Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: następująco
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 333. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 333rd tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 348. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 348th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 339. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 339th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 340. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 340th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 342. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 342nd tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 337. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 337th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 335. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 335th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 346. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 346th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 347. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 347th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 343. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 343rd tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 344. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 344th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 345. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 345th tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 341. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 341st tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
...(EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
...to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
W ramach 332. rundy przetargu, przeprowadzonej z tytułu rozporządzenia (EWG) nr 429/90 maksymalna kwota pomocy oraz kwota gwarancji przeznaczenia ustalone są
następująco
:
For the 332nd tender under the standing invitation to tender opened by Regulation (EEC) No 429/90 the maximum aid and the end-use security are fixed
as follows
:
Człony niniejszego równania są obliczane
następująco
:
The terms of this equation may be calculated
as follows
:
Człony niniejszego równania są obliczane
następująco
:
The terms of this equation may be calculated
as follows
:
Na podstawie powyższych wniosków stawki tych ceł określa się
następująco
:
On the basis of the above, the rate at which such duties will be imposed are set
as follows
:
Na podstawie powyższych wniosków stawki tych ceł określa się
następująco
:
On the basis of the above, the rate at which such duties will be imposed are set
as follows
:
Marginesy dumpingu i szkody zostały ustalone
następująco
:
The dumping and injury rates established are
as follows
:
Marginesy dumpingu i szkody zostały ustalone
następująco
:
The dumping and injury rates established are
as follows
:
Margines dumpingu i szkody został ustalony
następująco
:
The dumping and injury margins established are
as follows
:
Margines dumpingu i szkody został ustalony
następująco
:
The dumping and injury margins established are
as follows
:
Margines dumpingu i szkody został ustalony
następująco
:
The dumping and injury margins established are
as follows
:
Margines dumpingu i szkody został ustalony
następująco
:
The dumping and injury margins established are
as follows
:
Na podstawie powyższego margines dumpingu i szkody oraz tymczasowe stawki celne zostały ustalone
następująco
:
...basis of the above, the dumping and injury margins established and the provisional duty rates are
as follows
:
Na podstawie powyższego margines dumpingu i szkody oraz tymczasowe stawki celne zostały ustalone
następująco
:
On the basis of the above, the dumping and injury margins established and the provisional duty rates are
as follows
: