Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: godzina
...zwierząt poddawane są działaniu badanej substancji chemicznej przez określony czas (zazwyczaj 4
godziny
) tylko przez nos lub w komorze do poddawania narażeniu całego ciała.

...study, groups of animals are exposed to a test chemical for a fixed period of time (generally 4
hours
) in either a nose-only or whole-body exposure chamber.
W badaniu zgodnie z protokołem tradycyjnym grupy zwierząt poddawane są działaniu badanej substancji chemicznej przez określony czas (zazwyczaj 4
godziny
) tylko przez nos lub w komorze do poddawania narażeniu całego ciała.

In a Traditional study, groups of animals are exposed to a test chemical for a fixed period of time (generally 4
hours
) in either a nose-only or whole-body exposure chamber.

ustala
godziny
zgłaszania się dla poszczególnych operacji, uwzględniając przepisy ORO.FTL.110 lit. c);

define reporting
times
appropriate to each individual operation taking into account ORO.FTL.110(c);
ustala
godziny
zgłaszania się dla poszczególnych operacji, uwzględniając przepisy ORO.FTL.110 lit. c);

define reporting
times
appropriate to each individual operation taking into account ORO.FTL.110(c);

określa
godziny
zgłaszania się, które zapewniają wystarczającą ilość czasu na pełnienie służby na ziemi;

specify reporting times that allow sufficient time for ground duties;
określa
godziny
zgłaszania się, które zapewniają wystarczającą ilość czasu na pełnienie służby na ziemi;

specify reporting times that allow sufficient time for ground duties;

900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year; or
900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year; or

900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year;
900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year;

900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year;
900
godzin
blokowych w roku kalendarzowym;

900 block
hours
in a calendar year;

100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.
100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.

100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.
100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.

100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.
100
godzin
blokowych w ciągu każdych kolejnych 28 dni.

100 block
hours
in any 28 consecutive days.

...należy przeprowadzić sześć razy, a każde badanie musi trwać sześć godzin z przerwą co najmniej 12
godzin
między każdym badaniem, co umożliwi odtworzenie skutków ewentualnego chłodzenia i...

The test must be conducted in six six-hour periods with a break of at least 12 hours between each period in order to reproduce the effects of cooling and any condensation which may occur.
Badanie należy przeprowadzić sześć razy, a każde badanie musi trwać sześć godzin z przerwą co najmniej 12
godzin
między każdym badaniem, co umożliwi odtworzenie skutków ewentualnego chłodzenia i kondensacji.

The test must be conducted in six six-hour periods with a break of at least 12 hours between each period in order to reproduce the effects of cooling and any condensation which may occur.

...przepustowość T2 w porcie lotniczym TMP to jeden postój na ziemi i obsługa między rejsami na
godzinę
między 7:00 a 24:00.

Pursuant to the agreement, T2 at TMP airport has a maximum capacity of one turnaround an
hour
between 7:00 and 24:00.
Na podstawie umowy maksymalna przepustowość T2 w porcie lotniczym TMP to jeden postój na ziemi i obsługa między rejsami na
godzinę
między 7:00 a 24:00.

Pursuant to the agreement, T2 at TMP airport has a maximum capacity of one turnaround an
hour
between 7:00 and 24:00.

W odniesieniu do niniejszej specyfikacji różnica między datą i
godziną
między „Next update” oraz „List issue date and time” NIE MOŻE przekraczać sześciu (6) miesięcy.

In the context of the present specifications, the difference between the ‘Next update’ date and time and the ‘List issue date and time’ SHALL NOT exceed six (6) months.
W odniesieniu do niniejszej specyfikacji różnica między datą i
godziną
między „Next update” oraz „List issue date and time” NIE MOŻE przekraczać sześciu (6) miesięcy.

In the context of the present specifications, the difference between the ‘Next update’ date and time and the ‘List issue date and time’ SHALL NOT exceed six (6) months.

...operator obiektu musi powiadomić właściwe organy, że obiekt będzie działał nie więcej niż 20000
godzin
między dniem 1 stycznia 2008 r. a dniem 31 grudnia 2015 r. W przypadku obiektów wyłączonych z

...plant had to notify the competent authorities that the plant would be operated not more than 20000
hours
between 1 January 2008 and 31 December 2015. For those ‘opted out’ plants, the emission...
Aby wyłączenie mogło dojść do skutku, operator obiektu musi powiadomić właściwe organy, że obiekt będzie działał nie więcej niż 20000
godzin
między dniem 1 stycznia 2008 r. a dniem 31 grudnia 2015 r. W przypadku obiektów wyłączonych ze zobowiązań nie mają zastosowania wartości graniczne emisji określone w dyrektywie.

The precondition for such ‘opt out’ is that the operator of the plant had to notify the competent authorities that the plant would be operated not more than 20000
hours
between 1 January 2008 and 31 December 2015. For those ‘opted out’ plants, the emission limit values of the Directive do not apply.

Płatny czas pracy w
godzinach
– języki obce (222) i język ojczysty (223)

Paid working time in
hours
— Languages, foreign (222) and mother tongue (223)
Płatny czas pracy w
godzinach
– języki obce (222) i język ojczysty (223)

Paid working time in
hours
— Languages, foreign (222) and mother tongue (223)

datę i
godzinę
wspólnej operacji połowowej,

the date and the
time
of the joint fishing operation,
datę i
godzinę
wspólnej operacji połowowej,

the date and the
time
of the joint fishing operation,

datę i
godzinę
wspólnej operacji połowowej,

the date and the
time
of the joint fishing operation,
datę i
godzinę
wspólnej operacji połowowej,

the date and the
time
of the joint fishing operation,

...przyrządów do inhalacji zapewniających przepływ dynamiczny powietrza co najmniej 12 wymian na
godzinę
, aby zapewnić odpowiednią zawartość tlenu i równomierną dystrybucję powietrza ekspozycji.

...tested with inhalation equipment designed to sustain a dynamic airflow of at least 12 air changes
per hour
, to ensure an adequate oxygen content and an evenly distributed exposure atmosphere.
Zwierzęta należy poddać badaniu przy użyciu przyrządów do inhalacji zapewniających przepływ dynamiczny powietrza co najmniej 12 wymian na
godzinę
, aby zapewnić odpowiednią zawartość tlenu i równomierną dystrybucję powietrza ekspozycji.

The animals should be tested with inhalation equipment designed to sustain a dynamic airflow of at least 12 air changes
per hour
, to ensure an adequate oxygen content and an evenly distributed exposure atmosphere.

...przyrządów do inhalacji zapewniających przepływ dynamiczny powietrza co najmniej 12 wymian na
godzinę
, aby zapewnić odpowiednią zawartość tlenu i równomierną dystrybucję powietrza ekspozycji.

...be tested in inhalation equipment designed to sustain a dynamic airflow of at least 12 air changes
per hour
to ensure an adequate oxygen content and an evenly distributed exposure atmosphere.
Zwierzęta należy poddać badaniu przy użyciu przyrządów do inhalacji zapewniających przepływ dynamiczny powietrza co najmniej 12 wymian na
godzinę
, aby zapewnić odpowiednią zawartość tlenu i równomierną dystrybucję powietrza ekspozycji.

The animals should be tested in inhalation equipment designed to sustain a dynamic airflow of at least 12 air changes
per hour
to ensure an adequate oxygen content and an evenly distributed exposure atmosphere.

Data i
godzina
ważności czynności ratingowej.

The date and
time
of validity of the action.
Data i
godzina
ważności czynności ratingowej.

The date and
time
of validity of the action.

75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co
godzinę
(tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę)

75 % of the hourly running eight
hours
averages (i.e. 18 eight-hourly averages per day)
75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co
godzinę
(tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę)

75 % of the hourly running eight
hours
averages (i.e. 18 eight-hourly averages per day)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich