Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: identyfikować
...z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard; furniture components
identifiable
as such)
Płyta pilśniowa, z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet związana za pomocą żywic lub innych substancji organicznych, o gęstości > 0,8 g/cm3, nieobrobiona mechanicznie ani niepokryta powierzchniowo (inna niż płyta wiórowa, nawet połączona z jedną lub wieloma płytami pilśniowymi; drewno warstwowe z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic bonding agents, with a density of > 0,8 g/cm3, not mechanically worked or surface-coated (excl. particle board, whether or not bonded with one or more sheets of fibreboard; laminated wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard; furniture components
identifiable
as such)

...z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)
Płyta pilśniowa, z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet związana za pomocą żywic lub innych substancji organicznych, o gęstości ≤ 0,35 g/cm3 (inna niż obrobiona mechanicznie lub pokryta powierzchniowo; płyta wiórowa, nawet połączona z jedną lub wieloma płytami pilśniowymi; drewno warstwowe z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic bonding agents, with a density of ≤ 0,35 g/cm3 (excl. mechanically worked or surface-coated; particle board, whether or not bonded with one or more sheets of fibreboard; laminated wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)

...z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)
Płyta pilśniowa, z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet związana za pomocą żywic lub innych substancji organicznych, o gęstości > 0,35 g/cm3 do 0,5 g/cm3, obrobiona mechanicznie lub pokryta powierzchniowo (inna niż tylko szlifowana; płyta wiórowa, nawet połączona z jedną lub wieloma płytami pilśniowymi; drewno warstwowe z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or organic bonding agents, with a density of > 0,35 g to 0,5 g/cm3, mechanically worked or surface-coated (excl. sanded only; particle board, whether or not bonded with one or more sheets of fibreboard; laminated wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)

...z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)
Płyta pilśniowa, z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet związana za pomocą żywic lub innych substancji organicznych, o gęstości ≤ 0,35 g/cm3, obrobiona mechanicznie lub pokryta powierzchniowo (inna niż tylko szlifowana, płyta wiórowa, nawet połączona z jedną lub wieloma płytami pilśniowymi; drewno warstwowe z warstwą sklejki; płyty warstwowe obustronnie pokryte płytą pilśniową; tektura; płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic bonding agents, with a density of ≤ 0,35 g/cm3, mechanically worked or surface-coated (excl. sanded only; particle board, whether or not bonded with one or more sheets of fibreboard; laminated wood with a layer of plywood; composite panels with outer layers of fibreboard; paperboard;
identifiable
furniture components)

...działu (inna niż arkusze drewna prasowanego, płyty kanałowe, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...chapter (excl. sheets of compressed wood, hollow-core composite panels, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)
Sklejka, składająca się wyłącznie z arkuszy z drewna, o grubości każdej warstwy ≤ 6 mm, przynajmniej z jedną zewnętrzną warstwą z drewna tropikalnego, wymienionego w uwadze 1 do podpozycji niniejszego działu (inna niż arkusze drewna prasowanego, płyty kanałowe, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Plywood consisting solely of sheets of wood ≤ 6 mm thick, with at least one outer ply of tropical wood specified in Subheading Note 1 to this chapter (excl. sheets of compressed wood, hollow-core composite panels, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)

...działu (inna niż arkusze drewna prasowanego, płyty kanałowe, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...chapter (excl. sheets of compressed wood, hollow-core composite panels, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)
Sklejka, składająca się wyłącznie z arkuszy z drewna, o grubości każdej warstwy ≤ 6 mm, przynajmniej z jedną zewnętrzną warstwą z drewna drzew liściastych lub innego drewna tropikalnego, niż wymienione w uwadze 1 do podpozycji niniejszego działu (inna niż arkusze drewna prasowanego, płyty kanałowe, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Plywood consisting solely of sheets of wood ≤ 6 mm thick, with at least one outer ply of non-coniferous wood or other tropical wood than specified in Subheading Note 1 to this chapter (excl. sheets of compressed wood, hollow-core composite panels, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)

...prasowanego, płyty kanałowe, płyty parkietowe lub płytki, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

...of compressed wood, hollow-core composite panels, parquet panels or sheets, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)
Płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe, niezawierające płyty wiórowej (inne niż drewno objęte podpozycją 4412.29 i 4412.92, sklejka, arkusze drewna prasowanego, płyty kanałowe, płyty parkietowe lub płytki, mozaika drewniana i płyty wyraźnie
identyfikowane
jako części mebli)

Veneered panels and similar laminated wood not containing particle board (excl. wood of subheading Nos 4412.29 and 4412.92, plywood, sheets of compressed wood, hollow-core composite panels, parquet panels or sheets, inlaid wood and sheets
identifiable
as furniture components)

...w handlu, takie jak środki powierzchniowo czynne, polimery i żywice naturalne zwykle nie są
identyfikowane
jako część nazwy INCI.

...in commercially available raw materials such as surfactants, polymers and resins are not normally
identified
as part of the INCI name.
Rozpuszczalniki i/lub rozcieńczalniki zawarte w surowcach dostępnych w handlu, takie jak środki powierzchniowo czynne, polimery i żywice naturalne zwykle nie są
identyfikowane
jako część nazwy INCI.

Solvents and/or diluents contained in commercially available raw materials such as surfactants, polymers and resins are not normally
identified
as part of the INCI name.

...za nadzór, akredytację lub aspekty operacyjne MUSI być konsekwentnie odzwierciedlona i
identyfikowana
jako taka w informacjach dotyczących systemu stanowiących część TL, w tym także w okr

...for supervision, accreditation or operational aspects SHALL be consistently reflected and
identified
as such in the Scheme information as part of the TL, including in the scheme-specific inf
Każda sytuacja, w której kilka organów jest odpowiedzialnych za nadzór, akredytację lub aspekty operacyjne MUSI być konsekwentnie odzwierciedlona i
identyfikowana
jako taka w informacjach dotyczących systemu stanowiących część TL, w tym także w określonych informacjach dotyczących systemu wskazanych w „Scheme information URI” (klauzula 5.3.7).

Any situation in which several bodies are responsible for supervision, accreditation or operational aspects SHALL be consistently reflected and
identified
as such in the Scheme information as part of the TL, including in the scheme-specific information indicated by the ‘Scheme information URI’ (clause 5.3.7).

...za nadzór, akredytację lub aspekty operacyjne, MUSI być konsekwentnie odzwierciedlona i
identyfikowana
jako taka w informacjach dotyczących systemu stanowiących część zaufanej listy, w tym

...for supervision, accreditation or operational aspects SHALL be consistently reflected and
identified
as such in the Scheme information as part of the Trusted List, including in the scheme-sp
Każda sytuacja, w której szereg organów jest odpowiedzialnych za nadzór, akredytację lub aspekty operacyjne, MUSI być konsekwentnie odzwierciedlona i
identyfikowana
jako taka w informacjach dotyczących systemu stanowiących część zaufanej listy, w tym także w określonych informacjach dotyczących systemu wskazanych w „Scheme information URI” (klauzula 5.3.7).

Any situation in which several bodies are responsible for supervision, accreditation or operational aspects SHALL be consistently reflected and
identified
as such in the Scheme information as part of the Trusted List, including in the scheme-specific information indicated by the ‘Scheme information URI’ (clause 5.3.7).

Niepowtarzalny kod
identyfikujący
drugiego kontrahenta kontraktu.

Unique code
identifying
the other counterparty of the contract.
Niepowtarzalny kod
identyfikujący
drugiego kontrahenta kontraktu.

Unique code
identifying
the other counterparty of the contract.

odniesienie
identyfikujące
odpowiednio serię, partię lub przesyłkę; oraz

a reference
identifying
the lot, batch or consignment, as appropriate; and
odniesienie
identyfikujące
odpowiednio serię, partię lub przesyłkę; oraz

a reference
identifying
the lot, batch or consignment, as appropriate; and

...dodatkowe informacje obejmujące wolumen lub ilość żywności pochodzenia zwierzęcego, odniesienie
identyfikujące
odpowiednio serię, partię lub przesyłkę, szczegółowy opis żywności i datę wysyłki.

...provide additional information on the volume or quantity of the food of animal origin, a reference
identifying
the lot, batch or consignment, as appropriate, a detailed description of the food and...
W szczególności należy zapewnić dodatkowe informacje obejmujące wolumen lub ilość żywności pochodzenia zwierzęcego, odniesienie
identyfikujące
odpowiednio serię, partię lub przesyłkę, szczegółowy opis żywności i datę wysyłki.

In particular, it is appropriate to provide additional information on the volume or quantity of the food of animal origin, a reference
identifying
the lot, batch or consignment, as appropriate, a detailed description of the food and the date of dispatch.

...producentowi pojazdu lub warsztatowi zatwierdzonemu przez to państwo członkowskie, która
identyfikuje
posiadacza karty i umożliwia sprawdzanie, kalibrację i aktywację tachografów lub pobier

...manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop, approved by that Member State, which
identifies
the cardholder and allows for the testing, calibration and activation of tachographs,...
„karta warsztatowa” oznacza kartę do tachografu wydaną przez organ państwa członkowskiego wyznaczonemu personelowi producenta tachografu, instalatorowi, producentowi pojazdu lub warsztatowi zatwierdzonemu przez to państwo członkowskie, która
identyfikuje
posiadacza karty i umożliwia sprawdzanie, kalibrację i aktywację tachografów lub pobieranie z nich danych;

‘workshop card’ means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to designated staff of a tachograph manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop, approved by that Member State, which
identifies
the cardholder and allows for the testing, calibration and activation of tachographs, and/or downloading from them;

Ponadto przepisy dotyczące środków
identyfikowania
odsetek od płatności finansowanych z góry okazały się zbyt restrykcyjne.

Furthermore, the provisions relating to the means of
identifying
interest on pre-financing payments have proved too restrictive.
Ponadto przepisy dotyczące środków
identyfikowania
odsetek od płatności finansowanych z góry okazały się zbyt restrykcyjne.

Furthermore, the provisions relating to the means of
identifying
interest on pre-financing payments have proved too restrictive.

identyfikowanie
przepisów prawnych stanowiących przeszkodę dla udostępnienia w Internecie i późniejszego wykorzystania dorobku kulturowego stanowiącego własność publiczną oraz podejmowanie działań w...

identifying
barriers in their legislation to the online accessibility and subsequent use of cultural material that is in the public domain and taking steps to remove them;
identyfikowanie
przepisów prawnych stanowiących przeszkodę dla udostępnienia w Internecie i późniejszego wykorzystania dorobku kulturowego stanowiącego własność publiczną oraz podejmowanie działań w celu eliminacji tych przeszkód;

identifying
barriers in their legislation to the online accessibility and subsequent use of cultural material that is in the public domain and taking steps to remove them;

...na mocy przepisów prawa celnego, w szczególności w ramach wzajemnej współpracy mającej na celu
identyfikowanie
ryzyka i zapobieganie mu.

...required under the customs legislation, in particular for the purpose of mutual cooperation in the
identification
and counteraction of risk.
Organy celne i przedsiębiorcy mogą prowadzić wymianę informacji, które nie są wymagane na mocy przepisów prawa celnego, w szczególności w ramach wzajemnej współpracy mającej na celu
identyfikowanie
ryzyka i zapobieganie mu.

Customs authorities and economic operators may exchange any information not specifically required under the customs legislation, in particular for the purpose of mutual cooperation in the
identification
and counteraction of risk.

wyjaśnienie, w jaki sposób zamierza
identyfikować
ryzyka związane z outsourcingiem ważnych funkcji operacyjnych, zarządzać tymi ryzykami i monitorować je;

an explanation on how it intends to
identify
, manage and monitor the risks posed by the outsourcing of important operational functions;
wyjaśnienie, w jaki sposób zamierza
identyfikować
ryzyka związane z outsourcingiem ważnych funkcji operacyjnych, zarządzać tymi ryzykami i monitorować je;

an explanation on how it intends to
identify
, manage and monitor the risks posed by the outsourcing of important operational functions;

identyfikuje
ryzyka systemowe i uszeregowuje je pod względem ważności;

identifying
and prioritising systemic risks;
identyfikuje
ryzyka systemowe i uszeregowuje je pod względem ważności;

identifying
and prioritising systemic risks;

...przez rozmaite organy na różnych poziomach i brakuje mechanizmu zapewniającego odpowiednie
identyfikowanie
ryzyk makroostrożnościowych oraz wydawanie jasnych ostrzeżeń i zaleceń, które byłyby

...at different levels with no mechanism to ensure that macro-prudential risks are adequately
identified
and that warnings and recommendations are issued clearly, followed up and translated into
Odpowiedzialność za analizę makroostrożnościową jest w dalszym ciągu podzielona; analiza ta jest prowadzona przez rozmaite organy na różnych poziomach i brakuje mechanizmu zapewniającego odpowiednie
identyfikowanie
ryzyk makroostrożnościowych oraz wydawanie jasnych ostrzeżeń i zaleceń, które byłyby monitorowane i przekładały się na działania.

Responsibility for macro-prudential analysis remains fragmented, and is conducted by various authorities at different levels with no mechanism to ensure that macro-prudential risks are adequately
identified
and that warnings and recommendations are issued clearly, followed up and translated into action.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich