Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: godzina
Regulacja natężenia lub napięcia prądu z dokładnością lepszą niż 0,01 % w ciągu 8
godzin
. N.B.:ZOB.

Current or voltage regulation better than 0,01 % over a period of 8
hours
.
Regulacja natężenia lub napięcia prądu z dokładnością lepszą niż 0,01 % w ciągu 8
godzin
. N.B.:ZOB.

Current or voltage regulation better than 0,01 % over a period of 8
hours
.

...pojemności netto w poniższy sposób: na każde 100 ton netto (NT) i za każdy rozpoczęty okres 24
godzin
odpowiadający okresowi eksploatacji w danym miesiącu statków wszystkich armatorów, z których

...be fixed at a lump sum calculated on the basis of its net tonnage as follows, per 100 NT, per
24-hour
period started and corresponding to the period of operation in the month concerned of all th
Zgodnie z art. 5 ustawy o podatku tonażowym w przypadku każdego statku podlegającego opodatkowaniu podatkiem tonażowym zyski podlegające opodatkowaniu uzyskane z kwalifikującej się działalności ustala się jako kwotę ryczałtową obliczaną na podstawie pojemności netto w poniższy sposób: na każde 100 ton netto (NT) i za każdy rozpoczęty okres 24
godzin
odpowiadający okresowi eksploatacji w danym miesiącu statków wszystkich armatorów, z których dochód podlega opodatkowaniu podatkiem tonażowym:

Pursuant to Article 5 of the Tonnage Tax Act, for each vessel subject to tonnage tax, the taxable profits pertaining to eligible activities shall be fixed at a lump sum calculated on the basis of its net tonnage as follows, per 100 NT, per
24-hour
period started and corresponding to the period of operation in the month concerned of all the operator’s ships, the revenue from which is subject to tonnage tax:

...swoich obowiązków w niepełnym wymiarze godzin, okres takiego urlopu lub pracy w niepełnym wymiarze
godzin
odpowiada okresowi sprawowania urzędu publicznego.

If the member of temporary staff is required to take leave on personal grounds or is authorised to discharge his duties on a part-time basis, the period of such leave or part-time working shall...
Jeżeli członek personelu tymczasowego zostanie wezwany do złożenia wniosku o urlop z przyczyn osobistych lub jeśli ma prawo do kontynuowania swoich obowiązków w niepełnym wymiarze godzin, okres takiego urlopu lub pracy w niepełnym wymiarze
godzin
odpowiada okresowi sprawowania urzędu publicznego.

If the member of temporary staff is required to take leave on personal grounds or is authorised to discharge his duties on a part-time basis, the period of such leave or part-time working shall correspond to the member of temporary staff's term of office.

...przyspieszenia wyrażający stosunek liczby godzin badania trwałości silnika do równoważnej liczby
godzin
EDP określa producent silnika na podstawie właściwej oceny technicznej.

...factor relating the number of engine durability test hours to the equivalent number of EDP
hours
shall be determined by the engine manufacturer based on good engineering judgement.
Współczynnik przyspieszenia wyrażający stosunek liczby godzin badania trwałości silnika do równoważnej liczby
godzin
EDP określa producent silnika na podstawie właściwej oceny technicznej.

The acceleration factor relating the number of engine durability test hours to the equivalent number of EDP
hours
shall be determined by the engine manufacturer based on good engineering judgement.

...przyspieszenia wyrażający stosunek liczby godzin badania trwałości silnika do równoważnej liczby
godzin
EDP określa producent silnika na podstawie właściwej oceny inżynierskiej.

...factor relating the number of engine durability test hours to the equivalent number of EDP
hours
shall be determined by the engine manufacturer based on good engineering judgement.
Współczynnik przyspieszenia wyrażający stosunek liczby godzin badania trwałości silnika do równoważnej liczby
godzin
EDP określa producent silnika na podstawie właściwej oceny inżynierskiej.

The acceleration factor relating the number of engine durability test hours to the equivalent number of EDP
hours
shall be determined by the engine manufacturer based on good engineering judgement.

Praca w godzinach nocnych, nieprzekraczająca liczby
godzin
wymienionej w lit. a) uprawnia pracownika do dodatkowego wynagrodzenia w wysokości 50 % uposażenia zasadniczego.

Hours of night work not exceeding the number set out in (a) shall give entitlement to additional remuneration at the rate of 50 % of basic salary.
Praca w godzinach nocnych, nieprzekraczająca liczby
godzin
wymienionej w lit. a) uprawnia pracownika do dodatkowego wynagrodzenia w wysokości 50 % uposażenia zasadniczego.

Hours of night work not exceeding the number set out in (a) shall give entitlement to additional remuneration at the rate of 50 % of basic salary.

...który rozpoczyna pełnienie służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze
godzin
, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego czasu, podwyżkę...

If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the time worked, the increase in pension...
Jeżeli zgodnie z załącznikiem IVa urzędnik, który rozpoczyna pełnienie służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze
godzin
, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego czasu, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się wyłącznie w tej samej wartości procentowej.

If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the time worked, the increase in pension entitlements provided for in this Article shall be applied only in the same proportion.

Liczba
godzin
zwykle przepracowywanych w głównej pracy

Number of
hours
usually worked in the main job
Liczba
godzin
zwykle przepracowywanych w głównej pracy

Number of
hours
usually worked in the main job

Liczba
godzin
zwykle przepracowywanych w głównej pracy

Number of
hours
usually worked in the main job
Liczba
godzin
zwykle przepracowywanych w głównej pracy

Number of
hours
usually worked in the main job

Liczba
godzin
zwykle przepracowanych w tygodniu w głównej pracy

Number of
hours per
week usually worked in the main job
Liczba
godzin
zwykle przepracowanych w tygodniu w głównej pracy

Number of
hours per
week usually worked in the main job

Właściwy organ niezwłocznie i nie później niż po upływie 48
godzin
powiadamia właścicieli statków lub ich przedstawicieli o wszelkich zmianach w tym wykazie.

The competent authority shall immediately and no later than 48
hours
after, notify the shipowners or their agents of any modification to this list.
Właściwy organ niezwłocznie i nie później niż po upływie 48
godzin
powiadamia właścicieli statków lub ich przedstawicieli o wszelkich zmianach w tym wykazie.

The competent authority shall immediately and no later than 48
hours
after, notify the shipowners or their agents of any modification to this list.

Przez następujący od rozpoczęcia okres 48
godzin
notowana jest śmiertelność i stosuje się następujące kryteria:

Following a 48
h
setting-in period, mortalities are recorded and the following criteria applied:
Przez następujący od rozpoczęcia okres 48
godzin
notowana jest śmiertelność i stosuje się następujące kryteria:

Following a 48
h
setting-in period, mortalities are recorded and the following criteria applied:

...praktyki w stacji obsługi pojazdów lub w warsztacie naprawczym, obejmującej w całości 113
godzin
pełnego szkolenia zawierającego szkolenie podstawowe i specjalistyczne, z egzaminem po każdym

...eight years' proven practice in a vehicle service station or in a garage, covering a total of 113
hours
of complete training including basic and specialist training, with exams after every stage.
8 lat kształcenia podstawowego i 5 lat kształcenia w średniej szkole technicznej o specjalności innej niż samochodowa i 8 lat potwierdzonej praktyki w stacji obsługi pojazdów lub w warsztacie naprawczym, obejmującej w całości 113
godzin
pełnego szkolenia zawierającego szkolenie podstawowe i specjalistyczne, z egzaminem po każdym etapie.

eight years of elementary education and five years of secondary technical education in a field other than motor vehicle specialisation and eight years' proven practice in a vehicle service station or in a garage, covering a total of 113
hours
of complete training including basic and specialist training, with exams after every stage.

Umieścić gilzę w aparacie do ekstrakcji (4.1) i ekstrahować przez sześć
godzin
eterem naftowym (3.1).

Place the thimble in an extractor (4.1) and extract for six
hours
with light petroleum (3.1).
Umieścić gilzę w aparacie do ekstrakcji (4.1) i ekstrahować przez sześć
godzin
eterem naftowym (3.1).

Place the thimble in an extractor (4.1) and extract for six
hours
with light petroleum (3.1).

O ile to stosowne, po 24
godzinach
można przepłukać oczy.

At
24
hours
a washout may be used if considered appropriate.
O ile to stosowne, po 24
godzinach
można przepłukać oczy.

At
24
hours
a washout may be used if considered appropriate.

...na ziemi według wskazań przyrządów przewidzianego na urządzenia FNPT II lub symulator FFS, do 5
godzin
można zrealizować na urządzeniu FNPT I.

A
maximum
of 5
hours
of FNPT II or FFS instrument ground time may be conducted in an FNPT I.
Z czasu ćwiczeń na ziemi według wskazań przyrządów przewidzianego na urządzenia FNPT II lub symulator FFS, do 5
godzin
można zrealizować na urządzeniu FNPT I.

A
maximum
of 5
hours
of FNPT II or FFS instrument ground time may be conducted in an FNPT I.

Jeśli podłoże rozdzieli się do sterylnych 96 studzienek płytki (200 µl na studzienkę), w ciągu 72
godzin
można zaobserwować zmianę barwy z oliwkowo zielonej na żółtą, co wskazuje na pozytywny wynik...

...plates (200 µl per well) colour change from olive green to yellow can be observed within 72
hours
, indicating a positive test result.
Jeśli podłoże rozdzieli się do sterylnych 96 studzienek płytki (200 µl na studzienkę), w ciągu 72
godzin
można zaobserwować zmianę barwy z oliwkowo zielonej na żółtą, co wskazuje na pozytywny wynik badania.

If the media are dispensed into sterile 96 well cell culture plates (200 µl per well) colour change from olive green to yellow can be observed within 72
hours
, indicating a positive test result.

...się o licencję PPL(A) musi zaliczyć 45 godzin szkolenia w locie na samolotach, z czego 5
godzin
można zaliczyć na szkoleniowych urządzeniach symulacji lotu (FSTD), w tym co najmniej:

Applicants for a PPL(A) shall have completed at least 45 hours of flight instruction in aeroplanes, 5 of which may have been completed in an FSTD, including at least:
Osoba ubiegająca się o licencję PPL(A) musi zaliczyć 45 godzin szkolenia w locie na samolotach, z czego 5
godzin
można zaliczyć na szkoleniowych urządzeniach symulacji lotu (FSTD), w tym co najmniej:

Applicants for a PPL(A) shall have completed at least 45 hours of flight instruction in aeroplanes, 5 of which may have been completed in an FSTD, including at least:

...PPL(As) musi mieć zaliczone co najmniej 35 godzin szkolenia w locie na sterowcach, z czego 5
godzin
można zaliczyć na szkoleniowym urządzeniu symulacji lotu (FSTD), w tym co najmniej:

Applicants for a PPL(As) shall have completed at least 35 hours of flight instruction in airships, 5 of which may have been completed in an FSTD, including at least:
Osoba ubiegająca się o licencję PPL(As) musi mieć zaliczone co najmniej 35 godzin szkolenia w locie na sterowcach, z czego 5
godzin
można zaliczyć na szkoleniowym urządzeniu symulacji lotu (FSTD), w tym co najmniej:

Applicants for a PPL(As) shall have completed at least 35 hours of flight instruction in airships, 5 of which may have been completed in an FSTD, including at least:

Z 15 godzin wymaganych zgodnie z lit. a), maksymalnie 7
godzin
można zaliczyć na motoszybowcach turystycznych.

Of the 15 hours required in (a), a maximum of 7
hours
may be completed in a TMG.
Z 15 godzin wymaganych zgodnie z lit. a), maksymalnie 7
godzin
można zaliczyć na motoszybowcach turystycznych.

Of the 15 hours required in (a), a maximum of 7
hours
may be completed in a TMG.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich