Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nurt
...skrajnemu ubóstwu, i jego zmniejszenia oraz metod, które mogłyby zostać włączone w główny
nurt
wszelkich odnośnych obszarów polityki,

...to prevent and reduce poverty, in particular severe poverty, and approaches which would be
mainstreamed
across all relevant policy areas,
promowanie wielowymiarowych, zintegrowanych strategii na rzecz zapobiegania ubóstwu, w szczególności skrajnemu ubóstwu, i jego zmniejszenia oraz metod, które mogłyby zostać włączone w główny
nurt
wszelkich odnośnych obszarów polityki,

promoting multidimensional integrated strategies to prevent and reduce poverty, in particular severe poverty, and approaches which would be
mainstreamed
across all relevant policy areas,

...niepełnosprawności,wdrożenia przewidzianych w programie prac działań na rzecz włączenia w główny
nurt
statystyk dotyczących migracji,

...and safety at work [1]; and disability;the implementation of actions of the work programme on
mainstreaming
of migration statistics;
dostarczania statystyk dotyczących zagrożenia przestępczością; zdrowia, zgodnie z rozporządzeniem ramowym Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1338/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie statystyk Wspólnoty w zakresie zdrowia publicznego oraz zdrowia i bezpieczeństwa w pracy [1]; oraz niepełnosprawności,wdrożenia przewidzianych w programie prac działań na rzecz włączenia w główny
nurt
statystyk dotyczących migracji,

the provision of statistics on safety from crime; health, as agreed under the framework Regulation (EC) No 1338/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on Community statistics on public health and health and safety at work [1]; and disability;the implementation of actions of the work programme on
mainstreaming
of migration statistics;

Włączenie problematyki płci do głównego
nurtu
życia społeczno-politycznego

Gender mainstreaming
Włączenie problematyki płci do głównego
nurtu
życia społeczno-politycznego

Gender mainstreaming

...jeśli chodzi o ochronę i upowszechnianie praw podstawowych oraz włączanie tej tematyki do głównego
nurtu
życia społecznego i politycznego, należy zapewnić uczestnictwo tej instytucji w pracach...

Considering the significant role played by the European Parliament in the defence,
mainstreaming
and promotion of fundamental rights, it should be involved in the activities of the Agency, including...
Ze względu na istotną rolę, jaką odgrywa Parlament Europejski, jeśli chodzi o ochronę i upowszechnianie praw podstawowych oraz włączanie tej tematyki do głównego
nurtu
życia społecznego i politycznego, należy zapewnić uczestnictwo tej instytucji w pracach agencji, w tym w przyjmowaniu wieloletnich ram jej prac; z uwagi na wyjątkowy charakter i wyjątkowe zadania agencji Parlament powinien uczestniczyć również w procesie wyboru kandydatur zgłoszonych na stanowisko jej dyrektora, co nie powinno być traktowane jako precedens dla innych agencji.

Considering the significant role played by the European Parliament in the defence,
mainstreaming
and promotion of fundamental rights, it should be involved in the activities of the Agency, including the adoption of the Multiannual Framework for the Agency, and, given the exceptional nature and task of the Agency, the selection of the candidates proposed for the post of the Director of the Agency without setting a precedent for other Agencies.

Zasadniczo dopuszcza się stosowanie mierników prędkości
nurtu
do określenia prędkości statku względem wody podczas manewru zatrzymania, jeżeli istnieje możliwość zarejestrowania ruchu statku oraz...

In principle, the use of
current
metres is permitted to determine the speed of the vessel in relation to the water during the stopping manoeuvre, if it is possible to record the movement and the...
Zasadniczo dopuszcza się stosowanie mierników prędkości
nurtu
do określenia prędkości statku względem wody podczas manewru zatrzymania, jeżeli istnieje możliwość zarejestrowania ruchu statku oraz wymaganych danych zgodnie w opisaną powyżej procedurą.

In principle, the use of
current
metres is permitted to determine the speed of the vessel in relation to the water during the stopping manoeuvre, if it is possible to record the movement and the required data in accordance with the procedure above.

...klimatu i przystosowywanie się do niej poprzez włączanie działań na rzecz klimatu do głównego
nurtu
, powiązanie tych funduszy z jasno określonymi poziomami odniesienia, ustaleniem celów, ich mon

...2014–2020 and devoting 20 % of the budget to climate change mitigation and adaptation through the
mainstreaming
of climate action and linking that funding to clear benchmarks, target setting,...
podjęcia działań zapewniających pełne i skuteczne wykorzystanie dostępnych funduszy unijnych na działania w zakresie środowiska, w tym poprzez znaczącą poprawę ich wczesnego wykorzystania w unijnych wieloletnich ramach finansowych na lata 2014–2020 oraz przeznaczenie 20 % budżetu na łagodzenie zmiany klimatu i przystosowywanie się do niej poprzez włączanie działań na rzecz klimatu do głównego
nurtu
, powiązanie tych funduszy z jasno określonymi poziomami odniesienia, ustaleniem celów, ich monitorowaniem i sprawozdawczością ich dotyczącą;

making dedicated efforts to ensure the full and efficient use of available Union funding for environmental action, including by significantly improving its early uptake under the Union’s Multiannual Financial Framework 2014–2020 and devoting 20 % of the budget to climate change mitigation and adaptation through the
mainstreaming
of climate action and linking that funding to clear benchmarks, target setting, monitoring and reporting;

...do włączenia Serbii w jak największym stopniu do głównego politycznego i gospodarczego
nurtu
Europy oraz status Serbii jako potencjalnego kandydata do członkostwa w UE na podstawie Trakta

...readiness to integrate Serbia to the fullest possible extent into the political and economic
mainstream
of Europe and its status as a potential candidate for EU membership on the basis of the T
UWZGLĘDNIAJĄC gotowość Unii Europejskiej do włączenia Serbii w jak największym stopniu do głównego politycznego i gospodarczego
nurtu
Europy oraz status Serbii jako potencjalnego kandydata do członkostwa w UE na podstawie Traktatu o Unii Europejskiej (zwanego dalej „Traktatem UE”) oraz po spełnieniu kryteriów określonych przez Radę Europejską w czerwcu 1993 r. oraz warunków PSS, w zależności od pomyślnego wdrożenia niniejszego układu, zwłaszcza w zakresie współpracy regionalnej,

CONSIDERING the European Union’s readiness to integrate Serbia to the fullest possible extent into the political and economic
mainstream
of Europe and its status as a potential candidate for EU membership on the basis of the Treaty on European Union (hereinafter referred to as ‘the EU Treaty’) and fulfilment of the criteria defined by the European Council in June 1993 as well as the SAp conditions, subject to the successful implementation of this Agreement, notably regarding regional cooperation;

...do włączenia Czarnogóry w jak największym stopniu do głównego politycznego i gospodarczego
nurtu
Europy oraz status Czarnogóry jako potencjalnego kandydata do członkostwa w UE na podstawie Tr

...readiness to integrate Montenegro to the fullest possible extent into the political and economic
mainstream
of Europe and its status as a potential candidate for EU membership on the basis of the T
UWZGLĘDNIAJĄC gotowość Unii Europejskiej do włączenia Czarnogóry w jak największym stopniu do głównego politycznego i gospodarczego
nurtu
Europy oraz status Czarnogóry jako potencjalnego kandydata do członkostwa w UE na podstawie Traktatu o Unii Europejskiej (zwanego dalej „Traktatem UE”) oraz po spełnieniu kryteriów określonych przez Radę Europejską w czerwcu 1993 r. oraz warunków PSS, w zależności od pomyślnego wdrożenia niniejszego układu, zwłaszcza w zakresie współpracy regionalnej,

CONSIDERING the European Union's readiness to integrate Montenegro to the fullest possible extent into the political and economic
mainstream
of Europe and its status as a potential candidate for EU membership on the basis of the Treaty on European Union (hereinafter referred to as ‘the EU Treaty’) and fulfilment of the criteria defined by the European Council in June 1993 as well as the SAp conditionalities, subject to the successful implementation of this Agreement, notably regarding regional cooperation;

Oprócz takiego włączania do głównego
nurtu
, program LIFE [77] umożliwi łączenie i lepsze dopasowanie funduszy do priorytetów politycznych w sposób bardziej strategiczny i opłacalny w celu wsparcia...

In addition to such
mainstreaming
, the LIFE programme [77] will allow funds to be combined and better aligned with policy priorities in a more strategic, cost-effective way, in support of environment...
Oprócz takiego włączania do głównego
nurtu
, program LIFE [77] umożliwi łączenie i lepsze dopasowanie funduszy do priorytetów politycznych w sposób bardziej strategiczny i opłacalny w celu wsparcia działań związanych ze środowiskiem i klimatem, poprzez rozwijanie szeregu projektów, w tym „projektów zintegrowanych”.

In addition to such
mainstreaming
, the LIFE programme [77] will allow funds to be combined and better aligned with policy priorities in a more strategic, cost-effective way, in support of environment and climate-related measures, through the deployment of a range of projects, including ‘integrated projets’.

Uwzględnić należy zasady przejrzystości i włączania problematyki płci do głównego
nurtu
działań politycznych.

The principles of transparency and gender
mainstreaming
shall be taken into account.
Uwzględnić należy zasady przejrzystości i włączania problematyki płci do głównego
nurtu
działań politycznych.

The principles of transparency and gender
mainstreaming
shall be taken into account.

...się o azyl; zidentyfikowanie kwestii z zakresu polityki oraz ich późniejsze włączenie do głównego
nurtu
działań, innowację i techniki eksperymentalne, metodologię współpracy transnarodowej, pomoc...

...migrants, including those seeking asylum, the identification of policy issues and their subsequent
mainstreaming
, innovation and experimentation techniques, methodologies for transnational...
Szczególną uwagę należy zwrócić na udział grup docelowych, integrację migrantów, w tym osób ubiegających się o azyl; zidentyfikowanie kwestii z zakresu polityki oraz ich późniejsze włączenie do głównego
nurtu
działań, innowację i techniki eksperymentalne, metodologię współpracy transnarodowej, pomoc dla grup zajmujących względem rynku pracy pozycję zmarginalizowaną, wpływ kwestii społecznych na rynek wewnętrzny oraz dostęp do projektów realizowanych przez organizacje pozarządowe i zarządzanie tymi projektami.

Particular attention should be paid to the participation of target groups, the integration of migrants, including those seeking asylum, the identification of policy issues and their subsequent
mainstreaming
, innovation and experimentation techniques, methodologies for transnational cooperation, outreach to groups marginalised in relation to the labour market, the impact of social issues on the internal market, and access to and management of projects taken on by non-governmental organisations.

...doświadczenie uzyskane w ramach inicjatywy wspólnotowej EQUAL poprzez włączenie do głównego
nurtu
działań zasad, na których została ona zbudowana: innowacji, transnarodowości, partnerstwa i wł

...the experience gained through the EQUAL Community initiative should be capitalised through the
mainstreaming
of the principles upon which it was built — innovation; transnationality; partnership;
W tym kontekście należy wykorzystać doświadczenie uzyskane w ramach inicjatywy wspólnotowej EQUAL poprzez włączenie do głównego
nurtu
działań zasad, na których została ona zbudowana: innowacji, transnarodowości, partnerstwa i włączenia problematyki równości płci do głównego nurtu polityki.

In this context, the experience gained through the EQUAL Community initiative should be capitalised through the
mainstreaming
of the principles upon which it was built — innovation; transnationality; partnership; gender mainstreaming.

wspieranie regionu w działaniach służących włączeniu zmiany klimatu w główny
nurt
strategii dotyczących zrównoważonego rozwoju, opracowaniu polityk i instrumentów w zakresie łagodzenia zmiany klimatu...

supporting the region to
mainstream
climate change into sustainable development strategies, to develop policies and instruments for adaptation and mitigation, to address the adverse effects of...
wspieranie regionu w działaniach służących włączeniu zmiany klimatu w główny
nurt
strategii dotyczących zrównoważonego rozwoju, opracowaniu polityk i instrumentów w zakresie łagodzenia zmiany klimatu i przystosowywania się do niej, reagowaniu na negatywne skutki zmiany klimatu i poprawie długofalowych inicjatyw współpracy, a także zmniejszeniu podatności na klęski żywiołowe oraz wspieraniu wielosektorowych ram ASEAN w dziedzinie zmiany klimatu: rolnictwo i leśnictwo na rzecz bezpieczeństwa żywnościowego;

supporting the region to
mainstream
climate change into sustainable development strategies, to develop policies and instruments for adaptation and mitigation, to address the adverse effects of climate change and enhance long-term cooperation initiatives and to reduce the vulnerability to disasters, to support the ASEAN Multi-Sectoral Framework on Climate Change: Agriculture and Forestry towards Food Security;

Na wodzie płynącej (prędkość
nurtu
1,5 m/s) zatrzymanie się względem wody należy wykazać na odcinku o maksymalnej długości mierzonej względem brzegu wynoszącej:

In flowing water (
current
velocity of 1,5 m/s), stopping in relation to the water shall be demonstrated over a maximum distance measured in relation to the ground of:
Na wodzie płynącej (prędkość
nurtu
1,5 m/s) zatrzymanie się względem wody należy wykazać na odcinku o maksymalnej długości mierzonej względem brzegu wynoszącej:

In flowing water (
current
velocity of 1,5 m/s), stopping in relation to the water shall be demonstrated over a maximum distance measured in relation to the ground of:

w odniesieniu do celów ogólnych związanych z integracją i włączaniem do głównego
nurtu
, o których mowa w ust. 1 lit. b) – liczba interwencji zapewniających synergie z innymi unijnymi programami...

as regards the general objectives linked to integration and
mainstreaming
referred to in point (b) of paragraph 1, the number of interventions achieving synergies with or mainstreamed into other...
w odniesieniu do celów ogólnych związanych z integracją i włączaniem do głównego
nurtu
, o których mowa w ust. 1 lit. b) – liczba interwencji zapewniających synergie z innymi unijnymi programami finansowania lub włączanych w ich główny nurt, lub też włączonych do praktyki sektora publicznego lub prywatnego;

as regards the general objectives linked to integration and
mainstreaming
referred to in point (b) of paragraph 1, the number of interventions achieving synergies with or mainstreamed into other Union funding programmes, or integrated into public or private sector practice;

...w dziedzinie dostosowywania się do skutków zmiany klimatu, w tym włączanie tego tematu do głównego
nurtu
w różnych obszarach polityki, w szczególności poprzez rozwój, testowanie i prezentację...

...to the development and implementation of Union policy on climate change adaptation, including
mainstreaming
across policy areas, in particular by developing, testing and demonstrating policy or
wspieranie rozwoju i wdrażania unijnej polityki w dziedzinie dostosowywania się do skutków zmiany klimatu, w tym włączanie tego tematu do głównego
nurtu
w różnych obszarach polityki, w szczególności poprzez rozwój, testowanie i prezentację podejść, najlepszych praktyk i rozwiązań związanych z polityką lub zarządzaniem w kontekście dostosowywania się do skutków zmiany klimatu, włączając, w stosownych przypadkach, podejścia ekosystemowe;

to contribute to the development and implementation of Union policy on climate change adaptation, including
mainstreaming
across policy areas, in particular by developing, testing and demonstrating policy or management approaches, best practices and solutions for climate change adaptation, including, where appropriate, ecosystem-based approaches;

...przepisów w dziedzinie łagodzenia skutków zmiany klimatu, w tym włączanie tego tematu do głównego
nurtu
w różnych obszarach polityk, w szczególności przez rozwój, testowanie i prezentację podejść,...

...and development of Union policy and legislation on climate change mitigation, including
mainstreaming
across policy areas, in particular by developing, testing and demonstrating policy or
wspieranie wdrażania i rozwoju unijnej polityki i przepisów w dziedzinie łagodzenia skutków zmiany klimatu, w tym włączanie tego tematu do głównego
nurtu
w różnych obszarach polityk, w szczególności przez rozwój, testowanie i prezentację podejść, najlepszych praktyk i rozwiązań związanych z polityką lub zarządzaniem w kontekście łagodzenia skutków zmiany klimatu;

to contribute to the implementation and development of Union policy and legislation on climate change mitigation, including
mainstreaming
across policy areas, in particular by developing, testing and demonstrating policy or management approaches, best practices and solutions for climate change mitigation;

...w zakresie środowiska, odpowiednich do powielenia, naśladowania lub włączenia do głównego
nurtu
, w tym dotyczących powiązania pomiędzy środowiskiem a zdrowiem, a także wspierających politykę

...technologies, to environmental challenges, suitable for being replicated, transferred or
mainstreamed
, including with respect to the link between the environment and health, and in support
rozwój, testowanie i prezentację podejść związanych z polityką lub zarządzaniem, najlepszych praktyk i rozwiązań, w tym opracowywanie i prezentację innowacyjnych technologii, pozwalających na sprostanie wyzwaniom w zakresie środowiska, odpowiednich do powielenia, naśladowania lub włączenia do głównego
nurtu
, w tym dotyczących powiązania pomiędzy środowiskiem a zdrowiem, a także wspierających politykę i przepisy prawne dotyczące efektywnego gospodarowania zasobami, w tym „Plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy”;

to develop, test and demonstrate policy or management approaches, best practices and solutions, including development and demonstration of innovative technologies, to environmental challenges, suitable for being replicated, transferred or
mainstreamed
, including with respect to the link between the environment and health, and in support of resource efficiency-related policy and legislation, including the Roadmap to a Resource Efficient Europe;

...należy przeprowadzić w ścisłej koordynacji z działaniami w ramach skupiającego się na ICT
nurtu
w priorytecie „Wiodąca pozycja w przemyśle”.

Work here should be conducted in close co-ordination with the ICT
strand
of the priority "Industrial Leadership".
Prace nad tym zagadnieniem należy przeprowadzić w ścisłej koordynacji z działaniami w ramach skupiającego się na ICT
nurtu
w priorytecie „Wiodąca pozycja w przemyśle”.

Work here should be conducted in close co-ordination with the ICT
strand
of the priority "Industrial Leadership".

...podejmowanych działaniach powinno się uwzględniać włączanie problematyki płci do głównego
nurtu
politycznego oraz propagowanie równości mężczyzn i kobiet.

Gender
mainstreaming
and the promotion of gender equality should be ensured in all action taken.
We wszelkich podejmowanych działaniach powinno się uwzględniać włączanie problematyki płci do głównego
nurtu
politycznego oraz propagowanie równości mężczyzn i kobiet.

Gender
mainstreaming
and the promotion of gender equality should be ensured in all action taken.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich