Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: interpretacja
Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 maja 2006 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 May 2006.
Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 maja 2006 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 May 2006.

Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 czerwca 2006 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 June 2006.
Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 czerwca 2006 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 June 2006.

6 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 marca 2006 r. lub później.

6 An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 March 2006.
6 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się w dniu 1 marca 2006 r. lub później.

6 An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 March 2006.

12 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się dnia 1 lipca 2010 r. i później.

12 An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 July 2010.
12 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do okresów rocznych rozpoczynających się dnia 1 lipca 2010 r. i później.

12 An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 July 2010.

18 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do rocznych okresów rozpoczynających się 1 lipca 2009 roku i później.

18 An entity shall apply this
Interpretation
prospectively for annual periods beginning on or after 1 July 2009.
18 Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do rocznych okresów rozpoczynających się 1 lipca 2009 roku i później.

18 An entity shall apply this
Interpretation
prospectively for annual periods beginning on or after 1 July 2009.

Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do rocznych okresów sprawozdawczych rozpoczynających się w dniu 1 marca 2007 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 March 2007.
Jednostka stosuje niniejszą
interpretację
do rocznych okresów sprawozdawczych rozpoczynających się w dniu 1 marca 2007 r. lub później.

An entity shall apply this
Interpretation
for annual periods beginning on or after 1 March 2007.

Jeżeli jednostka zastosuje
interpretację
do sprawozdania finansowego za okres rozpoczynający się przed dniem 1 marca 2006 r., to ma ten fakt ujawnić.

If an entity applies this
Interpretation
to financial statements for a period beginning before 1 March 2006, it shall disclose that fact.
Jeżeli jednostka zastosuje
interpretację
do sprawozdania finansowego za okres rozpoczynający się przed dniem 1 marca 2006 r., to ma ten fakt ujawnić.

If an entity applies this
Interpretation
to financial statements for a period beginning before 1 March 2006, it shall disclose that fact.

Ponadto RMSR zadecydowała o włączeniu istniejących
interpretacji
do udoskonalonych standardów, aby zwiększyć przejrzystość, spójność oraz uczynić standardy pełniejszymi.

Furthermore, IASB decided to incorporate existing
interpretations
into the improved standards in order to increase transparency and consistency and make the standards more comprehensive.
Ponadto RMSR zadecydowała o włączeniu istniejących
interpretacji
do udoskonalonych standardów, aby zwiększyć przejrzystość, spójność oraz uczynić standardy pełniejszymi.

Furthermore, IASB decided to incorporate existing
interpretations
into the improved standards in order to increase transparency and consistency and make the standards more comprehensive.

Interpretacja
nie stosuje się do instrumentów finansowych, które będą lub mogą być rozliczone poprzez wydanie własnych instrumentów kapitałowych jednostki.

This
Interpretation
does not apply to financial instruments that will or may be settled in the entity’s own equity instruments.
Interpretacja
nie stosuje się do instrumentów finansowych, które będą lub mogą być rozliczone poprzez wydanie własnych instrumentów kapitałowych jednostki.

This
Interpretation
does not apply to financial instruments that will or may be settled in the entity’s own equity instruments.

Przyjęty akt delegowany w żadnym wypadku oraz przy żadnej możliwej
interpretacji
nie może mieć mocy wstecznej ani stanowić podstawy do wykazania nieprawidłowości prowadzących do korekt finansowych.

That adopted delegated act should have under no circumstances and in no way of its
interpretation
retroactive effect or be the basis for establishing irregularities leading to financial corrections.
Przyjęty akt delegowany w żadnym wypadku oraz przy żadnej możliwej
interpretacji
nie może mieć mocy wstecznej ani stanowić podstawy do wykazania nieprawidłowości prowadzących do korekt finansowych.

That adopted delegated act should have under no circumstances and in no way of its
interpretation
retroactive effect or be the basis for establishing irregularities leading to financial corrections.

9 Niniejsza
interpretacja
nie opisuje rachunkowości prowadzonej przez koncesjodawcę.

9 This
Interpretation
does not specify the accounting by grantors.
9 Niniejsza
interpretacja
nie opisuje rachunkowości prowadzonej przez koncesjodawcę.

9 This
Interpretation
does not specify the accounting by grantors.

Informacje na temat projektu aktu prawnego, przedstawiające
interpretację
jego wpływu na prawodawstwo wspólnotowe oraz zgodności z tym prawodawstwem, są zawarte w:

Information for the draft Act, offering
interpretation
about the Act’s impact on and conformity with Community legislation, is provided in:
Informacje na temat projektu aktu prawnego, przedstawiające
interpretację
jego wpływu na prawodawstwo wspólnotowe oraz zgodności z tym prawodawstwem, są zawarte w:

Information for the draft Act, offering
interpretation
about the Act’s impact on and conformity with Community legislation, is provided in:

Niniejsza
interpretacja
nie dotyczy sposobu ujmowania tego rodzaju wewnątrzgrupowej umowy.

This
Interpretation
does not address how to account for such an intragroup payment arrangement.
Niniejsza
interpretacja
nie dotyczy sposobu ujmowania tego rodzaju wewnątrzgrupowej umowy.

This
Interpretation
does not address how to account for such an intragroup payment arrangement.

5 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do wbudowanych instrumentów pochodnych nabytych w wyniku:

5 This
interpretation
does not apply to embedded derivatives in contracts acquired in:
5 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do wbudowanych instrumentów pochodnych nabytych w wyniku:

5 This
interpretation
does not apply to embedded derivatives in contracts acquired in:

7 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do umów, w których przekazanie ma charakter dotacji państwowej w myśl tego, jak ją definiuje MSR 20, lub infrastruktura podlega wykorzystaniu na zasadach...

7 This
Interpretation
does not apply to agreements in which the transfer is either a government grant as defined in IAS 20 or infrastructure used in a service concession arrangement that is within...
7 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do umów, w których przekazanie ma charakter dotacji państwowej w myśl tego, jak ją definiuje MSR 20, lub infrastruktura podlega wykorzystaniu na zasadach umów na usługi koncesjonowane, które wchodzą w zakres KIMSF 12.

7 This
Interpretation
does not apply to agreements in which the transfer is either a government grant as defined in IAS 20 or infrastructure used in a service concession arrangement that is within the scope of IFRIC 12.

4 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do umów, które:

4 This
Interpretation
does not apply to arrangements that:
4 Niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania do umów, które:

4 This
Interpretation
does not apply to arrangements that:

7 Zgodnie z paragrafem 5, niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania, jeżeli jednostka przekazuje część swoich udziałów w jednostce zależnej, ale zachowuje kontrolę nad jednostką zależną.

7 In accordance with paragraph 5, this
Interpretation
does not apply when an entity distributes some of its ownership interests in a subsidiary but retains control of the subsidiary.
7 Zgodnie z paragrafem 5, niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania, jeżeli jednostka przekazuje część swoich udziałów w jednostce zależnej, ale zachowuje kontrolę nad jednostką zależną.

7 In accordance with paragraph 5, this
Interpretation
does not apply when an entity distributes some of its ownership interests in a subsidiary but retains control of the subsidiary.

7 Zgodnie z paragrafem 5 niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania, jeżeli jednostka przekazuje część swoich udziałów w jednostce zależnej ale zachowuje kontrolę nad jednostką zależną.

7 In accordance with paragraph 5, this
Interpretation
does not apply when an entity distributes some of its ownership interests in a subsidiary but retains control of the subsidiary.
7 Zgodnie z paragrafem 5 niniejsza
interpretacja
nie ma zastosowania, jeżeli jednostka przekazuje część swoich udziałów w jednostce zależnej ale zachowuje kontrolę nad jednostką zależną.

7 In accordance with paragraph 5, this
Interpretation
does not apply when an entity distributes some of its ownership interests in a subsidiary but retains control of the subsidiary.

Niniejsza
interpretacja
nie ma jednak zastosowania do transakcji wyłączonych z zakresu MSSF 2 zgodnie z paragrafami 3–6 MSSF 2.

However, this
Interpretation
does not apply to transactions excluded from the scope of IFRS 2 in accordance with paragraphs 3 to 6 of that IFRS.
Niniejsza
interpretacja
nie ma jednak zastosowania do transakcji wyłączonych z zakresu MSSF 2 zgodnie z paragrafami 3–6 MSSF 2.

However, this
Interpretation
does not apply to transactions excluded from the scope of IFRS 2 in accordance with paragraphs 3 to 6 of that IFRS.

Według ich
interpretacji
nie przyznano im MET, z uwagi na i) ograniczenia sprzedaży zawarte w licencji handlowej oraz umowie spółki; a także ii) istnienie kontraktu między przedsiębiorstwem...

According to their
understanding
they
were
not granted MET because of (i) the sales restrictions in the business license (‘BL’) and the AoA and (ii) the existence of a contract between a related firm...
Według ich
interpretacji
nie przyznano im MET, z uwagi na i) ograniczenia sprzedaży zawarte w licencji handlowej oraz umowie spółki; a także ii) istnienie kontraktu między przedsiębiorstwem powiązanym i przedsiębiorstwem, w którym całość udziałów jest własnością państwa.

According to their
understanding
they
were
not granted MET because of (i) the sales restrictions in the business license (‘BL’) and the AoA and (ii) the existence of a contract between a related firm and a 100 % State-owned firm.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich