Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kiedykolwiek
...ludności Unii obejmująca osoby w wieku około 60 lat i starsze będzie rosła w tempie szybszym niż
kiedykolwiek
dotąd.

...the Union comprised of people in their late 50s and over will increase at a much faster rate than
ever
before.
Grupa ludności Unii obejmująca osoby w wieku około 60 lat i starsze będzie rosła w tempie szybszym niż
kiedykolwiek
dotąd.

The part of the population of the Union comprised of people in their late 50s and over will increase at a much faster rate than
ever
before.

...projekt inwestycyjny jest największym jednostkowym projektem inwestycyjnym, do jakiego
kiedykolwiek
przystąpiono w Portugalii, oraz że w jego ramach na etapie budowy w odnośnych regionach

...Portugal emphasised that the investment project constitutes the largest single investment
ever
undertaken in Portugal and will create 3000 temporary jobs in the regions concerned during the
Dodatkowo Portugalia podkreśliła, że przedmiotowy projekt inwestycyjny jest największym jednostkowym projektem inwestycyjnym, do jakiego
kiedykolwiek
przystąpiono w Portugalii, oraz że w jego ramach na etapie budowy w odnośnych regionach powstanie 3000 tymczasowych miejsc pracy.

In addition, Portugal emphasised that the investment project constitutes the largest single investment
ever
undertaken in Portugal and will create 3000 temporary jobs in the regions concerned during the construction phase.

Co więcej, wnioskodawca nie przedstawił żadnych dowodów na to, by Komisja
kiedykolwiek
wykluczyła gatunek do produkcji taśm z zakresu dochodzenia pierwotnego, ani by którakolwiek ze stron sugerowała,...

In addition, the applicant did not bring any evidence that the Commission
ever
excluded ‘tape’ grade from the scope of the original investigation or that any party
ever
suggested that the Commission...
Co więcej, wnioskodawca nie przedstawił żadnych dowodów na to, by Komisja
kiedykolwiek
wykluczyła gatunek do produkcji taśm z zakresu dochodzenia pierwotnego, ani by którakolwiek ze stron sugerowała, że Komisja powinna to zrobić.

In addition, the applicant did not bring any evidence that the Commission
ever
excluded ‘tape’ grade from the scope of the original investigation or that any party
ever
suggested that the Commission should do so.

Jeśli ponadto jednostka regularnie nabywa i sprzedaje obligacje, ale rzadko, o ile
kiedykolwiek
, kupuje i sprzedaje pożyczki, wykazując zarówno pożyczki jak i obligacje według ich wartości godziwej...

If, in addition, the entity regularly buys and sells the bonds but rarely, if
ever
, buys and sells the loans, reporting both the loans and the bonds at fair value through profit or loss eliminates...
Jeśli ponadto jednostka regularnie nabywa i sprzedaje obligacje, ale rzadko, o ile
kiedykolwiek
, kupuje i sprzedaje pożyczki, wykazując zarówno pożyczki jak i obligacje według ich wartości godziwej na podstawie rachunku zysków i strat, eliminuje w ten sposób niespójność w momencie ujęcia zysków i strat, które powstałyby na skutek wyceny tych pozycji według zamortyzowanego kosztu i każdorazowego ujmowania zysku lub straty w związku z odkupem obligacji.

If, in addition, the entity regularly buys and sells the bonds but rarely, if
ever
, buys and sells the loans, reporting both the loans and the bonds at fair value through profit or loss eliminates the inconsistency in the timing of recognition of gains and losses that would otherwise result from measuring them both at amortised cost and recognising a gain or loss each time a bond is repurchased.

Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:
Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z internetu:

Characteristics to be collected for individuals who
have ever
used the internet:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z internetu:

Characteristics to be collected for individuals who
have ever
used the internet:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:

Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:
Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z Internetu:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used the Internet:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera i które są pracownikami lub pracują na własny rachunek (łącznie z pomagającymi członkami...

Characteristics to be collected for individuals who
have ever
used a computer and are employees or self-employed (including family workers) or unemployed:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera i które są pracownikami lub pracują na własny rachunek (łącznie z pomagającymi członkami rodziny), bądź są bezrobotne:

Characteristics to be collected for individuals who
have ever
used a computer and are employees or self-employed (including family workers) or unemployed:

Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej...

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years but possibly...
Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej trzygodzinnym) na dowolny temat w zakresie obsługi komputera, jednak może by tego potrzebowały:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years but possibly needing to take one:

Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej...

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years:
Cechy charakterystyczne, które należy zgromadzić dla osób fizycznych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej trzygodzinnym) na dowolny temat w zakresie obsługi komputera:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej...

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera, ale w ciągu ostatnich trzech lat nie uczestniczyły w żadnym kursie (co najmniej trzygodzinnym) na dowolny temat w zakresie obsługi komputera:

Characteristics to be collected for individuals
having ever
used a computer but not
having
taken a course (of at least three hours) on any aspect of computer use in the last three years:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych poniżej 35 roku życia, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera lub Internetu i które posiadają co najmniej jedną umiejętność w...

Characteristics to be collected for individuals aged less than 35 years having
ever
used the computer or Internet, having one or more computer or Internet skills (e-skills) and obtained e-skills...
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych poniżej 35 roku życia, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera lub Internetu i które posiadają co najmniej jedną umiejętność w zakresie korzystania z komputera lub Internetu (e-umiejętności) oraz pozyskały e-umiejętności w ramach formalnej instytucji edukacyjnej:

Characteristics to be collected for individuals aged less than 35 years having
ever
used the computer or Internet, having one or more computer or Internet skills (e-skills) and obtained e-skills through formalised educational institution:

Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera lub Internetu i które posiadają co najmniej jedną umiejętność w zakresie korzystania z...

Characteristics to be collected for individuals having
ever
used the computer or Internet and having one or more computer or Internet skills (e-skills):
Cechy, o których dane należy gromadzić dla osób indywidualnych, które
kiedykolwiek
korzystały z komputera lub Internetu i które posiadają co najmniej jedną umiejętność w zakresie korzystania z komputera lub Internetu (e-umiejętności):

Characteristics to be collected for individuals having
ever
used the computer or Internet and having one or more computer or Internet skills (e-skills):

...Airways jako zobowiązania podatkowe, państwo ma w praktyce nikłe lub zerowe szanse na to, aby
kiedykolwiek
wyegzekwować płatność tych kwot, w związku z czym nie można uznać, że państwo działało

...in Olympic Airways’ books as tax liabilities, the State stands little or no realistic chance of
ever
securing their repayment, and thus cannot be said to
have
been acting in a rational or commerci
Jak już omówiono przy okazji analizy „zaliczki” wypłaconej Olympic Airways, nawet jeśli państwo zgłosiło te kwoty organom podatkowym jako należne od Olympic Airways i nawet jeśli zostały one ujęte w księgach Olympic Airways jako zobowiązania podatkowe, państwo ma w praktyce nikłe lub zerowe szanse na to, aby
kiedykolwiek
wyegzekwować płatność tych kwot, w związku z czym nie można uznać, że państwo działało w sposób racjonalny lub rynkowy, dokonując tych wypłat.

As has already been explained in the examination of the ‘advance’ paid to Olympic Airways, even though the State has registered these amounts with the tax authorities as a claim against Olympic Airways, and even though they are recorded in Olympic Airways’ books as tax liabilities, the State stands little or no realistic chance of
ever
securing their repayment, and thus cannot be said to
have
been acting in a rational or commercial manner when the payments were made.

kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów lub rzęs,

has
experienced any
reaction after colouring hair or eyelashes,
kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów lub rzęs,

has
experienced any
reaction after colouring hair or eyelashes,

kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

you have ever experienced any
reaction after colouring your hair,
kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

you have ever experienced any
reaction after colouring your hair,

kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

You have ever experienced any
reaction after colouring your hair.
kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

You have ever experienced any
reaction after colouring your hair.

kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

You have ever experienced any
reaction after colouring your hair.
kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

You have ever experienced any
reaction after colouring your hair.

kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

you have ever experienced any
reaction after colouring your hair,
kiedykolwiek
wystąpiła reakcja na farbowanie włosów,

you have ever experienced any
reaction after colouring your hair,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich