Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: formułować
...takie, i powinny być uprawnione do korzystania z tych praw w sposób uwzględniający ich zdolność do
formułowania
własnych poglądów.

...set out in this Directive and should be entitled to exercise those rights in a manner that takes
into
account their capacity to form their own views.
Stosując niniejszą dyrektywę, należy w pierwszym rzędzie dążyć do najlepszego zabezpieczenia interesu dziecka, zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej i Konwencją ONZ o prawach dziecka przyjętą 20 listopada 1989 r. Dzieci będące ofiarami powinny być uznawane za osoby posiadające pełnię praw określonych w niniejszej dyrektywie i traktowane jako takie, i powinny być uprawnione do korzystania z tych praw w sposób uwzględniający ich zdolność do
formułowania
własnych poglądów.

In applying this Directive, children's best interests must be a primary consideration, in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the United Nations Convention on the Rights of the Child adopted on 20 November 1989. Child victims should be considered and treated as the full bearers of rights set out in this Directive and should be entitled to exercise those rights in a manner that takes
into
account their capacity to form their own views.

Wymogi w zakresie funduszy własnych dotyczące ryzyka kredytowego i ryzyka rynkowego należy
formułować
w oparciu o ratingi kredytowe wyłącznie w zakresie, w jakim jest to niezbędne.

Own funds requirements for credit risk and market risk should be based on external credit ratings only to the extent necessary.
Wymogi w zakresie funduszy własnych dotyczące ryzyka kredytowego i ryzyka rynkowego należy
formułować
w oparciu o ratingi kredytowe wyłącznie w zakresie, w jakim jest to niezbędne.

Own funds requirements for credit risk and market risk should be based on external credit ratings only to the extent necessary.

Zasady są
formułowane
w sposób zapewniający osiągnięcie celu programu.

The rules shall be designed to ensure that the objective of the scheme is met.
Zasady są
formułowane
w sposób zapewniający osiągnięcie celu programu.

The rules shall be designed to ensure that the objective of the scheme is met.

Agencja
formułuje
w sposób niezależny wnioski i wskazówki oraz doradza w sprawach wchodzących w zakres niniejszego rozporządzenia oraz jego celów.

The Agency shall
express
independently its own conclusions, guidance and advice on matters within the scope and objectives of this Regulation.
Agencja
formułuje
w sposób niezależny wnioski i wskazówki oraz doradza w sprawach wchodzących w zakres niniejszego rozporządzenia oraz jego celów.

The Agency shall
express
independently its own conclusions, guidance and advice on matters within the scope and objectives of this Regulation.

...i przemyśleń na tematy europejskie są ważnymi instytucjonalnymi partnerami w dyskusji, mogącymi
formułować
w sposób niezależny strategiczne, międzysektorowe zalecenia dla instytucji UE.

Bodies providing new ideas and reflections on European issues are important institutional interlocutors able to provide independent strategic, cross-sectoral recommendations to the EU institutions.
Organizacje będące źródłem nowych idei i przemyśleń na tematy europejskie są ważnymi instytucjonalnymi partnerami w dyskusji, mogącymi
formułować
w sposób niezależny strategiczne, międzysektorowe zalecenia dla instytucji UE.

Bodies providing new ideas and reflections on European issues are important institutional interlocutors able to provide independent strategic, cross-sectoral recommendations to the EU institutions.

...niezbyt szybkim tempie, wskazując najpierw plan przygotowanego wystąpienia, a następnie
formułując
, w rozwinięciu, krótkie zdania o prostej strukturze.

...microphone, at a natural pace and not too quickly, stating in advance the outline of the argument
made
and using short and simple sentences as a matter of course.
W każdym razie należy zwracać się do mikrofonu spokojnym tonem, w naturalnym, niezbyt szybkim tempie, wskazując najpierw plan przygotowanego wystąpienia, a następnie
formułując
, w rozwinięciu, krótkie zdania o prostej strukturze.

In any event, it is essential to speak directly into the microphone, at a natural pace and not too quickly, stating in advance the outline of the argument
made
and using short and simple sentences as a matter of course.

...dotyczący produkcji papieru z 2007 r. stanowi między innymi: „Polityka rozwoju przemysłowego jest
formułowana
w celu udoskonalenia reformy socjalistycznej gospodarki rynkowej oraz powiązanych...

...noted that the 2007 Papermaking Plan text inter alia reads ‘The industrial development policy is
formulated
based on the requirements of perfecting the reform of the socialist market economy and th
W tym względzie należy zauważyć, że plan dotyczący produkcji papieru z 2007 r. stanowi między innymi: „Polityka rozwoju przemysłowego jest
formułowana
w celu udoskonalenia reformy socjalistycznej gospodarki rynkowej oraz powiązanych przepisów ustawowych i wykonawczych, aby ustanowić sprawiedliwy porządek rynkowy i klimat sprzyjający rozwojowi, usunąć przeszkody w rozwoju przemysłu papierniczego oraz kierować zdrowym rozwojem tego sektora”.

In this respect it is noted that the 2007 Papermaking Plan text inter alia reads ‘The industrial development policy is
formulated
based on the requirements of perfecting the reform of the socialist market economy and the related laws and regulations, so as to establish a fair market order and good development environment, solve the issues existing in the development of papermaking industry and direct the healthy development of the industry’.

Zalecenia mogą być
formułowane
we współpracy i w porozumieniu z właściwymi zainteresowanymi stronami, ponieważ strony te często posiadają zdolność do określenia i wdrożenia właściwych działań w...

Their
formulation
may be achieved in cooperation and consultation with the relevant stakeholders since these are often well-placed to identify and implement appropriate safety actions.
Zalecenia mogą być
formułowane
we współpracy i w porozumieniu z właściwymi zainteresowanymi stronami, ponieważ strony te często posiadają zdolność do określenia i wdrożenia właściwych działań w zakresie bezpieczeństwa.

Their
formulation
may be achieved in cooperation and consultation with the relevant stakeholders since these are often well-placed to identify and implement appropriate safety actions.

Specyfikacje techniczne są
formułowane
w następujący sposób:

The technical specifications shall be
formulated
as follows:
Specyfikacje techniczne są
formułowane
w następujący sposób:

The technical specifications shall be
formulated
as follows:

Specyfikacje techniczne są
formułowane
w następujący sposób:

The technical specifications shall be
formulated
as follows:
Specyfikacje techniczne są
formułowane
w następujący sposób:

The technical specifications shall be
formulated
as follows:

...użyteczne i praktyczne narzędzie podczas przeglądu rozporządzenia oraz, w razie konieczności,
formułowania
wniosków dotyczących jego zmiany.

...reports will be useful and practical tools for reviewing this Regulation and, where necessary, for
formulating
proposals for amendments.
Wnioski wysnute na podstawie ustaleń zawartych w sprawozdaniach będą stanowić użyteczne i praktyczne narzędzie podczas przeglądu rozporządzenia oraz, w razie konieczności,
formułowania
wniosków dotyczących jego zmiany.

Conclusions drawn from findings in the reports will be useful and practical tools for reviewing this Regulation and, where necessary, for
formulating
proposals for amendments.

Waga dowodów proces analizowania mocnych i słabych stron różnych elementów informacji podczas
formułowania
wniosku dotyczącego potencjalnego zagrożenia stwarzanego przez daną substancję oraz...

...The process of considering the strengths and weaknesses of various pieces of information in
reaching
and supporting a conclusion concerning the hazard potential of a substance.
Waga dowodów proces analizowania mocnych i słabych stron różnych elementów informacji podczas
formułowania
wniosku dotyczącego potencjalnego zagrożenia stwarzanego przez daną substancję oraz uzasadnienia takiego wniosku.

Weight-of-evidence The process of considering the strengths and weaknesses of various pieces of information in
reaching
and supporting a conclusion concerning the hazard potential of a substance.

...użyte w publikacji określenie „wysokie” nie zostało wyrażone liczbowo i nie można było zatem
formułować
wniosków na jego podstawie. Dlatego też uwagi dotyczące poziomów produkcji i konsumpcji w

Furthermore, the term ‘high’ was not quantified in the publication and it was not possible to
reach
a conclusion on this.. Hence the comments regarding production and consumption levels in Russia of...
Ponadto użyte w publikacji określenie „wysokie” nie zostało wyrażone liczbowo i nie można było zatem
formułować
wniosków na jego podstawie. Dlatego też uwagi dotyczące poziomów produkcji i konsumpcji w Rosji produktu objętego postępowaniem nie zmniejszają znaczenia istnienia znaczących wolnych mocy produkcyjnych w Rosji.

Furthermore, the term ‘high’ was not quantified in the publication and it was not possible to
reach
a conclusion on this.. Hence the comments regarding production and consumption levels in Russia of the product concerned had no devaluating effects on the existence of significant spare capacity in Russia.

Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów uzupełniającej próby i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits of the complementary sample and communicate them to the Commission in the annual control report.
Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów uzupełniającej próby i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits of the complementary sample and communicate them to the Commission in the annual control report.

Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów dotyczących wydatków zadeklarowanych Komisji w trakcie roku, o którym mowa w ust. 3, i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu...

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits relating to expenditure declared to the Commission during the year referred to in paragraph 3 and communicate them...
Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów dotyczących wydatków zadeklarowanych Komisji w trakcie roku, o którym mowa w ust. 3, i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits relating to expenditure declared to the Commission during the year referred to in paragraph 3 and communicate them to the Commission in the annual control report.

Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów dotyczących wydatków zadeklarowanych Komisji w trakcie okresu, o którym mowa w ust. 3, i przedkłada je Komisji w rocznym...

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits relating to expenditure declared to the Commission during the period referred to in paragraph 3 and communicate...
Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów dotyczących wydatków zadeklarowanych Komisji w trakcie okresu, o którym mowa w ust. 3, i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits relating to expenditure declared to the Commission during the period referred to in paragraph 3 and communicate them to the Commission in the annual control report.

Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów próby uzupełniającej i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits of the complementary sample and communicate them to the Commission in the annual control report.
Instytucja audytowa
formułuje
wnioski na podstawie wyników audytów próby uzupełniającej i przedkłada je Komisji w rocznym sprawozdaniu audytowym.

The audit authority shall
draw
conclusions on the basis of the results of the audits of the complementary sample and communicate them to the Commission in the annual control report.

...wymogi zgodności z 66 z 67 ustanowionych międzynarodowych norm w zakresie przepisów finansowych i
formułował
wniosek, że „nadzór jest generalnie skuteczny i staranny … Gibraltar zalicza się do...

An IMF report from October 2001 judged that Gibraltar was compliant with 66 out of 67 established international standards on financial regulation, and concluded that ‘supervision is generally...
Raport MFW z października 2001 r. orzekał, że Gibraltar spełniał wymogi zgodności z 66 z 67 ustanowionych międzynarodowych norm w zakresie przepisów finansowych i
formułował
wniosek, że „nadzór jest generalnie skuteczny i staranny … Gibraltar zalicza się do dobrze rozwiniętych nadzorców.” [19].

An IMF report from October 2001 judged that Gibraltar was compliant with 66 out of 67 established international standards on financial regulation, and concluded that ‘supervision is generally effective and thorough … Gibraltar ranks as a well-developed supervisor’ [19].

...Komisję, które ma zapewnić, że dostępne są wszystkie istotne informacje i uwagi jako podstawa do
formułowania
wniosków przez Komisję dotyczących dokonania korekty finansowej.

Where the Member State does not accept the provisional conclusions of the Commission, the Member State shall be invited to a hearing by the Commission, in order to ensure that all relevant...
Jeżeli państwo członkowskie nie akceptuje tymczasowych wniosków Komisji, wzywane jest do wzięcia udziału w przesłuchaniu przez Komisję, które ma zapewnić, że dostępne są wszystkie istotne informacje i uwagi jako podstawa do
formułowania
wniosków przez Komisję dotyczących dokonania korekty finansowej.

Where the Member State does not accept the provisional conclusions of the Commission, the Member State shall be invited to a hearing by the Commission, in order to ensure that all relevant information and observations are available as a basis for conclusions by the Commission on the application of the financial correction.

...przez Komisję w celu udostępnienia wszystkich istotnych informacji i uwag jako podstawy
formułowania
wniosków przez Komisję dotyczących zastosowania korekty finansowej.

Where the Member State does not accept the provisional conclusions of the Commission, the Member State shall be invited to a hearing by the Commission, in order to ensure that all relevant...
Jeżeli państwo członkowskie nie akceptuje tymczasowych wniosków Komisji, wzywane jest do wzięcia udziału w przesłuchaniu przez Komisję w celu udostępnienia wszystkich istotnych informacji i uwag jako podstawy
formułowania
wniosków przez Komisję dotyczących zastosowania korekty finansowej.

Where the Member State does not accept the provisional conclusions of the Commission, the Member State shall be invited to a hearing by the Commission, in order to ensure that all relevant information and observations are available as a basis for conclusions by the Commission on the application of the financial correction.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich