Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kostium
jedną marynarkę garnituru lub żakiet
kostiumu
, których zewnętrzna powłoka, z wyjątkiem rękawów, składa się z czterech lub większej ilości płatów, przeznaczone do okrycia górnej części ciała,...

...the other components of the set and whose back is made from the same fabric as the lining of the
suit
coat or jacket, and
jedną marynarkę garnituru lub żakiet
kostiumu
, których zewnętrzna powłoka, z wyjątkiem rękawów, składa się z czterech lub większej ilości płatów, przeznaczone do okrycia górnej części ciała, ewentualnie z dopasowaną kamizelką, której przód zrobiony jest z identycznego materiału, co zewnętrzna powierzchnia innych części składowych zestawu, i której tył zrobiony jest z tego samego materiału, co podszewka marynarki lub żakietu; oraz

one suit coat or jacket the outer shell of which, exclusive of sleeves, consists of four or more panels, designed to cover the upper part of the body, possibly with a tailored waistcoat in addition whose front is made from the same fabric as the outer surface of the other components of the set and whose back is made from the same fabric as the lining of the
suit
coat or jacket, and

jedną marynarkę garnituru lub żakiet
kostiumu
, których zewnętrzna powłoka, z wyjątkiem rękawów, składa się z czterech lub większej ilości płatów, przeznaczone do okrycia górnej części ciała,...

...the other components of the set and whose back is made from the same fabric as the lining of the
suit
coat or jacket, and
jedną marynarkę garnituru lub żakiet
kostiumu
, których zewnętrzna powłoka, z wyjątkiem rękawów, składa się z czterech lub większej ilości płatów, przeznaczone do okrycia górnej części ciała, ewentualnie z dopasowaną kamizelką, której przód zrobiony jest z identycznego materiału co zewnętrzna powierzchnia innych części składowych zestawu, i której tył zrobiony jest z tego samego materiału co podszewka marynarki lub żakietu, oraz

one suit coat or jacket the outer shell of which, exclusive of sleeves, consists of four or more panels, designed to cover the upper part of the body, possibly with a tailored waistcoat in addition whose front is made from the same fabric as the outer surface of the other components of the set and whose back is made from the same fabric as the lining of the
suit
coat or jacket, and

Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.
Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.

Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.
Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.

Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.
Wszystkie części składowe „garnituru,
kostiumu
” muszą być z materiału o tej samej konstrukcji, barwie i składzie; muszą także być w tym samym stylu i w odpowiednim lub zgodnym rozmiarze.

All of the components of a ‘
suit
’ must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.

Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:
Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:

Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:
Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:

Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:
Określenie „garnitur,
kostium
” oznacza zestaw odzieży składający się z dwóch lub trzech części wykonanych, w odniesieniu do ich powierzchni zewnętrznej, z identycznego materiału i obejmujący:

The term ‘
suit
’ means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:

Kostiumy

Suits
Kostiumy

Suits

Kostiumy

Suits
Kostiumy

Suits

Kostiumy

Suits
Kostiumy

Suits

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich