Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kolejowy
projekty dotyczących sieci kompleksowej (sieci
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Projects on the Comprehensive Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).
projekty dotyczących sieci kompleksowej (sieci
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Projects on the Comprehensive Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).

...państw sąsiednich, w szczególności w odniesieniu do odcinków transgranicznych (sieci
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe).

...networks of the neighbouring countries, in particular related to cross-border sections (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).
projekty, których celem jest połączenie transeuropejskiej sieci transportowej z sieciami infrastruktury państw sąsiednich, w szczególności w odniesieniu do odcinków transgranicznych (sieci
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe).

Projects to connect the trans-European transport network with infrastructure networks of the neighbouring countries, in particular related to cross-border sections (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).

wcześniej określone projekty na pozostałe odcinki sieci bazowej (linie
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Pre-identified projects on the other sections of the Core Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).
wcześniej określone projekty na pozostałe odcinki sieci bazowej (linie
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Pre-identified projects on the other sections of the Core Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).

wcześniej określone projekty na korytarze sieci bazowej (linie
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Pre-identified projects on the Corridors of the Core Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).
wcześniej określone projekty na korytarze sieci bazowej (linie
kolejowe
, śródlądowe drogi wodne, drogi, porty morskie i śródlądowe);

Pre-identified projects on the Corridors of the Core Network (
railways
, inland waterways, roads, maritime and inland ports).

Minimalną odległość między końcowymi osiami pojazdu
kolejowego
wymieniono w TSI „Sterowanie” systemu kolei konwencjonalnych, załącznik A, dodatek 1, pkt 2.1.4.

The minimum distance between end axles of a
unit
is specified in CR CCS TSI Annex A Appendix 1 clause 2.1.4
Minimalną odległość między końcowymi osiami pojazdu
kolejowego
wymieniono w TSI „Sterowanie” systemu kolei konwencjonalnych, załącznik A, dodatek 1, pkt 2.1.4.

The minimum distance between end axles of a
unit
is specified in CR CCS TSI Annex A Appendix 1 clause 2.1.4

Niniejsza techniczna specyfikacja interoperacyjności (dalej zwana „TSI”) dotyczy podsystemu „Ruch
kolejowy
” wymienionego w wykazie zamieszczonym w pkt 1 załącznika II do dyrektywy 2008/57/WE.

...for Interoperability (hereinafter referred to as ‘TSI’) concerns the ‘operation and traffic
management
’ subsystem shown in the list contained in point 1 of Annex II to Directive 2008/57/EC.
Niniejsza techniczna specyfikacja interoperacyjności (dalej zwana „TSI”) dotyczy podsystemu „Ruch
kolejowy
” wymienionego w wykazie zamieszczonym w pkt 1 załącznika II do dyrektywy 2008/57/WE.

This Technical Specification for Interoperability (hereinafter referred to as ‘TSI’) concerns the ‘operation and traffic
management
’ subsystem shown in the list contained in point 1 of Annex II to Directive 2008/57/EC.

Niniejsza TSI dotyczy podsystemu „tabor
kolejowy
” wymienionego w pkt 1 załącznika II do dyrektywy 2001/16/WE.

This TSI concerns the rolling stock subsystem shown in the list in point 1 of Annex II to Directive 2001/16/EC.
Niniejsza TSI dotyczy podsystemu „tabor
kolejowy
” wymienionego w pkt 1 załącznika II do dyrektywy 2001/16/WE.

This TSI concerns the rolling stock subsystem shown in the list in point 1 of Annex II to Directive 2001/16/EC.

...między różnymi podsystemami wymienionymi w dyrektywie 2001/16/WE, różne kategorie linii i taboru
kolejowego
wymienionego w tej dyrektywie oraz środowisko techniczne i operacyjne istniejących sieci.

Such analysis should take into account the interfaces between the different subsystems referred to in Directive 2001/16/EC, the different categories of lines and rolling stock referred to in that...
Analizy takie powinny uwzględniać interfejsy między różnymi podsystemami wymienionymi w dyrektywie 2001/16/WE, różne kategorie linii i taboru
kolejowego
wymienionego w tej dyrektywie oraz środowisko techniczne i operacyjne istniejących sieci.

Such analysis should take into account the interfaces between the different subsystems referred to in Directive 2001/16/EC, the different categories of lines and rolling stock referred to in that Directive and the technical and operational environments of the existing network.

...między różnymi podsystemami wymienionymi w dyrektywie 2001/16/WE, różne kategorie linii i taboru
kolejowego
wymienionego w tej dyrektywie oraz środowisko techniczne i operacyjne istniejącej sieci.

Such analysis should take into account the interfaces between the different subsystems referred to in Directive 2001/16/EC, the different categories of lines and rolling stock referred to in that...
Analizy takie powinny uwzględniać interfejsy między różnymi podsystemami wymienionymi w dyrektywie 2001/16/WE, różne kategorie linii i taboru
kolejowego
wymienionego w tej dyrektywie oraz środowisko techniczne i operacyjne istniejącej sieci.

Such analysis should take into account the interfaces between the different subsystems referred to in Directive 2001/16/EC, the different categories of lines and rolling stock referred to in that Directive, and the technical and operational environments of the existing network.

wskazuje swój przewidziany zakres (część sieci lub taboru
kolejowego
wymienionego w załączniku I do dyrektywy; podsystem lub część podsystemu wymienionego w załączniku II do dyrektywy) – rozdział 2;

indicates its intended scope (part of the network or rolling stock referred to in Annex I to the Directive; subsystem or part of subsystem referred to in Annex II to the Directive) — Chapter 2;
wskazuje swój przewidziany zakres (część sieci lub taboru
kolejowego
wymienionego w załączniku I do dyrektywy; podsystem lub część podsystemu wymienionego w załączniku II do dyrektywy) – rozdział 2;

indicates its intended scope (part of the network or rolling stock referred to in Annex I to the Directive; subsystem or part of subsystem referred to in Annex II to the Directive) — Chapter 2;

Wartości dopuszczalne dla bezpieczeństwa podczas jazdy, jakim powinien odpowiadać dany pojazd
kolejowy
, wymieniono w normie EN 14363:2005, pkt 5.3.2.2, a dodatkowo w przypadku pociągów z systemem...

The limit values for running safety which the
unit
shall meet are specified in EN 14363:2005 clause 5.3.2.2, and additionally for tilting trains in EN 15686:2010, with the following modification of...
Wartości dopuszczalne dla bezpieczeństwa podczas jazdy, jakim powinien odpowiadać dany pojazd
kolejowy
, wymieniono w normie EN 14363:2005, pkt 5.3.2.2, a dodatkowo w przypadku pociągów z systemem wychyłu nadwozia – w normie EN 15686:2010, z następującą modyfikacją ilorazu siły prowadzącej i siły nacisku koła na szynę (Y/Q):

The limit values for running safety which the
unit
shall meet are specified in EN 14363:2005 clause 5.3.2.2, and additionally for tilting trains in EN 15686:2010, with the following modification of the quotient of guiding force and wheel force (Y/Q):

Określone zostaną również segmenty rynku, w których przedsiębiorstwa
kolejowe
obecnie nie działają, ale mogą świadczyć usługi w okresie obowiązywania systemu pobierania opłat.

Market segments in which
railway
undertakings are not currently operating but may provide services during the period of validity of the charging system shall also be defined.
Określone zostaną również segmenty rynku, w których przedsiębiorstwa
kolejowe
obecnie nie działają, ale mogą świadczyć usługi w okresie obowiązywania systemu pobierania opłat.

Market segments in which
railway
undertakings are not currently operating but may provide services during the period of validity of the charging system shall also be defined.

Generálne riaditeľstvo Železničnej polície (Dyrekcja Generalna Policji
Kolejowej
), Bratysława;

Generálne riaditeľstvo Železničnej polície (
Railway
Police Directorate General), Bratislava;
Generálne riaditeľstvo Železničnej polície (Dyrekcja Generalna Policji
Kolejowej
), Bratysława;

Generálne riaditeľstvo Železničnej polície (
Railway
Police Directorate General), Bratislava;

Komisja otrzymała od Europejskiej Agencji
Kolejowej
zalecenie ERA/REC/09-2012/INT z dnia 31 października 2012 r., które zawiera projekt szeregu zmian w TAP-TSI.

The Commission has received from the European
Railway
Agency recommendation ERA/REC/09-2012/INT of 31 October 2012 which includes a number of draft amendments to the TAP-TSI.
Komisja otrzymała od Europejskiej Agencji
Kolejowej
zalecenie ERA/REC/09-2012/INT z dnia 31 października 2012 r., które zawiera projekt szeregu zmian w TAP-TSI.

The Commission has received from the European
Railway
Agency recommendation ERA/REC/09-2012/INT of 31 October 2012 which includes a number of draft amendments to the TAP-TSI.

Jeżeli przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje sprzedaży przy użyciu jednej z poniższych metod realizacji pośredniej, musi stosować następujące normy:

If the
railway
undertaking makes sales using indirect fulfilment on one of the following methods, it must use the following standards:
Jeżeli przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje sprzedaży przy użyciu jednej z poniższych metod realizacji pośredniej, musi stosować następujące normy:

If the
railway
undertaking makes sales using indirect fulfilment on one of the following methods, it must use the following standards:

Niniejszy parametr podstawowy określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących rozkładu jazdy.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of timetable data.
Niniejszy parametr podstawowy określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących rozkładu jazdy.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of timetable data.

Niniejszy parametr podstawowy określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących rozkładu jazdy.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of timetable data.
Niniejszy parametr podstawowy określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących rozkładu jazdy.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of timetable data.

Niniejszy podstawowy parametr określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących taryf.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of tariff data.
Niniejszy podstawowy parametr określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących taryf.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of tariff data.

Niniejszy podstawowy parametr określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących taryf.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of tariff data.
Niniejszy podstawowy parametr określa, w jaki sposób przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje wymiany danych dotyczących taryf.

This basic parameter lays down how the
railway
undertaking shall perform the exchange of tariff data.

Przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje poświadczenia, po upewnieniu się, że przewóz towarów odbywa się na podstawie jednego lub kilku z wymienionych dokumentów.

This company shall authenticate the document after ascertaining that carriage of the goods is covered by the transit document or documents referred to.
Przedsiębiorstwo
kolejowe
dokonuje poświadczenia, po upewnieniu się, że przewóz towarów odbywa się na podstawie jednego lub kilku z wymienionych dokumentów.

This company shall authenticate the document after ascertaining that carriage of the goods is covered by the transit document or documents referred to.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich