Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: godzina
...dotyczących toksyczności po narażeniu przez drogi oddechowe w następstwie narażenia trwającego 1
godzinę
można dokonać poprzez podzielenie wartości przez 2 dla gazów i par oraz przez 4 dla pyłów i

Conversion of existing inhalation toxicity data which have been generated using a 1-hour exposure can be carried out by dividing by a factor of 2 for gases and vapours and 4 for dusts and mists.
Przeliczenia istniejących danych dotyczących toksyczności po narażeniu przez drogi oddechowe w następstwie narażenia trwającego 1
godzinę
można dokonać poprzez podzielenie wartości przez 2 dla gazów i par oraz przez 4 dla pyłów i mgieł.

Conversion of existing inhalation toxicity data which have been generated using a 1-hour exposure can be carried out by dividing by a factor of 2 for gases and vapours and 4 for dusts and mists.

...danych dotyczących toksyczności po narażeniu drogą oddechową w następstwie narażenia trwającego 1
godzinę
można dokonać poprzez podzielenie wartości przez 2 dla gazów i par oraz przez 4 dla pyłów...

Conversion of existing inhalation toxicity data which have been generated using a 1-hour exposure can be carried out by dividing by a factor of 2 for gases and vapours and 4 for dusts and mists.’;
Przeliczenia istniejących danych dotyczących toksyczności po narażeniu drogą oddechową w następstwie narażenia trwającego 1
godzinę
można dokonać poprzez podzielenie wartości przez 2 dla gazów i par oraz przez 4 dla pyłów i mgieł.”;

Conversion of existing inhalation toxicity data which have been generated using a 1-hour exposure can be carried out by dividing by a factor of 2 for gases and vapours and 4 for dusts and mists.’;

Z tych 100 godzin nie więcej niż 25
godzin
można wykonać na urządzeniu FNPT.

Of these 100 hours, only a maximum of 25
hours
may be completed in an FNPT.
Z tych 100 godzin nie więcej niż 25
godzin
można wykonać na urządzeniu FNPT.

Of these 100 hours, only a maximum of 25
hours
may be completed in an FNPT.

Z wymaganych 1000 godzin maksymalnie 100
godzin
można wykonać na szkoleniowym urządzeniu symulacji lotu (FSTD), z czego nie więcej niż 25 godzin na urządzeniu do ćwiczenia procedur lotu i...

Of the 1000 hours, a maximum of 100
hours
may have been completed in an FSTD, of which not more than 25 hours may be completed in an FNPT.
Z wymaganych 1000 godzin maksymalnie 100
godzin
można wykonać na szkoleniowym urządzeniu symulacji lotu (FSTD), z czego nie więcej niż 25 godzin na urządzeniu do ćwiczenia procedur lotu i nawigacyjnych (FNPT).

Of the 1000 hours, a maximum of 100
hours
may have been completed in an FSTD, of which not more than 25 hours may be completed in an FNPT.

...których szybowiec jest pilotowany wyłącznie według wskazań przyrządów, z czego maksimum jedną
godzinę
można wykonać na motoszybowcu turystycznym; oraz

...controlling the sailplane solely by reference to instruments, of which a maximum of one
hour
may be completed on TMGs; and
co najmniej 2 godziny lotu szkolnego na szybowcu lub motoszybowcu, podczas których szybowiec jest pilotowany wyłącznie według wskazań przyrządów, z czego maksimum jedną
godzinę
można wykonać na motoszybowcu turystycznym; oraz

at least 2 hours of dual flight instruction in sailplanes or powered sailplanes, controlling the sailplane solely by reference to instruments, of which a maximum of one
hour
may be completed on TMGs; and

...najmniej 30 godzin szkolenia w locie, w tym 25 godzin szkolenia w locie z instruktorem, z czego 5
godzin
można wykonać na symulatorze FFS, urządzeniu FNPT I lub II bądź FTD 2/3;

...30 hours of flight instruction, of which 25 hours shall be dual flight instruction, of which 5
hours
may be conducted in an FFS, an FNPT I or II or an FTD 2/3;
w przypadku FI(A) oraz (H), co najmniej 30 godzin szkolenia w locie, w tym 25 godzin szkolenia w locie z instruktorem, z czego 5
godzin
można wykonać na symulatorze FFS, urządzeniu FNPT I lub II bądź FTD 2/3;

in the case of an FI(A) and (H), at least 30 hours of flight instruction, of which 25 hours shall be dual flight instruction, of which 5
hours
may be conducted in an FFS, an FNPT I or II or an FTD 2/3;

...co najmniej 5 godzin czasu szkolenia według wskazań przyrządów z instruktorem, z czego 3
godziny
można wykonać na symulatorze FFS lub na urządzeniu FTD 2/3 lub FNPT II/III; oraz

...training course at an ATO comprising at least 5 hours dual instrument instruction time, of which 3
hours
may be in an FFS or FTD 2/3 or FNPT II/III; and
szkolenie w zatwierdzonym ośrodku szkolenia obejmujące co najmniej 5 godzin czasu szkolenia według wskazań przyrządów z instruktorem, z czego 3
godziny
można wykonać na symulatorze FFS lub na urządzeniu FTD 2/3 lub FNPT II/III; oraz

a training course at an ATO comprising at least 5 hours dual instrument instruction time, of which 3
hours
may be in an FFS or FTD 2/3 or FNPT II/III; and

Godzina rozliczenia podstawowych i dłuższych operacji refinansujących zazwyczaj zbiega się z
godziną
płatności z tytułu poprzedniej operacji o takim samym okresie zapadalności.

...of settlement of the main and the longer-term refinancing operations normally coincides with the
time
of reimbursement of a previous operation of corresponding maturity.
Godzina rozliczenia podstawowych i dłuższych operacji refinansujących zazwyczaj zbiega się z
godziną
płatności z tytułu poprzedniej operacji o takim samym okresie zapadalności.

The time of settlement of the main and the longer-term refinancing operations normally coincides with the
time
of reimbursement of a previous operation of corresponding maturity.

...procedurze konkurencyjnej zgodnie z ust. 4 lit. b), powiadamiają one oferentów o dacie i
godzinie
, kiedy zamierzają pobrać informacje potrzebne do opracowania ofert dostosowanych do wymagań

...in accordance with point (b) of paragraph 4, they shall notify the tenderers of the date and
time at
which they intend to collect the information needed to constitute tenders adapted to the req
W przypadku gdy podmioty zamawiające ponownie poddają konkretne zamówienia procedurze konkurencyjnej zgodnie z ust. 4 lit. b), powiadamiają one oferentów o dacie i
godzinie
, kiedy zamierzają pobrać informacje potrzebne do opracowania ofert dostosowanych do wymagań danego konkretnego zamówienia, oraz zapewniają oferentom możliwość odmówienia zgody na takie pobranie informacji.

Where contracting entities reopen competition for specific contracts in accordance with point (b) of paragraph 4, they shall notify the tenderers of the date and
time at
which they intend to collect the information needed to constitute tenders adapted to the requirements of the specific contract in question and shall give tenderers the possibility to refuse such collection of information.

...procedurze konkurencyjnej zgodnie z ust. 4 lit. b), powiadamiają one oferentów o dacie i
godzinie
, kiedy zamierzają pobrać informacje potrzebne do sporządzenia ofert dostosowanych do wymaga

...contracts in accordance with point (b) of paragraph 4, they shall notify tenderers of the date and
time
at which they intend to collect the information needed to constitute tenders adapted to the...
W przypadku gdy instytucje zamawiające ponownie poddają konkretne zamówienia procedurze konkurencyjnej zgodnie z ust. 4 lit. b), powiadamiają one oferentów o dacie i
godzinie
, kiedy zamierzają pobrać informacje potrzebne do sporządzenia ofert dostosowanych do wymagań danego konkretnego zamówienia, oraz zapewniają oferentom możliwość odmówienia zgody na takie pobranie informacji.

Where contracting authorities reopen competition for specific contracts in accordance with point (b) of paragraph 4, they shall notify tenderers of the date and
time
at which they intend to collect the information needed to constitute tenders adapted to the requirements of the specific contract in question and shall give tenderers the possibility to refuse such collection of information.

datę/czas przejazdu, która informuje RU o dokładnym dniu/
godzinie
, kiedy pociąg powinien stawić się w sieci,

train journey start date/time, which informs the RU of the precise date/time
at
which the train should present itself to the network,
datę/czas przejazdu, która informuje RU o dokładnym dniu/
godzinie
, kiedy pociąg powinien stawić się w sieci,

train journey start date/time, which informs the RU of the precise date/time
at
which the train should present itself to the network,

...muszą być określone data i czas rozpoczęcia jazdy pociągu, które informują IM o przewidywanym dniu/
godzinie
, kiedy pociąg stawi się w sieci.

if the contractual arrangement between RU and IM does not require the Train Position/Train at Start message exchange, the train journey start date/time, which informs the IM of the forecasted...
jeżeli porozumienie umowne pomiędzy RU i IM nie wymaga wymiany komunikatów „Lokalizacja pociągu/Pociąg na starcie”, w komunikacie tym muszą być określone data i czas rozpoczęcia jazdy pociągu, które informują IM o przewidywanym dniu/
godzinie
, kiedy pociąg stawi się w sieci.

if the contractual arrangement between RU and IM does not require the Train Position/Train at Start message exchange, the train journey start date/time, which informs the IM of the forecasted date/time at which the train will present itself to the network, must be defined in this message.

...fizycznego zgłoszenia pożaru lub możliwego pożaru w urzędzie ds. pożaru lasu, ale bardziej ogólnie
godzina
, kiedy członek organizacji ochrony przeciwpożarowej lasu został po raz pierwszy...

Therefore it is not necessarily the time when a fire, or a possible fire, is physically reported to the forest fire office, but more generally the time when a member of the forest fire protection...
Dlatego niekoniecznie jest to moment fizycznego zgłoszenia pożaru lub możliwego pożaru w urzędzie ds. pożaru lasu, ale bardziej ogólnie
godzina
, kiedy członek organizacji ochrony przeciwpożarowej lasu został po raz pierwszy zaalarmowany o możliwym pożarze lub kiedy po raz pierwszy bezpośrednio go wykrył.

Therefore it is not necessarily the time when a fire, or a possible fire, is physically reported to the forest fire office, but more generally the time when a member of the forest fire protection organization is first alerted of a possible fire or when he directly firstly detects it.

...ośrodka analitycznego są przydzielane na działalność rynkową lub publiczną proporcjonalnie do
godzin
bezpośrednio produktywnych przypisanych personelowi działu.

...and other overheads are allocated to the commercial or public activities pro rata to the direct
hours
charged by the section’s staff members.
Koszty pośrednie i pozostałe koszty ogólne ośrodka analitycznego są przydzielane na działalność rynkową lub publiczną proporcjonalnie do
godzin
bezpośrednio produktywnych przypisanych personelowi działu.

The analysis centre’s indirect costs and other overheads are allocated to the commercial or public activities pro rata to the direct
hours
charged by the section’s staff members.

przepracowane
godziny
bezpośrednio produktywne, zapisane przez każdego pracownika,

the
hours
of direct labour charged by each staff member,
przepracowane
godziny
bezpośrednio produktywne, zapisane przez każdego pracownika,

the
hours
of direct labour charged by each staff member,

...+ 5/–2 mm należy przechowywać w stałej temperaturze wynoszącej 20 ± 5° C przez co najmniej cztery
godziny
bezpośrednio przed rozpoczęciem badania.

...a width of 500 + 5/– 2 mm, shall be kept at a constant temperature of 20 ± 5 °C for at least four
hours
immediately preceding the test.
Płaski wycinek do badań o długości 1100 + 5/–2 mm i szerokości 500 + 5/–2 mm należy przechowywać w stałej temperaturze wynoszącej 20 ± 5° C przez co najmniej cztery
godziny
bezpośrednio przed rozpoczęciem badania.

The flat test piece, having a length of 1100 + 5/– 2 mm and a width of 500 + 5/– 2 mm, shall be kept at a constant temperature of 20 ± 5 °C for at least four
hours
immediately preceding the test.

Płatny czas pracy w
godzinach
– usługi publiczne (81), usługi transportowe (84), ochrona osób i mienia (861) oraz szkolenie wojskowe (863)

Paid working time in
hours
— Personal services (81), transport services (84), protection of property and persons (861) and military (863)
Płatny czas pracy w
godzinach
– usługi publiczne (81), usługi transportowe (84), ochrona osób i mienia (861) oraz szkolenie wojskowe (863)

Paid working time in
hours
— Personal services (81), transport services (84), protection of property and persons (861) and military (863)

»noc lokalna« oznacza okres 8
godzin
przypadający między godziną 22:00 i 08:00 czas lokalnego;

“local night” means a period of 8 hours falling between 22:00 and 08:00 local time;
»noc lokalna« oznacza okres 8
godzin
przypadający między godziną 22:00 i 08:00 czas lokalnego;

“local night” means a period of 8 hours falling between 22:00 and 08:00 local time;

Okres 8
godzin
przypadający między godziną 22:00 a godziną 08:00 czasu miejscowego.

A period of
eight hours
falling between 22:00 hours and 08:00 hours local time.
Okres 8
godzin
przypadający między godziną 22:00 a godziną 08:00 czasu miejscowego.

A period of
eight hours
falling between 22:00 hours and 08:00 hours local time.

Okres 8
godzin
przypadający między godziną 22.00 a godziną 08.00 czasu miejscowego.

A period of 8
hours
falling between 22:00 hours and 08:00 hours local time.
Okres 8
godzin
przypadający między godziną 22.00 a godziną 08.00 czasu miejscowego.

A period of 8
hours
falling between 22:00 hours and 08:00 hours local time.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich