Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemniej
Niemniej
jednak władze islandzkie będą w stanie ustalić istnienie elementu pomocy w przypadku dowolnej przyszłej zmiany, stosując parametry obliczeniowe określone w poprzednim ustępie oraz, w...

However, the Icelandic authorities would be able to identify the existence of an aid element for any future modification by applying the calculation parameters laid down in the previous paragraph...
Niemniej
jednak władze islandzkie będą w stanie ustalić istnienie elementu pomocy w przypadku dowolnej przyszłej zmiany, stosując parametry obliczeniowe określone w poprzednim ustępie oraz, w przypadku istnienia elementu pomocy, będą musiały powiadomić Urząd o środku pomocy.

However, the Icelandic authorities would be able to identify the existence of an aid element for any future modification by applying the calculation parameters laid down in the previous paragraph and, in case of the existence of an aid element, would have to notify the aid measure to the Authority.

Niemniej
jednak władze Norwegii wyjaśniły, że potraktują te przedsiębiorstwa w taki sam sposób, jak przedsiębiorstwa z danych sektorów zgłoszonych w innych strefach, jeśli w przyszłości koszty...

The Norwegian authorities have
nevertheless
explained that they will consider these undertakings in the same way as those falling under the relevant sector notified in other zones if, in the future,...
Niemniej
jednak władze Norwegii wyjaśniły, że potraktują te przedsiębiorstwa w taki sam sposób, jak przedsiębiorstwa z danych sektorów zgłoszonych w innych strefach, jeśli w przyszłości koszty wynagrodzeń w tych przedsiębiorstwach przekroczą próg de minimis.

The Norwegian authorities have
nevertheless
explained that they will consider these undertakings in the same way as those falling under the relevant sector notified in other zones if, in the future, the wage costs of these undertakings exceed the de minimis threshold.

Niemniej
jednak kontakty przed zgłoszeniem, a w szczególności przedłożenie projektu zgłoszenia, mogą być mniej przydatne w przypadkach, o których mowa w pkt 5 lit. b) zawiadomienia Komisji w sprawie...

Nonetheless
, pre-notification contacts, in particular the submission of a draft notification, may be less useful in cases falling under point 5(b) of the Commission’s Notice on a simplified procedure...
Niemniej
jednak kontakty przed zgłoszeniem, a w szczególności przedłożenie projektu zgłoszenia, mogą być mniej przydatne w przypadkach, o których mowa w pkt 5 lit. b) zawiadomienia Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji.

Nonetheless
, pre-notification contacts, in particular the submission of a draft notification, may be less useful in cases falling under point 5(b) of the Commission’s Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations.

Niemniej
jednak jedno z głównych zobowiązań rządu gwinejskiego – organizacja wyborów parlamentarnych, w tym wyznaczenie ich daty, nie zostało jeszcze zrealizowane.

However, the organisation of the parliamentary elections, including fixing a date for them, which is one of the main undertakings given by the Guinean Government, has not yet been finalised.
Niemniej
jednak jedno z głównych zobowiązań rządu gwinejskiego – organizacja wyborów parlamentarnych, w tym wyznaczenie ich daty, nie zostało jeszcze zrealizowane.

However, the organisation of the parliamentary elections, including fixing a date for them, which is one of the main undertakings given by the Guinean Government, has not yet been finalised.

Niemniej
jednak maksymalna zawartość nasion pszenicy (Triticum aestivum L.) dozwolona w materiale siewnym pszenicy durum (Triticum durum Desf.), o której mowa w pierwszym akapicie, wynosi 45 nasion w...

However, the maximum content of seeds of wheat (Triticum aestivum L.) allowed in the seed of durum wheat (Triticum durum Desf.) specified in the first subparagraph shall be 45 seeds in a sample of...
Niemniej
jednak maksymalna zawartość nasion pszenicy (Triticum aestivum L.) dozwolona w materiale siewnym pszenicy durum (Triticum durum Desf.), o której mowa w pierwszym akapicie, wynosi 45 nasion w próbce o wadze określonej w kolumnie 4 załącznika III do dyrektywy 66/402/EWG.

However, the maximum content of seeds of wheat (Triticum aestivum L.) allowed in the seed of durum wheat (Triticum durum Desf.) specified in the first subparagraph shall be 45 seeds in a sample of the weight specified in column 4 of Annex III to Directive 66/402/EEC.

Niemniej
jednak, jako że hydroliza nie jest sama w sobie metodą przetwarzania, szczegółowe warunki przetwarzania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w tego rodzaju zakładach nie powinny mieć...

However, since the hydrolysis methodology does not constitute a processing method, the specific conditions for the processing of animal by-products in such plants should not apply.
Niemniej
jednak, jako że hydroliza nie jest sama w sobie metodą przetwarzania, szczegółowe warunki przetwarzania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w tego rodzaju zakładach nie powinny mieć zastosowania.

However, since the hydrolysis methodology does not constitute a processing method, the specific conditions for the processing of animal by-products in such plants should not apply.

Niemniej
jednak, jako środek ostrożności, zwierzęta winny pochodzić ze stad zaszczepionych zgodnie z programem przyjętym przez właściwy organ danego państwa członkowskiego, a także program nadzoru...

Nevertheless
, as a precaution, animals should come from herds vaccinated according to the programme adopted by the competent authority of the Member State concerned and the vector surveillance...
Niemniej
jednak, jako środek ostrożności, zwierzęta winny pochodzić ze stad zaszczepionych zgodnie z programem przyjętym przez właściwy organ danego państwa członkowskiego, a także program nadzoru nosicieli na danym obszarze epidemiologicznym miejsca przeznaczenia winien potwierdzić, że aktywność dorosłego Culicoïdes imicola ustała.

Nevertheless
, as a precaution, animals should come from herds vaccinated according to the programme adopted by the competent authority of the Member State concerned and the vector surveillance programme in an epidemiologically relevant area of destination should have proved no adult Culicoïdes imicola activity.

Niemniej
jednak, jako środek ostrożności, decyzja 2003/828/WE zmieniona decyzją 2004/34/WE przewiduje możliwość przemieszczania wyłącznie w obrębie kraju z obszarów, na których szczepienia zostały...

Nevertheless
, as a precaution, Decision 2003/828/EC, as amended by Decision 2004/34/EC, provided that possibility only for domestic movements from areas where the vaccination had been completed...
Niemniej
jednak, jako środek ostrożności, decyzja 2003/828/WE zmieniona decyzją 2004/34/WE przewiduje możliwość przemieszczania wyłącznie w obrębie kraju z obszarów, na których szczepienia zostały zakończone zgodnie z programem przyjętym przez właściwy organ danego Państwa Członkowskiego.

Nevertheless
, as a precaution, Decision 2003/828/EC, as amended by Decision 2004/34/EC, provided that possibility only for domestic movements from areas where the vaccination had been completed according to the programme adopted by the competent authority of the Member State concerned.

Niemniej
jednak, jako odsetek produkcji, zapasy w rzeczywistości wzrosły z 13,6 % w 2000 r. do 14,9 % w 2003 r. i 15,8 % w ODD.

However, as a percentage of production, stocks actually increased from 13,6 % in 2000 to 14,9 % in 2003 and 15,8 % in the IP.
Niemniej
jednak, jako odsetek produkcji, zapasy w rzeczywistości wzrosły z 13,6 % w 2000 r. do 14,9 % w 2003 r. i 15,8 % w ODD.

However, as a percentage of production, stocks actually increased from 13,6 % in 2000 to 14,9 % in 2003 and 15,8 % in the IP.

...Corp., Pacific Alliance Corp., Topflite Airways Inc., World Aviation Corp. i Yokota Aviation Corp.
Niemniej
jednak CAAP nie dostarczył odpowiednich dowodów potwierdzających, że AOC tych...

The CAAP reported that the following nine AOCs were expired or not renewed: Beacon, Corporate Air, Frontier Aviation Corp., Mora Air Service Inc., Pacific Airways Corp., Pacific Alliance Corp.,...
CAAP poinformował o następujących dziewięciu AOC, które straciły ważność lub nie zostały przedłużone: Beacon, Corporate Air, Frontier Aviation Corp., Mora Air Service Inc., Pacific Airways Corp., Pacific Alliance Corp., Topflite Airways Inc., World Aviation Corp. i Yokota Aviation Corp.
Niemniej
jednak CAAP nie dostarczył odpowiednich dowodów potwierdzających, że AOC tych przewoźników zostały cofnięte i w konsekwencji przewoźnicy ci przestali istnieć.

The CAAP reported that the following nine AOCs were expired or not renewed: Beacon, Corporate Air, Frontier Aviation Corp., Mora Air Service Inc., Pacific Airways Corp., Pacific Alliance Corp., Topflite Airways Inc., World Aviation Corp. and Yokota Aviation Corp. However, they failed to provide the evidence that the AOC of these carriers were revoked and that these carriers have consequently ceased to exist.

Niemniej
jednak spółka została sprzedana jako czynne przedsiębiorstwo, co sugerowałoby kontynuację produkcji cementu.

Nevertheless
, the company was sold as an on-going concern, implying that cement production would continue.
Niemniej
jednak spółka została sprzedana jako czynne przedsiębiorstwo, co sugerowałoby kontynuację produkcji cementu.

Nevertheless
, the company was sold as an on-going concern, implying that cement production would continue.

Niemniej
jednak spółka ta nie dokonała żadnych znacznych inwestycji bezpośrednio powiązanych z omawianym produktem i prowadzona przez nią sprzedaż tego produktu stanowi mniej niż 1 % całego obrotu.

Nevertheless
, this company had no significant investment directly related to the product concerned and its sales of the product concerned represent less than 1 % of the total turnover.
Niemniej
jednak spółka ta nie dokonała żadnych znacznych inwestycji bezpośrednio powiązanych z omawianym produktem i prowadzona przez nią sprzedaż tego produktu stanowi mniej niż 1 % całego obrotu.

Nevertheless
, this company had no significant investment directly related to the product concerned and its sales of the product concerned represent less than 1 % of the total turnover.

Niemniej
jednak posiadacz praw może zdecydować o rejestracji swoich praw w celu ochrony ich przed stronami trzecimi.

The holder of the rights may however choose to register his rights in order to protect his rights against third parties.
Niemniej
jednak posiadacz praw może zdecydować o rejestracji swoich praw w celu ochrony ich przed stronami trzecimi.

The holder of the rights may however choose to register his rights in order to protect his rights against third parties.

Niemniej
jednak odbudowa warstwy ozonowej do poziomu stężeń sprzed 1980 r. nie nastąpi przed połową XXI wieku.

However, the recovery of the ozone layer to the concentrations level existing before 1980 is not projected to take place before the middle of the 21st century.
Niemniej
jednak odbudowa warstwy ozonowej do poziomu stężeń sprzed 1980 r. nie nastąpi przed połową XXI wieku.

However, the recovery of the ozone layer to the concentrations level existing before 1980 is not projected to take place before the middle of the 21st century.

...momencie udzielania pomocy, nie wykluczały wyraźnie pomocy związanej z działalnością wywozową [6].
Niemniej
jednak ustanowiły one niższy próg 50000 ECU.

As regards compliance of the aid at issue with the relevant de minimis rules, it has to be noted that the Community guidelines on State aid for SMEs of 1992 [6], which included the de minimis rule in...
Jako że dotyczy to zgodności przedmiotowej pomocy z odpowiednimi zasadami „de minimis”, należy zauważyć, iż wytyczne Komisji w sprawie pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) z 1992 r., w których zawarta była zasada „de minimis” obowiązujące w momencie udzielania pomocy, nie wykluczały wyraźnie pomocy związanej z działalnością wywozową [6].
Niemniej
jednak ustanowiły one niższy próg 50000 ECU.

As regards compliance of the aid at issue with the relevant de minimis rules, it has to be noted that the Community guidelines on State aid for SMEs of 1992 [6], which included the de minimis rule in force at the time the aid was granted, did not explicitly exclude export aid but set a lower threshold of ECU 50000.

Niemniej
jednak ustanowienie powszechnego, obowiązkowego systemu odpowiedzialności finansowej oraz gwarancji finansowych, na przykład za pośrednictwem ubezpieczeń, który obejmowałby wszystkie...

However, establishing a general mandatory system of financial liability and financial guarantees, for example through insurance, which applies to all feed business operators may not be feasible or...
Niemniej
jednak ustanowienie powszechnego, obowiązkowego systemu odpowiedzialności finansowej oraz gwarancji finansowych, na przykład za pośrednictwem ubezpieczeń, który obejmowałby wszystkie podmioty działające na rynku pasz, może okazać się niewykonalne lub niecelowe.

However, establishing a general mandatory system of financial liability and financial guarantees, for example through insurance, which applies to all feed business operators may not be feasible or appropriate.

Niemniej
jednak własność akcji miała być niezwłocznie przeniesiona na pracowników.

Nevertheless
, the ownership of the shares would be immediately transferred to the employees.
Niemniej
jednak własność akcji miała być niezwłocznie przeniesiona na pracowników.

Nevertheless
, the ownership of the shares would be immediately transferred to the employees.

Niemniej
jednak pozwolenia wydane zgodnie z tym rozporządzeniem pozostają ważne do czasu upływu ich terminu ważności.

However, licences issued in accordance with that Regulation shall be valid until their expiry date.
Niemniej
jednak pozwolenia wydane zgodnie z tym rozporządzeniem pozostają ważne do czasu upływu ich terminu ważności.

However, licences issued in accordance with that Regulation shall be valid until their expiry date.

Niemniej
jednak dopuszcza się stosowanie innych urządzeń do kompostowania, pod warunkiem że:

However, other types of composting systems may be allowed provided they:
Niemniej
jednak dopuszcza się stosowanie innych urządzeń do kompostowania, pod warunkiem że:

However, other types of composting systems may be allowed provided they:

Niemniej
jednak niezbędne są ogólne ramy dla utworzenia Regionalnych Komitetów Doradczych.

Nevertheless
, a general framework is necessary for the establishment of the Regional Advisory Councils.
Niemniej
jednak niezbędne są ogólne ramy dla utworzenia Regionalnych Komitetów Doradczych.

Nevertheless
, a general framework is necessary for the establishment of the Regional Advisory Councils.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich