Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kalendarzowy
...w art. 27 ust. 2 wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, o którym mowa w ust. 1 lit. a) niniejszego artykułu, oraz są w

...to in Article 27(2) that they have exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period referred to in paragraph 1(a) of this Article and are able to pro
w odniesieniu do części, o której mowa w ust. 1 lit. a), podadzą informacje dotyczące ilości produktów określonych w art. 27 ust. 2 wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, o którym mowa w ust. 1 lit. a) niniejszego artykułu, oraz są w stanie to udowodnić w sposób zadowalający właściwe organy danego państwa członkowskiego.

for the part referred to in paragraph 1(a), indicate the quantity of products referred to in Article 27(2) that they have exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period referred to in paragraph 1(a) of this Article and are able to prove this to the satisfaction of the competent authority of the Member State concerned.

...mowa w art. 29 ust. 2, wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, którego dotyczy składany wniosek;

...products referred to in Article 29(2) exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period for submission of applications;
w odniesieniu do części określonej w ust. 1 lit. a), ilości równej 110 % całkowitej ilości produktów, o których mowa w art. 29 ust. 2, wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, którego dotyczy składany wniosek;

for the part referred to in paragraph 1(a), a quantity equal to 110 % of the total quantity of products referred to in Article 29(2) exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period for submission of applications;

...mowa w art. 27 ust. 2, wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, którego dotyczy składany wniosek;

...products referred to in Article 27(2) exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period for submission of applications;
w odniesieniu do części określonej w ust. 1 lit. a), ilości równej 110 % całkowitej ilości produktów, o których mowa w art. 27 ust. 2, wywiezionych do Republiki Dominikańskiej w ciągu jednego spośród trzech lat
kalendarzowych
poprzedzających okres, którego dotyczy składany wniosek;

for the part referred to in paragraph 1(a), a quantity equal to 110 % of the total quantity of products referred to in Article 27(2) exported to the Dominican Republic during one of the three
calendar
years prior to the period for submission of applications;

Przed pierwszą płatnością, o której mowa w ust. 1, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym tę płatność właściwy organ krajowy określa kwalifikujące się organizacje producentów, o których mowa w art. 2...

...the amounts and the eligible areas referred to in Article 3(2) of this Regulation during the
calendar
year preceding that payment.
Przed pierwszą płatnością, o której mowa w ust. 1, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym tę płatność właściwy organ krajowy określa kwalifikujące się organizacje producentów, o których mowa w art. 2 ust. 1, tymczasowo sprawdza spełnienie warunków, o których mowa w art. 3 ust. 1, i tymczasowo określa kwoty oraz kwalifikujące się obszary, o których mowa w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.

Before the first payment referred to in paragraph 1, the competent national authority shall identify the eligible producer organisations referred to in Article 2(1), provisionally verify the fulfilment of the conditions referred to in Article 3(1) and provisionally establish the amounts and the eligible areas referred to in Article 3(2) of this Regulation during the
calendar
year preceding that payment.

...produkty, o których mowa w art. 27 ust. 2, co najmniej przez jeden rok w ciągu czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku o pozwolenie;

...products referred to in Article 27(2) to the Dominican Republic during at least one of the four
calendar
years prior to the period for submission of licence applications;
pierwsza część, równa 80 % lub 17920 ton, jest rozdzielana między eksporterów z Unii będących w stanie udowodnić, że wywozili do Republiki Dominikańskiej produkty, o których mowa w art. 27 ust. 2, co najmniej przez jeden rok w ciągu czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku o pozwolenie;

the first part, equal to 80 % or 17920 tonnes, shall be distributed among Union exporters who can prove that they have exported products referred to in Article 27(2) to the Dominican Republic during at least one of the four
calendar
years prior to the period for submission of licence applications;

...Dominikańskiej produkty, o których mowa w art. 27 ust. 2, co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku;

...products referred to in Article 27(2) to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;
pierwsza część, równa 80 % lub 17920 ton, jest rozdzielana między eksporterów ze Wspólnoty będących w stanie udowodnić, że wywozili do Republiki Dominikańskiej produkty, o których mowa w art. 27 ust. 2, co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku;

the first part, equal to 80 % or 17920 tonnes, shall be distributed among Community exporters who can prove that they have exported products referred to in Article 27(2) to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;

...Dominikańskiej produkty, o których mowa w art. 29 ust. 2, co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku;

...products referred to in Article 29(2) to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;
pierwsza część, równa 80 % lub 17920 ton, jest rozdzielana między eksporterów ze Wspólnoty będących w stanie udowodnić, że wywozili do Republiki Dominikańskiej produkty, o których mowa w art. 29 ust. 2, co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin złożenia wniosku;

the first part, equal to 80 % or 17920 tonnes, shall be distributed among Community exporters who can prove that they have exported products referred to in Article 29(2) to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;

...do Republiki Dominikańskiej produkty określone w ust. 3 co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin przedłożenia wniosku;”;

...products as referred to in paragraph 3 to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;’
pierwsza część, równa 80 % lub 17920 tonom, jest rozdzielana między eksporterów ze Wspólnoty będących w stanie udowodnić, że wywozili do Republiki Dominikańskiej produkty określone w ust. 3 co najmniej przez trzy z czterech lat
kalendarzowych
poprzedzających termin przedłożenia wniosku;”;

the first part, equal to 80 % or 17920 t, shall be distributed among Community exporters who can prove that they have exported products as referred to in paragraph 3 to the Dominican Republic during at least three of the four
calendar
years prior to the period for submission of applications;’

tabelę cen wszystkich wersji samochodów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku, oraz tabelę przewidywanych cen samochodów, w...

the price list for all versions of cars to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application, and the expected price list for the cars planned to be launched and to...
tabelę cen wszystkich wersji samochodów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku, oraz tabelę przewidywanych cen samochodów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo i które planuje się wprowadzić na rynek.

the price list for all versions of cars to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application, and the expected price list for the cars planned to be launched and to be covered by the derogation.

...wersji lekkich samochodów dostawczych, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku, oraz przewidywany cennik lekkich samochodów dost

the price list for all versions of light commercial vehicles to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application, and the expected price list for the light...
cennik wszystkich wersji lekkich samochodów dostawczych, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku, oraz przewidywany cennik lekkich samochodów dostawczych, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo i które planuje się wprowadzić na rynek.

the price list for all versions of light commercial vehicles to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application, and the expected price list for the light commercial vehicles planned to be launched and to be covered by the derogation.

w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku – wielkość sprzedaży, roczny obrót, zysk netto i wydatki na badania i rozwój w odniesieniu do technologii ograniczenia...

for five
calendar
years preceding the date of application, the sales volumes, yearly turnover, net profit, and research and development spending on CO2-reducing technologies, and in the case of a...
w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku – wielkość sprzedaży, roczny obrót, zysk netto i wydatki na badania i rozwój w odniesieniu do technologii ograniczenia emisji CO2, zaś w przypadku przedsiębiorstw powiązanych – transfery netto do spółki dominującej;

for five
calendar
years preceding the date of application, the sales volumes, yearly turnover, net profit, and research and development spending on CO2-reducing technologies, and in the case of a connected undertaking, the net transfers to the parent company;

w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku – wielkość sprzedaży, roczny obrót, zysk netto i wydatki na badania i rozwój, zaś w przypadku powiązanych...

for five
calendar
years preceding the date of application, the sales volumes, yearly turnover, net profit, and R & D spending, and in the case of a connected undertaking, the net transfers to the...
w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku – wielkość sprzedaży, roczny obrót, zysk netto i wydatki na badania i rozwój, zaś w przypadku powiązanych przedsiębiorstw – transfery netto do spółki dominującej;

for five
calendar
years preceding the date of application, the sales volumes, yearly turnover, net profit, and R & D spending, and in the case of a connected undertaking, the net transfers to the parent company;

w odniesieniu do roku
kalendarzowego
poprzedzającego datę złożenia wniosku – liczbę pracowników i wielkość zakładu produkcyjnego w metrach kwadratowych;

for the
calendar
year preceding the date of application, the number of employees and the size of the production facility in square meters;
w odniesieniu do roku
kalendarzowego
poprzedzającego datę złożenia wniosku – liczbę pracowników i wielkość zakładu produkcyjnego w metrach kwadratowych;

for the
calendar
year preceding the date of application, the number of employees and the size of the production facility in square meters;

w odniesieniu do roku
kalendarzowego
poprzedzającego datę złożenia wniosku – liczbę pracowników i wielkość zakładu produkcyjnego w metrach kwadratowych;

for the
calendar
year preceding the date of application, the number of employees and the size of the production facility in square metres;
w odniesieniu do roku
kalendarzowego
poprzedzającego datę złożenia wniosku – liczbę pracowników i wielkość zakładu produkcyjnego w metrach kwadratowych;

for the
calendar
year preceding the date of application, the number of employees and the size of the production facility in square metres;

Liczba rejestracji w Unii w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku przez grupę producentów powiązanych

The number of registrations in the Union in the
calendar
year preceding the date of application of a group of connected manufacturers
Liczba rejestracji w Unii w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku przez grupę producentów powiązanych

The number of registrations in the Union in the
calendar
year preceding the date of application of a group of connected manufacturers

cennik pojazdów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku lub w roku jak najbliższym w stosunku do daty złożenia wniosku.

the price list of vehicles that are to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application or in the closest year to the date of application.
cennik pojazdów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku lub w roku jak najbliższym w stosunku do daty złożenia wniosku.

the price list of vehicles that are to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application or in the closest year to the date of application.

Tabela cen pojazdów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku lub w roku jak najbliższym w stosunku do daty złożenia wniosku

the price list of vehicles that are to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application or in the closest year to the date of application.
Tabela cen pojazdów, w odniesieniu do których wystąpiono o odstępstwo, w roku
kalendarzowym
poprzedzającym datę złożenia wniosku lub w roku jak najbliższym w stosunku do daty złożenia wniosku

the price list of vehicles that are to be covered by the derogation in the
calendar
year preceding the date of application or in the closest year to the date of application.

Roczny obrót w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Yearly turnover for five years preceding the date of application
Roczny obrót w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Yearly turnover for five years preceding the date of application

Roczny obrót w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Yearly turnover for 5 years preceding the date of application
Roczny obrót w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Yearly turnover for 5 years preceding the date of application

Zysk netto w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Net profit for 5 years preceding the date of application
Zysk netto w odniesieniu do pięciu lat
kalendarzowych
poprzedzających datę złożenia wniosku

Net profit for 5 years preceding the date of application

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich