Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: migać
Częstotliwość
migania
światła wynosi 90 ± 30 razy na minutę.

Light
flashing
90 ± 30 times per minute.
Częstotliwość
migania
światła wynosi 90 ± 30 razy na minutę.

Light
flashing
90 ± 30 times per minute.

...a 50 % prędkości obrotowej silnika odpowiadającej prędkości maksymalnej pojazdu, częstotliwość
migania
światła musi być w zakresie od 90 + 30 do 90 - 45 razy na minutę;

...and 50 per cent of the engine speed corresponding to the maximum speed of the vehicle, the lamp
flashing
frequency shall be between 90 + 30 and 90 - 45 times per minute;
W przypadku pojazdu, w którym kierunkowskazy są zasilane prądem przemiennym, gdy prędkość obrotowa silnika osiąga wartości pomiędzy biegiem jałowym określonym przez producenta a 50 % prędkości obrotowej silnika odpowiadającej prędkości maksymalnej pojazdu, częstotliwość
migania
światła musi być w zakresie od 90 + 30 do 90 - 45 razy na minutę;

In the case of a vehicle which supplies alternating current to the direction indicators, where the speed of the engine is between the idling speed indicated by the manufacturer and 50 per cent of the engine speed corresponding to the maximum speed of the vehicle, the lamp
flashing
frequency shall be between 90 + 30 and 90 - 45 times per minute;

...obrotowej silnika odpowiadającej maksymalnej prędkości konstrukcyjnej pojazdu; częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę.

...per cent of the engine speed corresponding to the maximum design speed of the vehicle; the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute.
W przypadku pojazdu, w którym kierunkowskazy są zasilane prądem przemiennym, gdy prędkość obrotowa silnika wynosi od 50 % do 100 % prędkości obrotowej silnika odpowiadającej maksymalnej prędkości konstrukcyjnej pojazdu; częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę.

In the case of a vehicle which supplied alternating current to the direction indicators, where the speed of the engine is between 50 per cent and 100 per cent of the engine speed corresponding to the maximum design speed of the vehicle; the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute.

W przypadku wszystkich pojazdów, w których kierunkowskazy są zasilane prądem stałym, częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę.

In the case of all vehicles which supply direct current to the direction indicators, the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute.
W przypadku wszystkich pojazdów, w których kierunkowskazy są zasilane prądem stałym, częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę.

In the case of all vehicles which supply direct current to the direction indicators, the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute.

6.3.9.1. częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę;

the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute;
6.3.9.1. częstotliwość
migania
światła musi wynosić 90 ± 30 razy na minutę;

the light
flashing
frequency shall be 90 ± 30 times per minute;

...do tego celu, silnik należy wyłączyć i na zasadzie odstępstwa od ust. 3 można wyłączyć
migające
światło.

During collection at a fixed location,
indicated
for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from paragraph 3, the
flashing
light may be switched
off
.
Podczas zbiórki w stałych miejscach, specjalnie wyznaczonych do tego celu, silnik należy wyłączyć i na zasadzie odstępstwa od ust. 3 można wyłączyć
migające
światło.

During collection at a fixed location,
indicated
for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from paragraph 3, the
flashing
light may be switched
off
.

...wskazanych w tym celu silnik należy wyłączyć i na zasadzie odstępstwa od pkt 3 można wyłączyć
migające
światło.

...indicated for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from point 3, the
flashing
light may be switched
off
.
Podczas zbiórki w stałych miejscach wskazanych w tym celu silnik należy wyłączyć i na zasadzie odstępstwa od pkt 3 można wyłączyć
migające
światło.

During collection at a fixed location, indicated for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from point 3, the
flashing
light may be switched
off
.

...do niniejszej sekcji, oprócz MI musi być aktywowany dodatkowo odrębny tryb alarmowy, np.
migający
MI lub aktywacja symbolu zgodnie z ISO 2575 [2], obok aktywacji MI.

Where reference is made to this section, the MI must be activated and, in addition, a distinct
warning
mode should also be activated, e.g.
flashing
MI or activation of a symbol in conformity with ISO...
W nawiązaniu do niniejszej sekcji, oprócz MI musi być aktywowany dodatkowo odrębny tryb alarmowy, np.
migający
MI lub aktywacja symbolu zgodnie z ISO 2575 [2], obok aktywacji MI.

Where reference is made to this section, the MI must be activated and, in addition, a distinct
warning
mode should also be activated, e.g.
flashing
MI or activation of a symbol in conformity with ISO 2575 [2] in addition to MI activation.

...ze świateł kierunkowskazów musi nadal migać lub świecić się nie migając, przy czym częstotliwość
migania
może w takiej sytuacji różnić się od częstotliwości określonych powyżej.

In the event of failure, other than a short circuit, of one direction-indicator lamp, the other(s) direction-indicator lamp(s) indicating the same direction must continue to flash or remain alight,...
W przypadku usterki jednego ze świateł kierunkowskazów, która nie polega na zwarciu obwodu, drugie ze świateł kierunkowskazów musi nadal migać lub świecić się nie migając, przy czym częstotliwość
migania
może w takiej sytuacji różnić się od częstotliwości określonych powyżej.

In the event of failure, other than a short circuit, of one direction-indicator lamp, the other(s) direction-indicator lamp(s) indicating the same direction must continue to flash or remain alight, but the frequency in this condition may be different from that prescribed.

Jeżeli jest zamontowany, musi być
niemigającą
lampką kontrolną, która zapala się w sytuacji wadliwego działania świateł hamowania.

If fitted, it shall be a
non-flashing warning
lamp which comes on in the event of the malfunctioning of the stop lamps.
Jeżeli jest zamontowany, musi być
niemigającą
lampką kontrolną, która zapala się w sytuacji wadliwego działania świateł hamowania.

If fitted, it shall be a
non-flashing warning
lamp which comes on in the event of the malfunctioning of the stop lamps.

...zbliża się do zera oraz do punktu, w którym włącza się system wymuszający (np. częstotliwość
migania
lampki).

...inducement system will come into effect is approached (for example frequency at which a lamp
flashes
).
System ostrzegania operatora początkowo nie musi być włączony w trybie ciągłym (np. komunikat nie musi być wyświetlany w sposób ciągły), jednak musi włączać się coraz częściej, tak aby był włączony w trybie ciągłym w chwili, gdy poziom reagentu zbliża się do zera oraz do punktu, w którym włącza się system wymuszający (np. częstotliwość
migania
lampki).

The operator warning system does not initially need to be continuously activated (for example a message does not need to be continuously displayed), however activation shall escalate in intensity so that it becomes continuous as the level of the reagent approaches empty and the point where the operator inducement system will come into effect is approached (for example frequency at which a lamp
flashes
).

W przypadku pomiaru w trybie
migania
podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

In the case of measurements taken in
flashing
mode the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.
W przypadku pomiaru w trybie
migania
podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

In the case of measurements taken in
flashing
mode the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

W przypadku pomiaru w trybie
migania
podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

In the case of measurements taken in
flashing
mode the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.
W przypadku pomiaru w trybie
migania
podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

In the case of measurements taken in
flashing
mode the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

Sygnał
migający
i stały jest powtarzany za każdym razem po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki błędne działanie nie zostanie usunięte.

The
flashing
and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the malfunction has been corrected.
Sygnał
migający
i stały jest powtarzany za każdym razem po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki błędne działanie nie zostanie usunięte.

The
flashing
and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the malfunction has been corrected.

Sygnał
migający
i stały jest powtarzany za każdym razem po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki awaria nie zostanie usunięta.

The
flashing
and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the failure has been corrected.
Sygnał
migający
i stały jest powtarzany za każdym razem po przełączeniu wyłącznika zapłonu do pozycji „On” („Run”), dopóki awaria nie zostanie usunięta.

The
flashing
and illumination sequence shall be repeated each time the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position until the failure has been corrected.

Jeżeli jednak układ hamulcowy postojowy wykryje prawidłowe zaciśnięcie hamulca postojowego, to
migający
czerwony sygnał ostrzegawczy może zostać zastąpiony przez ciągły sygnał czerwony oznaczający...

However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the
flashing
of the red warning signal may be suppressed and the
non-flashing
red signal shall be used to...
Jeżeli jednak układ hamulcowy postojowy wykryje prawidłowe zaciśnięcie hamulca postojowego, to
migający
czerwony sygnał ostrzegawczy może zostać zastąpiony przez ciągły sygnał czerwony oznaczający włączenie hamulca postojowego.

However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the
flashing
of the red warning signal may be suppressed and the
non-flashing
red signal shall be used to indicate parking brake applied.

Jeżeli jednak układ hamulcowy postojowy wykryje prawidłowe zaciśnięcie hamulca postojowego, to
migający
czerwony sygnał ostrzegawczy może zostać zastąpiony przez ciągły sygnał czerwony oznaczający...

However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the
flashing
of the red warning signal may be suppressed and the
non-flashing
red signal shall be used to...
Jeżeli jednak układ hamulcowy postojowy wykryje prawidłowe zaciśnięcie hamulca postojowego, to
migający
czerwony sygnał ostrzegawczy może zostać zastąpiony przez ciągły sygnał czerwony oznaczający „włączenie hamulca postojowego”.

However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the
flashing
of the red warning signal may be suppressed and the
non-flashing
red signal shall be used to indicate ‘parking brake applied’.

...sterującą i nie dotyczą układu zasilania w energię, muszą być sygnalizowane kierowcy za pomocą
migającego
czerwonego sygnału ostrzegawczego określonego w pkt 5.2.21.1.1 i działającego przez cały

...the electronic control unit(s) and excluding the energy supply shall be signalled to the driver by
flashing
the red warning signal specified in paragraph 5.2.21.1.1 as long as the ignition (start)...
Ponadto takie przypadki awarii elektrycznej w zespole sterującym lub przerwania ciągłości przewodów, które nie są związane z elektroniczną jednostką sterującą i nie dotyczą układu zasilania w energię, muszą być sygnalizowane kierowcy za pomocą
migającego
czerwonego sygnału ostrzegawczego określonego w pkt 5.2.21.1.1 i działającego przez cały czas, gdy zespół sterujący znajduje się w położeniu uruchamiającym układ hamulcowy, a wyłącznik zapłonu jest w pozycji włączonej (do jazdy), oraz przez co najmniej 10 sekund po jego wyłączeniu.

In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring external to the electronic control unit(s) and excluding the energy supply shall be signalled to the driver by
flashing
the red warning signal specified in paragraph 5.2.21.1.1 as long as the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position including a period of not less than 10 seconds thereafter and the control is in the ‘on’ (activated) position.

...nie jest wymagana, jeżeli strzałki kontrolek kierunkowskazów, które normalnie działają oddzielnie,
migają
jednocześnie jako kontrolka świateł awaryjnych.

Not required when arrows of turn signal tell-tales that otherwise operate independently
flash
simultaneously as hazard warning tell-tale.
Kontrolka nie jest wymagana, jeżeli strzałki kontrolek kierunkowskazów, które normalnie działają oddzielnie,
migają
jednocześnie jako kontrolka świateł awaryjnych.

Not required when arrows of turn signal tell-tales that otherwise operate independently
flash
simultaneously as hazard warning tell-tale.

Producent może zastosować wskaźnik kontrolny uszkodzenia układu ESC w trybie
migającym
do sygnalizowania pracy układu ESC.

The manufacturer may use the ESC malfunction tell-tale in a
flashing
mode to indicate ESC operation.
Producent może zastosować wskaźnik kontrolny uszkodzenia układu ESC w trybie
migającym
do sygnalizowania pracy układu ESC.

The manufacturer may use the ESC malfunction tell-tale in a
flashing
mode to indicate ESC operation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich