Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: myślnik
...homologacja danego pojazdu dotyczy jego systemu alarmowego, czy immobilizera, czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu wymaganego w pkt 30.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilizers or a combination...
Numeru niniejszego regulaminu, po którym występuje litera „R”, symbol „A” lub „I” lub „AI” wskazujący czy homologacja danego pojazdu dotyczy jego systemu alarmowego, czy immobilizera, czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu wymaganego w pkt 30.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilizers or a combination of both, a
dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 30.4.1.

Numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w ppkt 4.4.1.

The number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.
Numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w ppkt 4.4.1.

The number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.

numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w ppkt 5.4.1;

the number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.4.1.;
numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w ppkt 5.4.1;

the number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.4.1.;

numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 1.3.1;

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 1.3.1.
numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 1.3.1;

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 1.3.1.

numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.
numeru niniejszego regulaminu, po nim litery „R”,
myślnika
i numeru homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation, followed
by
the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.

numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.3.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.3.4.1.
numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.3.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.3.4.1.

numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.1.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.1.4.1.
numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.1.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.1.4.1.

numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.4.1.

the number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.4.1.
numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji, po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 5.4.1.

the number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 5.4.1.

...czy pojazd uzyskał homologację w zakresie systemu alarmowego, immobilizerów czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 16.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilisers or a combination...
numeru niniejszego regulaminu, po którym występuje litera „R”, symbol „A” lub „I” lub „AI”, w zależności od tego, czy pojazd uzyskał homologację w zakresie systemu alarmowego, immobilizerów czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 16.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilisers or a combination of both, a
dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 16.4.1.

...czy pojazd uzyskał homologację w zakresie systemu alarmowego, immobilizerów czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 16.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilizers or a combination...
Numeru niniejszego regulaminu, po którym występuje litera „R”, symbol „A” lub „I” lub „AI”, w zależności od tego, czy pojazd uzyskał homologację w zakresie systemu alarmowego, immobilizerów czy obydwu razem,
myślnik
i numer homologacji po prawej stronie okręgu opisanego w pkt 16.4.1.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R
’, a symbol ‘A’ or ‘I’ or ‘AI’ indicating if the vehicle has been approved with regard to its alarm system or its immobilizers or a combination of both, a
dash
and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 16.4.1.

numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji zgodnie z pkt 5.2;

The number of this Regulation, followed by the letter "
R", a dash
and the approval number according to paragraph 5.2.
numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji zgodnie z pkt 5.2;

The number of this Regulation, followed by the letter "
R", a dash
and the approval number according to paragraph 5.2.

...homologacji typu części podaje się numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji zgodnie z pkt 4.2.

In the case of
a
component type-approval, the number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number according to paragraph 4.2.
W przypadku homologacji typu części podaje się numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji zgodnie z pkt 4.2.

In the case of
a
component type-approval, the number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the approval number according to paragraph 4.2.

numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji;

the number of this Regulation, followed by the letter "
R", a dash
and the approval number;
numer niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji;

the number of this Regulation, followed by the letter "
R", a dash
and the approval number;

numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the type approval number.
numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera „R”,
myślnik
i numer homologacji.

The number of this Regulation, followed by the letter ‘
R’, a dash
and the type approval number.

numer niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
i numer homologacji.

The number of this Regulation,
followed by
the letter ‘
R’, a dash
and the type approval number.
numer niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
i numer homologacji.

The number of this Regulation,
followed by
the letter ‘
R’, a dash
and the type approval number.

...przedstawionych w niniejszym załączniku każdy element kodu identyfikacyjnego będzie oddzielony
myślnikiem
„-” i bez spacji.

...codes set out in this Annex, each element of an identification code shall be separated
by a dash
‘-’ and without spaces.
W celu wyświetlania i raportowania kodów identyfikacyjnych przedstawionych w niniejszym załączniku każdy element kodu identyfikacyjnego będzie oddzielony
myślnikiem
„-” i bez spacji.

For the purpose of displaying and reporting the identification codes set out in this Annex, each element of an identification code shall be separated
by a dash
‘-’ and without spaces.

Znak homologacji musi też zawierać
myślnik
oraz dodatkowy znak po numerze homologacji, którego celem jest określenie stopnia ograniczania emisji, w odniesieniu do którego udzielono homologacji...

The approval mark shall also contain
a dash
and an additional character after the approval number, the purpose of which is to distinguish the stage for which the approval has been granted according...
Znak homologacji musi też zawierać
myślnik
oraz dodatkowy znak po numerze homologacji, którego celem jest określenie stopnia ograniczania emisji, w odniesieniu do którego udzielono homologacji zgodnie z pkt 13.2 (zob. tabela 1 w załączniku 3).

The approval mark shall also contain
a dash
and an additional character after the approval number, the purpose of which is to distinguish the stage for which the approval has been granted according paragraph 13.2 and communicated in Table 1 in Annex 3.

4.4.2. numeru niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
oraz numer homologacji umieszczone z prawej stronie okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation
followed by
the letter ‘
R’, a dash
, and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.
4.4.2. numeru niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
oraz numer homologacji umieszczone z prawej stronie okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation
followed by
the letter ‘
R’, a dash
, and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.

4.4.2. numer niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
oraz numer homologacji umieszczone z prawej strony okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation
followed by
the letter ‘
R’, a dash
, and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.
4.4.2. numer niniejszego regulaminu, literę „R”,
myślnik
oraz numer homologacji umieszczone z prawej strony okręgu opisanego w pkt 4.4.1.

the number of this Regulation
followed by
the letter ‘
R’, a dash
, and the approval number to the right of the circle
prescribed
in paragraph 4.4.1.

myślnik
oraz numer homologacji po prawej stronie oznaczeń określonych w pkt 4.4.1 i 4.4.2.

a dash
and the approval number to the right of the markings
prescribed
in paragraphs 4.4.1 and 4.4.2.
myślnik
oraz numer homologacji po prawej stronie oznaczeń określonych w pkt 4.4.1 i 4.4.2.

a dash
and the approval number to the right of the markings
prescribed
in paragraphs 4.4.1 and 4.4.2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich