Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: hałas
...2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń, z poprawkami wprowadzonymi w

...Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors, as corrected by OJ L 165, 17.6.2006
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2005/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. zmieniającą dyrektywę 2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 165 z 17.6.2006, str. 35,

Directive 2005/88/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors, as corrected by OJ L 165, 17.6.2006, p. 35, is to be incorporated into the Agreement.

Rozporządzenie z dnia 22 maja 2007 r. w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń (RO 2007 2827)

Ordinance of 22 May 2007 on the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors (RO 2007 2827).
Rozporządzenie z dnia 22 maja 2007 r. w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń (RO 2007 2827)

Ordinance of 22 May 2007 on the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors (RO 2007 2827).

...2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors
zmieniająca dyrektywę 2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors

...2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

...Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors
Sprostowanie do dyrektywy 2005/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. zmieniającej dyrektywę 2000/14/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

Corrigendum to Directive 2005/88/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors

...8 maja 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

...of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.
Dyrektywa 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.

...8 maja 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

...of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors
Dyrektywa 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń

Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors

...elektromagnetycznej i dyrektywą 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [3] w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń.

...compatibility and Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council [3] on
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.
Maszyny opatrzone były oznakowaniem CE i dołączono do nich deklarację zgodności WE zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE w sprawie maszyn, dyrektywą 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [2] w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej i dyrektywą 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [3] w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń.

The machinery bore the CE marking and was accompanied by an EC Declaration of conformity according to Directive 2006/42/EC on machinery, Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council [2] on electromagnetic compatibility and Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council [3] on
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.

...elektromagnetycznej i dyrektywą 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [3] w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń.

...compatibility and Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council [3] on
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.
Maszyna opatrzona była znakiem CE, dołączono do niej deklarację zgodności WE zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE w sprawie maszyn, dyrektywą Komisji 2004/108/WE [2] w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej i dyrektywą 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [3] w sprawie emisji
hałasu
do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń.

The machinery bore the CE marking and was accompanied by an EC Declaration of conformity according to Directive 2006/42/EC on machinery, Commission Directive 2004/108/EC [2] on electromagnetic compatibility and Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council [3] on
noise
emission in the environment by equipment for use outdoors.

odnośnie do przepisów pkt 4.2.1.1 TSI „
Hałas
” – do czasu aż będzie dostępne rozwiązanie techniczne umożliwiające uzyskanie zgodności;

with regard to provisions of section 4.2.1.1 of the TSI
noise
, for as long as no technical solution to achieve compliance is available;
odnośnie do przepisów pkt 4.2.1.1 TSI „
Hałas
” – do czasu aż będzie dostępne rozwiązanie techniczne umożliwiające uzyskanie zgodności;

with regard to provisions of section 4.2.1.1 of the TSI
noise
, for as long as no technical solution to achieve compliance is available;

odnośnie do przepisów pkt 4.2.1.1 TSI „
Hałas
” – do czasu aż będzie dostępne rozwiązanie techniczne umożliwiające uzyskanie zgodności;

with regard to provisions of Section 4.2.1.1 of the TSI
Noise
, for as long as no technical solution to achieve compliance is available;
odnośnie do przepisów pkt 4.2.1.1 TSI „
Hałas
” – do czasu aż będzie dostępne rozwiązanie techniczne umożliwiające uzyskanie zgodności;

with regard to provisions of Section 4.2.1.1 of the TSI
Noise
, for as long as no technical solution to achieve compliance is available;

maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości.

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance.
maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości.

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance.

maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości.

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance.
maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości.

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance.

maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości;

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance,
maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości;

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance,

maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości;

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance,
maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać 120 dB (A, imp) lub równoważnego poziomu hałasu mierzonego za pomocą innej, odpowiedniej metody, w bezpiecznej odległości;

the maximum
noise
level must not exceed 120 dB (A, imp), or an equivalent noise level as measured by another appropriate method, at the safety distance,

Od daty określonej w pkt 12.7 maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać:

From the date in paragraph 12.7, maximum
noise
level shall not exceed:
Od daty określonej w pkt 12.7 maksymalny poziom
hałasu
nie może przekraczać:

From the date in paragraph 12.7, maximum
noise
level shall not exceed:

Jeżeli
hałas
nie może być wystarczająco zmniejszony, a w pomieszczeniach wymagana jest obecność personelu, źródło nadmiernego hałasu należy odpowiednio izolować lub oddzielić albo też przewidzieć...

If this
noise
cannot be sufficiently reduced the source of excessive noise shall be suitably insulated or isolated or a refuge from noise shall be provided if the space is required to be manned.
Jeżeli
hałas
nie może być wystarczająco zmniejszony, a w pomieszczeniach wymagana jest obecność personelu, źródło nadmiernego hałasu należy odpowiednio izolować lub oddzielić albo też przewidzieć miejsce schronienia przed hałasem.

If this
noise
cannot be sufficiently reduced the source of excessive noise shall be suitably insulated or isolated or a refuge from noise shall be provided if the space is required to be manned.

...został kilkakrotnie obniżony, ostatnio w 1995 r. Ostatnie obniżenie dopuszczalnego poziomu
hałasu
nie dało zamierzonych efektów, a dalsze badania wykazały, że metoda pomiaru nie odzwierciedla

Since the entry into force of Directive 70/157/EEC of 6 February 1970, the noise limits for motor vehicles have been reduced several times, most recently in 1995. The last reduction did not have the...
Od wejścia w życie dyrektywy 70/157/EWG dopuszczalny poziom hałasu wytwarzanego przez pojazdy silnikowe został kilkakrotnie obniżony, ostatnio w 1995 r. Ostatnie obniżenie dopuszczalnego poziomu
hałasu
nie dało zamierzonych efektów, a dalsze badania wykazały, że metoda pomiaru nie odzwierciedla już realnych warunków podczas prowadzenia pojazdów.

Since the entry into force of Directive 70/157/EEC of 6 February 1970, the noise limits for motor vehicles have been reduced several times, most recently in 1995. The last reduction did not have the expected effects and subsequent studies have shown that the measurement method no longer reflects the real life driving behaviour.

Wahania wskaźnika, które wydają się nie być związane z właściwościami ogólnego poziomu
hałasu
, nie są uwzględniane przy odczytywaniu wyników.

...fluctuations of the pointer which appear to be unrelated to the characteristics of the general
sound
level shall be ignored in taking readings.
Wahania wskaźnika, które wydają się nie być związane z właściwościami ogólnego poziomu
hałasu
, nie są uwzględniane przy odczytywaniu wyników.

Marked fluctuations of the pointer which appear to be unrelated to the characteristics of the general
sound
level shall be ignored in taking readings.

...do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom
hałasu
nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy,mogą odmówić udzielenia krajowej...

...74/150/EEC for a type of tractor of which the liquid-fuel tanks, ballast weights and permissible
sound
levels do not comply with the provisions of this Directive,may refuse to grant national type-a
Od dnia 1 października 1989 r. państwa członkowskie:nie mogą już wydawać dokumentów określonych w art. 10 ust. 1 tiret ostatnie dyrektywy 74/150/EWG w odniesieniu do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom
hałasu
nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy,mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom hałasu nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy.”.

From 1 October 1989, Member States:may no longer issue the document referred to in Article 10(1), final indent, of Directive 74/150/EEC for a type of tractor of which the liquid-fuel tanks, ballast weights and permissible
sound
levels do not comply with the provisions of this Directive,may refuse to grant national type-approval in respect of a type of tractor of which the fuel tanks, ballast weights and permissible sound levels do not comply with the provisions of this Directive.’.

...do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom
hałasu
nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy.”.

...in respect of a type of tractor of which the fuel tanks, ballast weights and permissible
sound
levels do not comply with the provisions of this Directive.’.
Od dnia 1 października 1989 r. państwa członkowskie:nie mogą już wydawać dokumentów określonych w art. 10 ust. 1 tiret ostatnie dyrektywy 74/150/EWG w odniesieniu do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom hałasu nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy,mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu ciągnika, którego zbiorniki ciekłego paliwa, obciążenie balastowe oraz dopuszczalny poziom
hałasu
nie są zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy.”.

From 1 October 1989, Member States:may no longer issue the document referred to in Article 10(1), final indent, of Directive 74/150/EEC for a type of tractor of which the liquid-fuel tanks, ballast weights and permissible sound levels do not comply with the provisions of this Directive,may refuse to grant national type-approval in respect of a type of tractor of which the fuel tanks, ballast weights and permissible
sound
levels do not comply with the provisions of this Directive.’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich