, the number of interventions achieving synergies with or
mainstreamed
into other Union funding programmes, or integrated into public or private sector practice;

...się położenie i moment zatrzymania statku względem wody (statek porusza się z prędkością
nurtu
wody; punkt D: v = 0 względem wody).

...of stopping in relation to the water shall also be recorded (the vessel moves at the speed of the
current
; point D: v = 0 in relation to the water).
Jeżeli manewr zatrzymania wykonywany jest na wodzie płynącej, odnotowuje się położenie i moment zatrzymania statku względem wody (statek porusza się z prędkością
nurtu
wody; punkt D: v = 0 względem wody).

When stopping manoeuvres are carried out in flowing water, the position and the moment of stopping in relation to the water shall also be recorded (the vessel moves at the speed of the
current
; point D: v = 0 in relation to the water).

Średnia prędkość
nurtu
wody (vSTR) toru wodnego określana jest, o ile to możliwe, na podstawie tabeli odczytów założonego wodowskazu lub na podstawie pomiaru przemieszczenia płynącego przedmiotu i...

The average
current velocity
(vSTR) in the fairway shall be determined, if available, based on the reading of an established water level gauge, or by measuring the movement of a floating body and...
Średnia prędkość
nurtu
wody (vSTR) toru wodnego określana jest, o ile to możliwe, na podstawie tabeli odczytów założonego wodowskazu lub na podstawie pomiaru przemieszczenia płynącego przedmiotu i zapisywana w sprawozdaniu.

The average
current velocity
(vSTR) in the fairway shall be determined, if available, based on the reading of an established water level gauge, or by measuring the movement of a floating body and shall be entered in the report.

Prędkość
nurtu
wody VSTR

VSTR
Prędkość
nurtu
wody VSTR

VSTR

Opór wynikający z nachylenia
nurtu
wody RG jak w pkt 4.2

Resistance due to gradient RG as in point 4.2
Opór wynikający z nachylenia
nurtu
wody RG jak w pkt 4.2

Resistance due to gradient RG as in point 4.2

Nachylenie
nurtu
wody w m/km (w przypadku braku danych należy przyjąć wartość 0,16)

Gradient in m/km (if missing to be taken as 0,16)
Nachylenie
nurtu
wody w m/km (w przypadku braku danych należy przyjąć wartość 0,16)

Gradient in m/km (if missing to be taken as 0,16)

Na wysokości punktu D statek zatrzymał się względem wody, tj. prędkość
nurtu
wody wynosi w przybliżeniu 5 km/h.

At marker D, the vessel has stopped in relation to the water i.e.
current velocity
is approximately 5 km/h.
Na wysokości punktu D statek zatrzymał się względem wody, tj. prędkość
nurtu
wody wynosi w przybliżeniu 5 km/h.

At marker D, the vessel has stopped in relation to the water i.e.
current velocity
is approximately 5 km/h.

Dozwolone odchylenie od prędkości początkowej 13 km/h nie może przekraczać +1 km/h, a prędkość
nurtu
wody płynącej powinna mieścić się w przedziale 1,3–2,2 m/s. W przypadku gdy wartości tych...

The permitted deviation of the initial speed of 13 km/h shall be not more than +1 km/h, and the
current velocity
in flowing water shall be between 1,3 and 2,2 m/s, otherwise the tests shall be...
Dozwolone odchylenie od prędkości początkowej 13 km/h nie może przekraczać +1 km/h, a prędkość
nurtu
wody płynącej powinna mieścić się w przedziale 1,3–2,2 m/s. W przypadku gdy wartości tych prędkości wykraczają poza podane zakresy, próby należy powtórzyć.

The permitted deviation of the initial speed of 13 km/h shall be not more than +1 km/h, and the
current velocity
in flowing water shall be between 1,3 and 2,2 m/s, otherwise the tests shall be repeated.

Jeżeli próbę przeprowadza się na wodzie płynącej, należy uwzględnić średnią prędkość
nurtu
wody.

In flowing water, the average
current
velocity shall be taken into account.
Jeżeli próbę przeprowadza się na wodzie płynącej, należy uwzględnić średnią prędkość
nurtu
wody.

In flowing water, the average
current
velocity shall be taken into account.

Średnia prędkość
nurtu
wody

Average
current velocity
Średnia prędkość
nurtu
wody

Average
current velocity

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich