Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemal
Jednocześnie w Berlinie-Brandenburgii oferta sieci DVB-T, obejmująca obecnie 28 programów, jest
niemal
tak samo szeroka jak oferta analogowej telewizji kablowej (ok. 34 programy), będącej w...

More specifically, the current offer of in total 28 channels in DVB-T in Berlin-Brandenburg is
nearly
as comprehensive as the offer in analogue cable (with about 34 channels), which is the most...
Jednocześnie w Berlinie-Brandenburgii oferta sieci DVB-T, obejmująca obecnie 28 programów, jest
niemal
tak samo szeroka jak oferta analogowej telewizji kablowej (ok. 34 programy), będącej w Berlinie-Brandenburgii najbardziej rozpowszechnioną platformą przekazu.

More specifically, the current offer of in total 28 channels in DVB-T in Berlin-Brandenburg is
nearly
as comprehensive as the offer in analogue cable (with about 34 channels), which is the most common transmission platform in Berlin-Brandenburg.

Tym niemniej poziom sprzedaży w OD wciąż wynosi
niemal
ponad 50 % niż poziom sprzedaży na początku okresu badanego.

However, the sales level during the IP represents still
almost
50 % more than the sales level at the beginning of the period considered.
Tym niemniej poziom sprzedaży w OD wciąż wynosi
niemal
ponad 50 % niż poziom sprzedaży na początku okresu badanego.

However, the sales level during the IP represents still
almost
50 % more than the sales level at the beginning of the period considered.

...uprawy uprawiane wspólnie z innymi uprawami ogrodniczymi oraz w systemie krótkiego płodozmianu z
niemal
ciągłym użytkowaniem gruntu oraz z kilkoma zbiorami rocznie, w tym ananas i kukurydza cukrowa

...in the open: crops grown with other horticultural crops and under a short rotation system with
almost
continuous occupation of the land and with several harvests per year, including pineapple and
Świeże warzywa, melony i truskawki uprawiane w ogrodach towarowych w uprawie polowej: uprawy uprawiane wspólnie z innymi uprawami ogrodniczymi oraz w systemie krótkiego płodozmianu z
niemal
ciągłym użytkowaniem gruntu oraz z kilkoma zbiorami rocznie, w tym ananas i kukurydza cukrowa.

Fresh vegetables, melons and strawberries grown in market gardens in the open: crops grown with other horticultural crops and under a short rotation system with
almost
continuous occupation of the land and with several harvests per year, including pineapple and sweetcorn

Zestawy osadu czynnego z naczyniami porowatymi, które mają za zadanie ułatwienie (
niemal
) ciągłego wytracania mieszanego płynu, pozwalają na bardzo dokładną kontrolę czasu retencji osadu (CRO lub...

Activated sludge porous-pot units, designed to facilitate the (
almost
) continuous wastage of mixed liquor allowing very precise control of the sludge retention time (SRT, or θs), are operated in the...
Zestawy osadu czynnego z naczyniami porowatymi, które mają za zadanie ułatwienie (
niemal
) ciągłego wytracania mieszanego płynu, pozwalają na bardzo dokładną kontrolę czasu retencji osadu (CRO lub θs), działają w trybie niepołączonym w odniesieniu do szerokiego zakresu czasów retencji osadu oraz, opcjonalnie, w różnych temperaturach.

Activated sludge porous-pot units, designed to facilitate the (
almost
) continuous wastage of mixed liquor allowing very precise control of the sludge retention time (SRT, or θs), are operated in the non-coupled mode over a range of SRTs and, optionally, over a range of temperatures.

Po przeniesieniu, które miało miejsce dnia 9 lutego 2006 r.,
niemal
natychmiast nastąpił proces, który doprowadził do wycofania się NGP z większościowego akcjonariatu w Fri-El Acerra.

...2006, the process which led to the withdrawal of NGP as majority shareholder in Fri-El Acerra was
almost
immediate.
Po przeniesieniu, które miało miejsce dnia 9 lutego 2006 r.,
niemal
natychmiast nastąpił proces, który doprowadził do wycofania się NGP z większościowego akcjonariatu w Fri-El Acerra.

After the transfer on 9 February 2006, the process which led to the withdrawal of NGP as majority shareholder in Fri-El Acerra was
almost
immediate.

...że firma Hynix przestała się wywiązywać z obowiązku spłaty odsetek od pożyczki konsorcjalnej
niemal
natychmiast po jej udzieleniu.

...it is important to note that Hynix defaulted on its interest payments on the syndicated loan
almost
as soon as the loan was given.
Poza tym należy zaznaczyć, że firma Hynix przestała się wywiązywać z obowiązku spłaty odsetek od pożyczki konsorcjalnej
niemal
natychmiast po jej udzieleniu.

Finally, it is important to note that Hynix defaulted on its interest payments on the syndicated loan
almost
as soon as the loan was given.

Reakcja systemu następuje we właściwym czasie, jeżeli można ją dostrzec
niemal
natychmiast.

The system's response is timely if it is perceived as quite instantaneous.
Reakcja systemu następuje we właściwym czasie, jeżeli można ją dostrzec
niemal
natychmiast.

The system's response is timely if it is perceived as quite instantaneous.

Reakcja systemu następuje we właściwym czasie, jeżeli można ją dostrzec
niemal
natychmiast.

The system’s response is timely if it is perceived as quite instantaneous.
Reakcja systemu następuje we właściwym czasie, jeżeli można ją dostrzec
niemal
natychmiast.

The system’s response is timely if it is perceived as quite instantaneous.

W odniesieniu do
niemal
każdego produktu można przygotować kilka scenariuszy powstawania urazu przewidujących kilka rodzajów ryzyka.

Several injury scenarios leading to several risks can be developed for
virtually
every product.
W odniesieniu do
niemal
każdego produktu można przygotować kilka scenariuszy powstawania urazu przewidujących kilka rodzajów ryzyka.

Several injury scenarios leading to several risks can be developed for
virtually
every product.

Jeśliby zastosować tę samą miarę wobec wierzycieli publicznych,
niemal
każdy z nich powinien był opowiedzieć się za restrukturyzacją tzn. wszyscy publiczni wierzyciele wierzytelności cywilnoprawnych...

If the same yardstick were to be applied to the public creditors,
almost
everyone should have favoured restructuring. i.e. all public commercial creditors and most public institutional creditors.
Jeśliby zastosować tę samą miarę wobec wierzycieli publicznych,
niemal
każdy z nich powinien był opowiedzieć się za restrukturyzacją tzn. wszyscy publiczni wierzyciele wierzytelności cywilnoprawnych oraz większość publicznych wierzycieli wierzytelności publicznoprawnych.

If the same yardstick were to be applied to the public creditors,
almost
everyone should have favoured restructuring. i.e. all public commercial creditors and most public institutional creditors.

W ostatnich latach
niemal
każdy nowy uczestnik rynku w sektorze serwerów wszedł wyłącznie na rynek serwerów x86.

Almost
every new entrant in the server sector in recent years has entered the x86 market only.
W ostatnich latach
niemal
każdy nowy uczestnik rynku w sektorze serwerów wszedł wyłącznie na rynek serwerów x86.

Almost
every new entrant in the server sector in recent years has entered the x86 market only.

...że ich jednostkowa wartość nominalna na dzień emisji wynosi mniej niż 1000 EUR, chyba że jest ona
niemal
równa kwocie 1000 EUR;

...value of such denomination per unit is, at the date of the issue, less than EUR 1000, unless it is
nearly
equivalent to EUR 1000;
Definicję „macierzystego” Państwa Członkowskiego stosuje się wobec dłużnych papierów wartościowych w walucie innej niż euro, pod warunkiem, że ich jednostkowa wartość nominalna na dzień emisji wynosi mniej niż 1000 EUR, chyba że jest ona
niemal
równa kwocie 1000 EUR;

The definition of ‘home’ Member State shall be applicable to debt securities in a currency other than Euro, provided that the value of such denomination per unit is, at the date of the issue, less than EUR 1000, unless it is
nearly
equivalent to EUR 1000;

...pod warunkiem że ich nominał jednostkowy w dniu emisji wynosi mniej niż 1000 EUR, chyba że jest on
niemal
równy 1000 EUR;”;

...value of such denomination per unit is, at the date of the issue, less than EUR 1000, unless it is
nearly
equivalent to EUR 1000;’;
Definicję »macierzystego« państwa członkowskiego stosuje się wobec dłużnych papierów wartościowych w walucie innej niż euro, pod warunkiem że ich nominał jednostkowy w dniu emisji wynosi mniej niż 1000 EUR, chyba że jest on
niemal
równy 1000 EUR;”;

The definition of “home” Member State shall be applicable to debt securities in a currency other than euro, provided that the value of such denomination per unit is, at the date of the issue, less than EUR 1000, unless it is
nearly
equivalent to EUR 1000;’;

...oszczędności, podkreślają jednak, że w ciągu okresu przejściowego Tieliikelaitos otrzymał pomoc
niemal
równą oszczędnościom uzyskanym przez państwo w tym samym okresie.

...competition, they stress that during the transitional period Tieliikelaitos received aid that was
almost
equal to the savings for the State for the same period.
Choć wnoszący skargi nie kwestionują tego, że dzięki otwarciu rynku na konkurencję zostały osiągnięte oszczędności, podkreślają jednak, że w ciągu okresu przejściowego Tieliikelaitos otrzymał pomoc
niemal
równą oszczędnościom uzyskanym przez państwo w tym samym okresie.

While the complainants do not contest that there were the cost savings achieved through the opening up of the market to competition, they stress that during the transitional period Tieliikelaitos received aid that was
almost
equal to the savings for the State for the same period.

...w okresie od 2006 r. do 2011 r. (z jedynym wyjątkiem w 2010 r.) zaspokojone roszczenia są już (
niemal
) równe składkom netto otrzymanym przez Sinosure lub (znacznie) je przekraczają.

...year between 2006 and 2011 (with the sole exception of 2010) the claims paid out are already (
almost
) equal or (far) exceed the net premiums earned by Sinosure.
W szczególności w każdym roku w okresie od 2006 r. do 2011 r. (z jedynym wyjątkiem w 2010 r.) zaspokojone roszczenia są już (
niemal
) równe składkom netto otrzymanym przez Sinosure lub (znacznie) je przekraczają.

More specifically, in each single year between 2006 and 2011 (with the sole exception of 2010) the claims paid out are already (
almost
) equal or (far) exceed the net premiums earned by Sinosure.

...aby porównać faktyczne stawki składek na ubezpieczenie społeczne, te dwie wartości procentowe są
niemal
równe, a nawet nieznacznie wyższe w przypadku personelu statutowego DPLP ([…] % wobec […] %).

...are included, in order to compare the actual social contribution rates, the two percentages are
almost
equal and even slightly higher for DPLP statutory personnel ([…] % against […] %).
Jeżeli jednak weźmie się pod uwagę koszty bezpośrednio ponoszone przez pracodawcę, aby porównać faktyczne stawki składek na ubezpieczenie społeczne, te dwie wartości procentowe są
niemal
równe, a nawet nieznacznie wyższe w przypadku personelu statutowego DPLP ([…] % wobec […] %).

However, when the costs directly borne by the employer are included, in order to compare the actual social contribution rates, the two percentages are
almost
equal and even slightly higher for DPLP statutory personnel ([…] % against […] %).

Z poziomu wynoszącego około 257000 ton w 2002 r. produkcja przemysłu wspólnotowego spadała w
niemal
równym tempie w badanym okresie.

From a level of around 257000 tonnes in 2002, the Community industry’s production decreased
almost
steadily during the period considered.
Z poziomu wynoszącego około 257000 ton w 2002 r. produkcja przemysłu wspólnotowego spadała w
niemal
równym tempie w badanym okresie.

From a level of around 257000 tonnes in 2002, the Community industry’s production decreased
almost
steadily during the period considered.

...cyklem życia, w której obowiązuje zasada kaskadowego wykorzystania zasobów, a odpady resztkowe są
niemal
równe zeru.

...lifecycle-driven ‘circular’ economy, with a cascading use of resources and residual waste that is
close
to zero.
Bariery, na jakie natrafiają działania w zakresie recyklingu na rynku wewnętrznym Unii, powinny zostać usunięte, a istniejące cele w zakresie zapobiegania, ponownego użycia, recyklingu i odzysku oraz odchodzenia od składowania odpadów wymagają przeglądu, tak aby możliwe było przejście w kierunku „obiegowej” gospodarki kierującej się cyklem życia, w której obowiązuje zasada kaskadowego wykorzystania zasobów, a odpady resztkowe są
niemal
równe zeru.

Barriers facing recycling activities in the Union internal market should be removed and existing prevention, re-use, recycling, recovery and landfill diversion targets reviewed so as to move towards a lifecycle-driven ‘circular’ economy, with a cascading use of resources and residual waste that is
close
to zero.

...jest przenoszona, a stężenia badanej substancji w odpływie badanym i kontrolnym stają się
niemal
równe.

Sludge exchanges can give the appearance of
quite
a considerable removal, since some of the test chemical in transferred and the concentrations of test chemical in the test and control effluents...
Wymiana osadu może pozornie powodować znaczące usuwanie, ponieważ część badanej substancji chemicznej jest przenoszona, a stężenia badanej substancji w odpływie badanym i kontrolnym stają się
niemal
równe.

Sludge exchanges can give the appearance of
quite
a considerable removal, since some of the test chemical in transferred and the concentrations of test chemical in the test and control effluents become more
nearly
equal.

Odzwierciedleniem tego jest także niechęć lub
niemal
brak inwestorów prywatnych gotowych dostarczyć kapitał zalążkowy, co oznacza, że ryzyko wyparcia inwestorów prywatnych jest bardzo ograniczone lub...

This is also reflected by the reluctance and
near
absence of private investors to provide seed capital, which implies no or very limited risk of crowding-out.
Odzwierciedleniem tego jest także niechęć lub
niemal
brak inwestorów prywatnych gotowych dostarczyć kapitał zalążkowy, co oznacza, że ryzyko wyparcia inwestorów prywatnych jest bardzo ograniczone lub nie występuje w ogóle.

This is also reflected by the reluctance and
near
absence of private investors to provide seed capital, which implies no or very limited risk of crowding-out.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich