Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: należyty
Dostęp do baz danych w wyżej wymienionym celu odbywa się z
należytym
poszanowaniem przepisów prawa wspólnotowego.

Access to databases to that end shall take place with
due
respect to provisions of Community law.
Dostęp do baz danych w wyżej wymienionym celu odbywa się z
należytym
poszanowaniem przepisów prawa wspólnotowego.

Access to databases to that end shall take place with
due
respect to provisions of Community law.

W celu zapewnienia, że grzywna wywarła
należyty
efekt odstraszający na dużych przedsiębiorstwach oraz biorąc pod uwagę fakt, że duże przedsiębiorstwa dysponują prawną i ekonomiczną wiedzą i...

In order to ensure that the fine has a sufficient deterrent effect on large undertakings and take account of the fact that large undertakings have legal and economic knowledge and infrastructures...
W celu zapewnienia, że grzywna wywarła
należyty
efekt odstraszający na dużych przedsiębiorstwach oraz biorąc pod uwagę fakt, że duże przedsiębiorstwa dysponują prawną i ekonomiczną wiedzą i infrastrukturą, które pozwalają im łatwiej rozpoznawać, że ich postępowanie stanowi naruszenie przepisów oraz być świadomym wynikających z prawa konkurencji konsekwencji takiego postępowania, początkowa wysokość grzywny w przypadku Hoechsta powinna zostać skorygowana.

In order to ensure that the fine has a sufficient deterrent effect on large undertakings and take account of the fact that large undertakings have legal and economic knowledge and infrastructures which enable them more easily to recognise that their conduct constitutes an infringement, and to be aware of the consequences stemming from that conduct under competition law, the starting amount for Hoechst should be further adjusted.

Istotne są zarówno proces i czynność, jak i wiedza, przy czym podstawę stanowi
należyte
opanowanie umiejętności liczenia.

Building on a
sound
mastery of numeracy, the emphasis is on process and activity, as well as knowledge.
Istotne są zarówno proces i czynność, jak i wiedza, przy czym podstawę stanowi
należyte
opanowanie umiejętności liczenia.

Building on a
sound
mastery of numeracy, the emphasis is on process and activity, as well as knowledge.

Należyte
zajęcie się kwestią zarządzania odpadami promieniotwórczymi.

Duly
address the issue of management of radioactive waste.
Należyte
zajęcie się kwestią zarządzania odpadami promieniotwórczymi.

Duly
address the issue of management of radioactive waste.

...odbiorcy do jego pomieszczeń lub miejsc określonych w pozwoleniu oraz przestrzegane będą w sposób
należyty
środki pozwalające na stwierdzenie tożsamości towarów.

...premises or at the place specified in the authorisation, the identification measures having been
duly
observed.
Główny zobowiązany wypełnia ciążące na nim, zgodnie z przepisem art. 96 ust. 1 lit. a) Kodeksu, zobowiązania, a procedura tranzytu wspólnotowego zostaje uznana za zakończoną, gdy tranzytowy dokument towarzyszący, który towarzyszył przesyłce, jak również towary w nienaruszonym stanie zostaną dostarczone w wyznaczonym terminie upoważnionemu odbiorcy do jego pomieszczeń lub miejsc określonych w pozwoleniu oraz przestrzegane będą w sposób
należyty
środki pozwalające na stwierdzenie tożsamości towarów.

The principal shall have fulfilled his obligations under Article 96(1)(a) of the Code, and the Community transit procedure shall be deemed to have ended, when the transit accompanying document which accompanied the consignment, together with the intact goods, have been delivered within the prescribed period to the authorised consignee at his premises or at the place specified in the authorisation, the identification measures having been
duly
observed.

Dowody te należy pobierać i zabezpieczać z zachowaniem wszelkich
należytych
środków ostrożności, tak aby nie dopuścić do zniekształcenia wyników ich badania.

Their removal and their preservation shall be made with all the appropriate precautions in order to avoid affecting their examination.
Dowody te należy pobierać i zabezpieczać z zachowaniem wszelkich
należytych
środków ostrożności, tak aby nie dopuścić do zniekształcenia wyników ich badania.

Their removal and their preservation shall be made with all the appropriate precautions in order to avoid affecting their examination.

...przewidując potencjalne skutki tych badań dla środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa oraz podejmując
należyte
środki ostrożności, proporcjonalne do wymaganego poziomu ochrony, jednocześnie...

...anticipating potential environmental, health and safety impacts of N&N outcomes and taking
due
precautions, proportional to the level of protection, while encouraging progress for the benefit
Badania w dziedzinie NiN należy prowadzić zgodnie z zasadą ostrożności, przewidując potencjalne skutki tych badań dla środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa oraz podejmując
należyte
środki ostrożności, proporcjonalne do wymaganego poziomu ochrony, jednocześnie wspierając postęp przynoszący korzyści dla społeczeństwa i środowiska.

N&N research activities should be conducted in accordance with the precautionary principle, anticipating potential environmental, health and safety impacts of N&N outcomes and taking
due
precautions, proportional to the level of protection, while encouraging progress for the benefit of society and the environment.

Zakłady reasekuracji powinny również posiadać fundusz gwarancyjny w celu zapewnienia, aby miały one
należyte
środki, gdy zostają utworzone i aby w późniejszym toku działalności margines wypłacalności...

Reinsurance undertakings should also possess a guarantee fund in order to ensure that they possess
adequate
resources when they are set up and that in the subsequent course of business the solvency...
Zakłady reasekuracji powinny również posiadać fundusz gwarancyjny w celu zapewnienia, aby miały one
należyte
środki, gdy zostają utworzone i aby w późniejszym toku działalności margines wypłacalności w żadnym przypadku nie spadł poniżej minimum bezpieczeństwa; jednakże aby uwzględnić specyfikę wewnętrznych zakładów reasekuracji, należy przewidzieć możliwość ustalenia przez rodzime Państwo Członkowskie minimalnego funduszu gwarancyjnego wymaganego dla zależnych zakładów reasekuracji w niższej wysokości.

Reinsurance undertakings should also possess a guarantee fund in order to ensure that they possess
adequate
resources when they are set up and that in the subsequent course of business the solvency margin in no event falls below a minimum of security; however, in order to take account of the specificities of captive reinsurance undertakings, provision should be made to allow the home Member State to set the minimum guarantee fund required for captive reinsurance undertakings at a lower amount.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obro

...with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapit pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest już zgodne z niniejszą dyrektywą, lub ZAFI nie przestrzega już niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF no longer complies with this Directive or the AIFM otherwise no longer complies with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy państwa członkowskiego odniesienia ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do...

...Directive, the competent authorities of the Member State of reference of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of mark
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na powyższe akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest już zgodne z niniejszą dyrektywa lub ZAFI nie przestrzega już niniejszej dyrektywy, właściwe organy państwa członkowskiego odniesienia ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If the planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs, or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF no longer complies with this Directive or the AIFM otherwise no longer complies with this Directive, the competent authorities of the Member State of reference of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obro

...with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs, or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy państwa członkowskiego odniesienia ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do...

...this Directive, the competent authorities of the Member State reference of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzega już niniejszej dyrektywy, właściwe organy państwa członkowskiego odniesienia ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF no longer complies with this Directive or the AIFM otherwise no longer complies with this Directive, the competent authorities of the Member State reference of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46.

...with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46.
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, w następstwie której zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki zgodnie z art. 46.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46.

...niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki regulacyjne zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania

...with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapit pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy rodzimego państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie
należyte
środki regulacyjne zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the AIFM shall take all
due
measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...że stosowany przez instytucję kredytową system pomiaru korelacji jest pewny i stosowany w sposób
należyty
.

...if they are satisfied that the credit institution's system for measuring correlations is
sound
and implemented with integrity.
Właściwe organy mogą zezwolić instytucji kredytowej na stosowanie korelacji empirycznych w ramach kategorii ryzyka i pomiędzy kategoriami ryzyka, o ile stwierdzą, że stosowany przez instytucję kredytową system pomiaru korelacji jest pewny i stosowany w sposób
należyty
.

The competent authorities may allow credit institutions to use empirical correlations within risk categories and across risk categories if they are satisfied that the credit institution's system for measuring correlations is
sound
and implemented with integrity.

...pomimo to mają, jako podatnicy, uzasadniony interes w tym, by procedury zamówień publicznych były
należyte
.

...pursuant to Directive 92/13/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in
sound
procurement procedures.
Jednak obywatele, zainteresowane podmioty, bez względu na to, czy są zorganizowane, oraz inne osoby lub organy niemające dostępu do procedur odwoławczych na mocy dyrektywy 92/13/EWG pomimo to mają, jako podatnicy, uzasadniony interes w tym, by procedury zamówień publicznych były
należyte
.

However, citizens, concerned stakeholders, organised or not, and other persons or bodies which do not have access to review procedures pursuant to Directive 92/13/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in
sound
procurement procedures.

...pomimo to mają, jako podatnicy, uzasadniony interes w tym, by procedury zamówień publicznych były
należyte
.

...pursuant to Directive 89/665/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in
sound
procurement procedures.
Jednak obywatele, zainteresowane podmioty, bez względu na to, czy są zorganizowane, oraz inne osoby lub organy niemające dostępu do procedur odwoławczych na mocy dyrektywy 89/665/EWG pomimo to mają, jako podatnicy, uzasadniony interes w tym, by procedury zamówień publicznych były
należyte
.

However, citizens, concerned stakeholders, organised or not, and other persons or bodies which do not have access to review procedures pursuant to Directive 89/665/EEC do nevertheless have a legitimate interest, as taxpayers, in
sound
procurement procedures.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich