Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemal
całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych wymienionych w załączniku II;

fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments listed in Annex II;
całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych wymienionych w załączniku II;

fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments listed in Annex II;

Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych...

For exposures arising from fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are...
Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objętych ramową umową saldowania zobowiązań, M jest równe średnioważonemu rzeczywistemu terminowi rozliczenia ekspozycji, przy czym M wynosi co najmniej 10 dni.

For exposures arising from fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.

Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych...

For exposures arising from fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are...
Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objętych ramową umową saldowania zobowiązań, M jest równe średnioważonemu rzeczywistemu terminowi rozliczenia ekspozycji, przy czym M wynosi co najmniej 10 dni.

For exposures arising from fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.

...od przepisów ust. 13 a), b), d) oraz e), M wynosi co najmniej 1 dzień dla:całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczone transakcje na instrumentach pochodnych wymienione w załączniku IV;

Notwithstanding point 13(a), (b), (d) and (e), M shall be at least one-day for:fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments listed in Annex IV;
Niezależnie od przepisów ust. 13 a), b), d) oraz e), M wynosi co najmniej 1 dzień dla:całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczone transakcje na instrumentach pochodnych wymienione w załączniku IV;

Notwithstanding point 13(a), (b), (d) and (e), M shall be at least one-day for:fully or
nearly-fully
collateralised derivative instruments listed in Annex IV;

całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczone transakcje z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego; oraz

fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions; and
całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczone transakcje z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego; oraz

fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions; and

...transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objęty

...nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting...
Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objętych ramową umową saldowania zobowiązań, M jest równe średnioważonemu rzeczywistemu terminowi rozliczenia ekspozycji, przy czym M wynosi co najmniej 10 dni.

For exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.

...transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objęty

...nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting...
Dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych transakcji na instrumentach pochodnych (wymienionych w załączniku IV) oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z opcją uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego, objętych ramową umową saldowania zobowiązań, M jest równe średnioważonemu rzeczywistemu terminowi rozliczenia ekspozycji, przy czym M wynosi co najmniej 10 dni.

For exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.

...zabezpieczonych instrumentów pochodnych wymienionych w załączniku II oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z obowiązkiem uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego o

...from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments listed in Annex II and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreem
dla ekspozycji z tytułu całkowicie lub niemal całkowicie zabezpieczonych instrumentów pochodnych wymienionych w załączniku II oraz całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z obowiązkiem uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego objętych umową ramową o kompensowaniu zobowiązań – M jest równe średniemu ważonemu rezydualnemu terminowi zapadalności transakcji, przy czym M wynosi co najmniej 10 dni;

for exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments listed in Annex II and fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days;

całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z obowiązkiem uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego;

fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions;
całkowicie lub
niemal
całkowicie zabezpieczonych transakcji z obowiązkiem uzupełnienia zabezpieczenia kredytowego;

fully or
nearly-fully
collateralised margin lending transactions;

CFL-i wytwarzane w Wietnamie są
niemal
całkowicie wysyłane do Wspólnoty (z wyjątkiem pomniejszych sprzedaży do Indonezji dokonywanych poza OD). e3-light, powiązane przedsiębiorstwo duńskie również...

CLF-i manufactured in Vietnam are
almost
entirely exported to the Community (with the exception of some minor sales to Indonesia outside the IP). e3-light, the related Danish company, also purchased...
CFL-i wytwarzane w Wietnamie są
niemal
całkowicie wysyłane do Wspólnoty (z wyjątkiem pomniejszych sprzedaży do Indonezji dokonywanych poza OD). e3-light, powiązane przedsiębiorstwo duńskie również dokonywało zakupu CFL-i poprzez powiązanego sprzedawcę (Eco Industries China) z Chin, a następnie dokonywało ponownej sprzedaży tego produktu do USA.

CLF-i manufactured in Vietnam are
almost
entirely exported to the Community (with the exception of some minor sales to Indonesia outside the IP). e3-light, the related Danish company, also purchased CFL-i via a related trader (Eco Industries China) from China and resold the product in the USA.

Uwaga 2: Tłuszcz mleczny otrzymany przy zastosowaniu procedury przedstawionej w ppkt 7.1.1 będzie
niemal
całkowicie wolny od fosfolipidów.

Note 2: The milk fat obtained using the procedure in 7.1.1 will be
almost
free of phospholipids.
Uwaga 2: Tłuszcz mleczny otrzymany przy zastosowaniu procedury przedstawionej w ppkt 7.1.1 będzie
niemal
całkowicie wolny od fosfolipidów.

Note 2: The milk fat obtained using the procedure in 7.1.1 will be
almost
free of phospholipids.

W marcu 2009 r.
niemal
całkowicie zatrzymano produkcję.

Since March 2009, production
has almost
completely stopped.
W marcu 2009 r.
niemal
całkowicie zatrzymano produkcję.

Since March 2009, production
has almost
completely stopped.

W regionie skandynawskim istnieje
niemal
całkowicie zintegrowany rynkowy mechanizm bilansowania dla dostarczania zbilansowanej energii, a jego główne cechy – ustalanie cen na zasadach rynkowych oraz...

There is an
almost
fully integrated balancing market in the Nordic region for supplying balancing energy and its main characteristics — market based pricing and a low spread between the buying price...
W regionie skandynawskim istnieje
niemal
całkowicie zintegrowany rynkowy mechanizm bilansowania dla dostarczania zbilansowanej energii, a jego główne cechy – ustalanie cen na zasadach rynkowych oraz stosunkowo niska rozpiętość cenowa między ceną kupna od OSP a ceną odsprzedaży – sprawiają, że należy go uznać za wskaźnik bezpośredniego podlegania konkurencji.

There is an
almost
fully integrated balancing market in the Nordic region for supplying balancing energy and its main characteristics — market based pricing and a low spread between the buying price from the TSO and the selling price — are such that it should be taken as an indicator of direct exposure to competition.

W regionie skandynawskim istnieje
niemal
całkowicie zintegrowany rynkowy mechanizm bilansowania dla dostarczania zbilansowanej energii, a jego główne cechy (ustalanie cen na zasadach rynkowych,...

There is an
almost
fully integrated balancing market in the Nordic area for supplying balancing energy and its main characteristics — market based pricing, hourly gate closures, that is the...
W regionie skandynawskim istnieje
niemal
całkowicie zintegrowany rynkowy mechanizm bilansowania dla dostarczania zbilansowanej energii, a jego główne cechy (ustalanie cen na zasadach rynkowych, godzinne zamknięcia okresu zgłoszeń ofert, co umożliwia użytkownikom sieci dostosowanie swojej sytuacji co godzinę oraz stosunkowo niska rozpiętość cenowa między ceną kupna od OSP a ceną odsprzedaży) sprawiają, że należy go uznać za wskaźnik bezpośredniego podlegania konkurencji.

There is an
almost
fully integrated balancing market in the Nordic area for supplying balancing energy and its main characteristics — market based pricing, hourly gate closures, that is the possibility for network users to adjust their position each hour, and a low spread between the buying price from the TSO and the selling price — are such that it should be taken as an indicator of direct exposure to competition.

...6 sierpnia 2009 r., zgodnie z którym studium uchwalone przez władze miasta Gdyni jest w praktyce
niemal
równorzędne z miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego.

...Court of Poland dated 6 August 2009 which stated that in practice, the study adopted by Gdynia was
virtually
equivalent to a local development plan.
W związku z powyższym władze polskie odwołały się do wyroku Naczelnego Sądu Administracyjnego z dnia 6 sierpnia 2009 r., zgodnie z którym studium uchwalone przez władze miasta Gdyni jest w praktyce
niemal
równorzędne z miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego.

They referred to a ruling of the Supreme Administrative Court of Poland dated 6 August 2009 which stated that in practice, the study adopted by Gdynia was
virtually
equivalent to a local development plan.

...w opinii firmy prawniczej, z którą się skonsultowano, dokonywanie połączeń transgranicznych jest
niemal
niemożliwe zarówno z uwagi na niezgodność przepisów brazylijskich z celami leżącymi u podstaw

Brazil, where, in the opinion of the law firm consulted, cross-border mergers are
almost
impossible due both to the incompatibility of Brazilian laws for the purposes of registering the merger in...
Brazylii, w której w opinii firmy prawniczej, z którą się skonsultowano, dokonywanie połączeń transgranicznych jest
niemal
niemożliwe zarówno z uwagi na niezgodność przepisów brazylijskich z celami leżącymi u podstaw rejestracji połączenia w Brazylii, jak i z uwagi na konieczność otwarcia oddziału, z którym przedsiębiorstwo brazylijskie miałoby zostać połączone, co wymaga znacznej liczby zezwoleń od organów politycznych i gospodarczych, których uzyskanie jest praktycznie niemożliwe (w szczególności „dekretu prezydenckiego”, o którym mowa w brazylijskim sprawozdaniu),

Brazil, where, in the opinion of the law firm consulted, cross-border mergers are
almost
impossible due both to the incompatibility of Brazilian laws for the purposes of registering the merger in Brazil and the need to open a branch into which the Brazilian company would be merged, which requires a large number of authorisations from political and economic bodies that are
almost
impossible to obtain (particularly the specific ‘Presidential Decree’ mentioned in the Brazilian report),

...ważności praw w odniesieniu do know-how, ponieważ z chwilą jego ujawnienia prawdopodobnie
niemal
niemożliwe lub bardzo trudne jest odzyskanie licencjonowanego know-how.

However, the EFTA Surveillance Authority takes a favourable view of non-challenge clauses relating to know-how where once disclosed it is likely to be impossible or very difficult to recover the...
Urząd Nadzoru EFTA może natomiast pozytywnie ocenić klauzule o niekwestionowaniu ważności praw w odniesieniu do know-how, ponieważ z chwilą jego ujawnienia prawdopodobnie
niemal
niemożliwe lub bardzo trudne jest odzyskanie licencjonowanego know-how.

However, the EFTA Surveillance Authority takes a favourable view of non-challenge clauses relating to know-how where once disclosed it is likely to be impossible or very difficult to recover the licensed know-how.

...podejścia w praktyce spowodowałoby, że przeprowadzenie dochodzenia w wyznaczonym terminie byłoby
niemal
niemożliwe.

In addition to the resource implications, this would in practice make it
virtually
impossible to complete the investigation within the deadlines.
Poza konsekwencjami w postaci zwiększenia wydatków, zastosowanie takiego podejścia w praktyce spowodowałoby, że przeprowadzenie dochodzenia w wyznaczonym terminie byłoby
niemal
niemożliwe.

In addition to the resource implications, this would in practice make it
virtually
impossible to complete the investigation within the deadlines.

Wzrost udziału w rynku tłumaczy się
niemal
na równi wzrostem wielkości sprzedaży oraz osłabieniem konsumpcji pod koniec badanego okresu.

The increase in market share is explained
almost
equally by an increase in the sales volumes and by the weaker consumption towards the end of the period considered.
Wzrost udziału w rynku tłumaczy się
niemal
na równi wzrostem wielkości sprzedaży oraz osłabieniem konsumpcji pod koniec badanego okresu.

The increase in market share is explained
almost
equally by an increase in the sales volumes and by the weaker consumption towards the end of the period considered.

Wzrost udziału w rynku tłumaczy się
niemal
na równi wzrostem wielkości sprzedaży oraz osłabieniem konsumpcji pod koniec badanego okresu.

The increase in market share is explained
almost
equally by an increase in the sales volumes and by the weaker consumption towards the end of the period considered.
Wzrost udziału w rynku tłumaczy się
niemal
na równi wzrostem wielkości sprzedaży oraz osłabieniem konsumpcji pod koniec badanego okresu.

The increase in market share is explained
almost
equally by an increase in the sales volumes and by the weaker consumption towards the end of the period considered.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich