Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: może
...w przesłuchaniu osoby podlegającej nakazowi przez organ sądowy wykonujący nakaz, adwokat
może
między innymi – zgodnie z procedurami przewidzianymi w prawie krajowym – zadawać pytania, domag

...participates in a hearing of a requested person by an executing judicial authority, that lawyer
may
, inter alia, in accordance with procedures provided for under national law, ask questions, reque
W przypadku gdy adwokat uczestniczy w przesłuchaniu osoby podlegającej nakazowi przez organ sądowy wykonujący nakaz, adwokat
może
między innymi – zgodnie z procedurami przewidzianymi w prawie krajowym – zadawać pytania, domagać się wyjaśnień i składać oświadczenia.

Where a lawyer participates in a hearing of a requested person by an executing judicial authority, that lawyer
may
, inter alia, in accordance with procedures provided for under national law, ask questions, request clarification and make statements.

Żegluga bliskiego zasięgu
może
, między innymi, przyczynić się do odciążenia tras w żegludze śródlądowej.

Short distance shipping
may
, inter alia, help to relieve congestion on inland transport routes.
Żegluga bliskiego zasięgu
może
, między innymi, przyczynić się do odciążenia tras w żegludze śródlądowej.

Short distance shipping
may
, inter alia, help to relieve congestion on inland transport routes.

Uzasadnienie podane do wiadomości zgodnie z ust. 3 lit. b),
może
między innymi opierać się na fakcie, że domniemane naruszenie jest już przedmiotem sądowego postępowania odwoławczego, innego...

A reasoned submission communicated pursuant to paragraph 3(b)
may
rely among other matters on the fact that the alleged infringement is already the subject of judicial or other review proceedings or...
Uzasadnienie podane do wiadomości zgodnie z ust. 3 lit. b),
może
między innymi opierać się na fakcie, że domniemane naruszenie jest już przedmiotem sądowego postępowania odwoławczego, innego postępowania odwoławczego lub postępowania odwoławczego określonego w 56 ust. 9.

A reasoned submission communicated pursuant to paragraph 3(b)
may
rely among other matters on the fact that the alleged infringement is already the subject of judicial or other review proceedings or of a review as referred to in Article 56(9).

Uzasadnienie podane do wiadomości zgodnie z ust. 3 lit. b)
może
między innymi opierać się na fakcie, że domniemane naruszenie jest już przedmiotem sądowego postępowania odwoławczego, innego...

A reasoned submission communicated pursuant to paragraph 3(b)
may
rely among other matters on the fact that the alleged infringement is already the subject of judicial or other review proceedings or...
Uzasadnienie podane do wiadomości zgodnie z ust. 3 lit. b)
może
między innymi opierać się na fakcie, że domniemane naruszenie jest już przedmiotem sądowego postępowania odwoławczego, innego postępowania odwoławczego lub postępowania odwoławczego określonego w art. 2 ust. 9.

A reasoned submission communicated pursuant to paragraph 3(b)
may
rely among other matters on the fact that the alleged infringement is already the subject of judicial or other review proceedings or of a review as referred to in Article 2(9).

Po przyjęciu tusz zainteresowane Państwo Członkowskie
może
między innymi usunąć produkty.

After taking over the carcases, the Member State concerned
can
, amongst other things, eliminate the products.
Po przyjęciu tusz zainteresowane Państwo Członkowskie
może
między innymi usunąć produkty.

After taking over the carcases, the Member State concerned
can
, amongst other things, eliminate the products.

Przeprowadzając częściowy przegląd tymczasowy, Komisja
może
między innymi rozważyć, czy okoliczności dotyczące dumpingu znacząco się zmieniły.

In carrying out a partial interim review the Commission
may
, inter alia, consider whether the circumstances with regard to dumping have changed significantly.
Przeprowadzając częściowy przegląd tymczasowy, Komisja
może
między innymi rozważyć, czy okoliczności dotyczące dumpingu znacząco się zmieniły.

In carrying out a partial interim review the Commission
may
, inter alia, consider whether the circumstances with regard to dumping have changed significantly.

Prowadząc dochodzenie zgodnie z niniejszym artykułem, Komisja
może
między innymi rozważyć, czy nastąpiła istotna zmiana okoliczności dotyczących udzielania subsydiów i występowania szkody lub czy...

In carrying out investigations pursuant to this Article, the Commission
may
, inter alia, consider whether the circumstances with regard to subsidisation and injury have changed significantly, or...
Prowadząc dochodzenie zgodnie z niniejszym artykułem, Komisja
może
między innymi rozważyć, czy nastąpiła istotna zmiana okoliczności dotyczących udzielania subsydiów i występowania szkody lub czy dotychczasowe środki zapewniają oczekiwane wyniki w zakresie usunięcia szkody określone poprzednio w art. 8.

In carrying out investigations pursuant to this Article, the Commission
may
, inter alia, consider whether the circumstances with regard to subsidisation and injury have changed significantly, or whether existing measures are achieving the intended results in removing the injury previously determined under Article 8.

Sąd krajowy
może
, między innymi, zwrócić się do Urzędu o udzielenie następujących informacji:

A national court
may
, inter alia, ask the Authority for the following types of information:
Sąd krajowy
może
, między innymi, zwrócić się do Urzędu o udzielenie następujących informacji:

A national court
may
, inter alia, ask the Authority for the following types of information:

Komitet
może
między innymi:

The Committee
may
, inter alia:
Komitet
może
między innymi:

The Committee
may
, inter alia:

...wzdłużnego, pionowego i poprzecznego przestrzeni między równoległymi płytami, przy czym nie
może
między nimi znajdować się badany układ.

A field-measuring probe shall be positioned within the central one-third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates with the system under test...
Sondę do pomiaru natężenia pola należy umieścić w środkowej jednej trzeciej wymiaru wzdłużnego, pionowego i poprzecznego przestrzeni między równoległymi płytami, przy czym nie
może
między nimi znajdować się badany układ.

A field-measuring probe shall be positioned within the central one-third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates with the system under test absent.

...wzdłużnego, pionowego i poprzecznego przestrzeni między równoległymi płytami, przy czym nie
może
między nimi znajdować się badany obiekt.

A field-measuring probe shall be positioned within the central one-third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates with the system under test...
Sondę do pomiaru natężenia pola należy umieścić w środkowej jednej trzeciej wymiaru wzdłużnego, pionowego i poprzecznego przestrzeni między równoległymi płytami, przy czym nie
może
między nimi znajdować się badany obiekt.

A field-measuring probe shall be positioned within the central one-third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates with the system under test absent.

Osoba fizyczna lub prawna
może
zawrzeć transakcję swapu ryzyka kredytowego z tytułu długu państwowego wyłącznie, jeżeli transakcja ta nie doprowadzi do niepokrytej pozycji z tytułu swapu ryzyka...

A natural or legal person
may
enter into sovereign credit default swap transactions only where that transaction does not lead to an uncovered position in a sovereign credit default swap as referred...
Osoba fizyczna lub prawna
może
zawrzeć transakcję swapu ryzyka kredytowego z tytułu długu państwowego wyłącznie, jeżeli transakcja ta nie doprowadzi do niepokrytej pozycji z tytułu swapu ryzyka kredytowego z tytułu długu państwowego, o której mowa w art. 4.

A natural or legal person
may
enter into sovereign credit default swap transactions only where that transaction does not lead to an uncovered position in a sovereign credit default swap as referred to in Article 4.

...za wjazd i pobyt studentów lub młodzieży szkolnej będących obywatelami państw trzecich
może
zawrzeć porozumienie w sprawie przyspieszonej procedury przyjmowania obywateli państw trzecich,

...residence permits or visas to be issued in the name of the third-country national concerned
may
be concluded between the authority of a Member State with responsibility for the entry and resid
Organ Państwa Członkowskiego odpowiedzialny za wjazd i pobyt studentów lub młodzieży szkolnej będących obywatelami państw trzecich
może
zawrzeć porozumienie w sprawie przyspieszonej procedury przyjmowania obywateli państw trzecich, umożliwiającej wydawanie dokumentów pobytowych lub wiz na nazwisko danego obywatela państwa trzeciego, z instytucją szkolnictwa wyższego lub z organizacją prowadzącą programy wymiany młodzieży szkolnej uznaną w tym celu przez dane Państwo Członkowskie zgodnie z jego przepisami krajowymi lub praktyką administracyjną.

An agreement on the establishment of a fast-track admission procedure allowing residence permits or visas to be issued in the name of the third-country national concerned
may
be concluded between the authority of a Member State with responsibility for the entry and residence of students or school pupils who are third-country nationals and an establishment of higher education or an organisation operating pupil exchange schemes which has been recognised for this purpose by the Member State concerned in accordance with its national legislation or administrative practice.

Jednostka
może
zawrzeć kontrakt na zakup lub sprzedaż składnika niefinansowego, który może być rozliczony netto w środkach pieniężnych lub w innym instrumencie finansowym lub poprzez wymianę...

An entity
may
have a contract to buy or sell a non-financial item that can be settled net in cash or another financial instrument or by exchanging financial instruments (eg a contract to buy or sell...
Jednostka
może
zawrzeć kontrakt na zakup lub sprzedaż składnika niefinansowego, który może być rozliczony netto w środkach pieniężnych lub w innym instrumencie finansowym lub poprzez wymianę instrumentów finansowych (np. kontrakt kupna lub sprzedaży towaru po ustalonej cenie w przyszłości).

An entity
may
have a contract to buy or sell a non-financial item that can be settled net in cash or another financial instrument or by exchanging financial instruments (eg a contract to buy or sell a commodity at a fixed price at a future date).

W wyniku tego, że klient podczas okresu zamknięcia nie
może
zawrzeć bezpośrednio przez Internet ze spółką MobilCom AG i jej spółkami należącymi do koncernu żadnej nowej umowy na usługi telefonii...

The fact that, during the closure period, customers
cannot
conclude online any new mobile telephony contracts (pre‐paid and/or post‐paid) directly with MobilCom AG or the other companies in the group...
W wyniku tego, że klient podczas okresu zamknięcia nie
może
zawrzeć bezpośrednio przez Internet ze spółką MobilCom AG i jej spółkami należącymi do koncernu żadnej nowej umowy na usługi telefonii komórkowej (kart Pre-Paid i/lub Post-Paid), kanał bezpośredniej sprzedaży, coraz bardziej znaczący dla spółki MobilCom, jest zatem zamknięty.

The fact that, during the closure period, customers
cannot
conclude online any new mobile telephony contracts (pre‐paid and/or post‐paid) directly with MobilCom AG or the other companies in the group means that MobilCom is barred access to an increasingly important direct distribution channel.

...b) akapitu pierwszego niniejszego ustępu, w przypadku gdy państwo członkowskie stosuje ust. 5,
może
zawrzeć ono w odnośnym priorytecie lub środku operacje, których całkowity kwalifikowalny koszt

...(b) of the first subparagraph of this paragraph, where a Member State applies paragraph 5, it
may
include in the relevant priority or measure operations whose total eligible cost before applicat
Niezależnie od lit. b) akapitu pierwszego niniejszego ustępu, w przypadku gdy państwo członkowskie stosuje ust. 5,
może
zawrzeć ono w odnośnym priorytecie lub środku operacje, których całkowity kwalifikowalny koszt przed zastosowaniem ust. 1–6 nie przekracza 1000000 EUR.

Notwithstanding point (b) of the first subparagraph of this paragraph, where a Member State applies paragraph 5, it
may
include in the relevant priority or measure operations whose total eligible cost before application of paragraphs 1 to 6 does not exceed EUR 1000000.

...będących komponentami TARGET2, w których uczestniczą inni członkowie grupy AL. Uczestnik TARGET2
może
zawrzeć tylko jedno porozumienie AL dotyczące określonego rachunku w PM. Porozumienie AL powinn

...the TARGET2 component systems in which other AL group members participate. A TARGET2 participant
may
only enter into one AL agreement in relation to a particular PM account. The AL agreement shall
W celu zastosowania trybu AL jeden lub więcej uczestników TARGET2 spełniających kryteria określone w ust. 1 zawiera porozumienie AL z [nazwa BC] oraz, o ile ma to zastosowanie, z innymi BC systemów będących komponentami TARGET2, w których uczestniczą inni członkowie grupy AL. Uczestnik TARGET2
może
zawrzeć tylko jedno porozumienie AL dotyczące określonego rachunku w PM. Porozumienie AL powinno być zgodne z odpowiednim wzorcem określonym w dodatku VII.

In order to use the AL mode, one or more TARGET2 participants meeting the criteria in paragraph 1 shall enter into an AL agreement with the [insert name of CB] and, if applicable, other CBs of the TARGET2 component systems in which other AL group members participate. A TARGET2 participant
may
only enter into one AL agreement in relation to a particular PM account. The AL agreement shall be in conformity with the relevant template in Appendix VII.

...będących komponentami TARGET2, w których uczestniczą inni członkowie grupy AL. Uczestnik TARGET2
może
zawrzeć tylko jedno porozumienie AL dotyczące określonego rachunku w PM.

...the TARGET2 component systems in which other AL group members participate. A TARGET2 participant
may
only enter into one AL agreement in relation to a particular PM account.
W celu zastosowania trybu AL jeden lub więcej uczestników TARGET2 spełniających kryteria określone w ust. 1 zawiera porozumienie AL z [nazwa BC] oraz, o ile ma to zastosowanie, z innym bądź innymi BC systemów będących komponentami TARGET2, w których uczestniczą inni członkowie grupy AL. Uczestnik TARGET2
może
zawrzeć tylko jedno porozumienie AL dotyczące określonego rachunku w PM.

In order to use the AL mode, one or more TARGET2 participants meeting the criteria in paragraph 1 shall enter into an AL agreement with the [insert name of CB] and, if applicable, other CB(s) of the TARGET2 component systems in which other AL group members participate. A TARGET2 participant
may
only enter into one AL agreement in relation to a particular PM account.

Fundacja
może
zawrzeć porozumienia o współpracy z innymi właściwymi organami działającymi w obszarze rozwoju kapitału ludzkiego w UE i na arenie międzynarodowej.

The Foundation
may
establish co-operation agreements with other relevant bodies active in the human capital development field in the EU and worldwide.
Fundacja
może
zawrzeć porozumienia o współpracy z innymi właściwymi organami działającymi w obszarze rozwoju kapitału ludzkiego w UE i na arenie międzynarodowej.

The Foundation
may
establish co-operation agreements with other relevant bodies active in the human capital development field in the EU and worldwide.

...ERIC w postaci wiedzy specjalistycznej, usług, zasobów językowych i technologii, CLARIN ERIC
może
zawrzeć porozumienia z takimi stronami.

...contribute to CLARIN ERIC with expertise, services, language resources and technology, CLARIN ERIC
may
enter into an agreement with such parties.
Jeżeli instytucje z państw niebędących członkami konsorcjum lub inne strony opisane w art. 18 ust. 1 chcą wnieść wkład do CLARIN ERIC w postaci wiedzy specjalistycznej, usług, zasobów językowych i technologii, CLARIN ERIC
może
zawrzeć porozumienia z takimi stronami.

If institutions from non-member countries or other parties as described in Article 18.1 wish to contribute to CLARIN ERIC with expertise, services, language resources and technology, CLARIN ERIC
may
enter into an agreement with such parties.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich