Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dowództwo
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operation
Command
.
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operation
Command
.

Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of ZANU-PF Joint Operational
Command
.
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of ZANU-PF Joint Operational
Command
.

Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of ZANU-PF Joint Operational
Command
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of ZANU-PF Joint Operational
Command

Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operational
Command
.
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operational
Command
.

Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operational
Command
.
Członek rządu z ramienia ZANU-PF i członek wspólnego
dowództwa
operacyjnego.

ZANU-PF Member of Government and member of Joint Operational
Command
.

...możliwe zastosowanie szczególnych środków — w odniesieniu do sił zbrojnych znajdujących się pod
dowództwem
jednego z państw członkowskich lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest prz

It appears possible to take specific measures — in respect of armed forces which are under the
command
either of a Member State or an international organisation of which at least one of the Member...
Wydaje się możliwe zastosowanie szczególnych środków — w odniesieniu do sił zbrojnych znajdujących się pod
dowództwem
jednego z państw członkowskich lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest przynajmniej jedno z państw członkowskich, w odniesieniu do organizacji międzynarodowych, której członkiem jest przynajmniej jedno z państw członkowskich i w odniesieniu do przedstawicielstw dyplomatycznych — które przewidują, że dowód przywozu jest przedstawiany w postaci specjalnego dokumentu.

It appears possible to take specific measures — in respect of armed forces which are under the
command
either of a Member State or an international organisation of which at least one of the Member States is a member, in respect of international organisations of which at least one Member State is a member and in respect of diplomatic bodies — which provide that the proof of import shall be furnished by a special document.

działają pod
dowództwem
, odpowiednio »état-major intégré« Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK, lub

operate under the
command
, respectively, of the “état major intégré” of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or
działają pod
dowództwem
, odpowiednio »état-major intégré« Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK, lub

operate under the
command
, respectively, of the “état major intégré” of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or

działają pod
dowództwem
, odpowiednio „état-major intégré” Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK lub

operate under the
command
, respectively, of the ‘état-major intégré’ of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or
działają pod
dowództwem
, odpowiednio „état-major intégré” Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK lub

operate under the
command
, respectively, of the ‘état-major intégré’ of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or

działają pod
dowództwem
, odpowiednio, zintegrowanego sztabu głównego Sił Zbrojnych lub Policji Narodowej DRK; lub

operate under the
command
, respectively, of the état-major intégré of the armed forces or of the national police of the DRC; or
działają pod
dowództwem
, odpowiednio, zintegrowanego sztabu głównego Sił Zbrojnych lub Policji Narodowej DRK; lub

operate under the
command
, respectively, of the état-major intégré of the armed forces or of the national police of the DRC; or

W szczególności wsparcie oferowane przez Komisję nie oznacza sprawowania
dowództwa
ani kontroli w stosunku do pochodzących z państw członkowskich zespołów, modułów i innego rodzaju wsparcia, które są...

In particular, the support offered by the Commission shall not entail
command
and control over Member States’ teams, modules and other support, which shall be deployed on a voluntary basis in...
W szczególności wsparcie oferowane przez Komisję nie oznacza sprawowania
dowództwa
ani kontroli w stosunku do pochodzących z państw członkowskich zespołów, modułów i innego rodzaju wsparcia, które są rozmieszczane na zasadzie dobrowolności, w ramach koordynacji na szczeblu centrali i na miejscu.

In particular, the support offered by the Commission shall not entail
command
and control over Member States’ teams, modules and other support, which shall be deployed on a voluntary basis in accordance with the coordination at headquarters level and on site.

W szczególności wsparcie oferowane przez Komisję nie oznacza sprawowania
dowództwa
ani kontroli w stosunku do pochodzących z państw członkowskich zespołów, modułów ani innego rodzaju wsparcia, które...

In particular, the support offered by the Commission shall not entail
command
and control over the Member States’ teams, modules and other support, which shall be deployed on a voluntary basis in...
W szczególności wsparcie oferowane przez Komisję nie oznacza sprawowania
dowództwa
ani kontroli w stosunku do pochodzących z państw członkowskich zespołów, modułów ani innego rodzaju wsparcia, które są rozmieszczane na zasadzie dobrowolności, w ramach koordynacji na szczeblu centrali i na miejscu.

In particular, the support offered by the Commission shall not entail
command
and control over the Member States’ teams, modules and other support, which shall be deployed on a voluntary basis in accordance with the coordination at headquarters level and on site.

...pozaumownej wszelkie szkody spowodowane przez dowództwo operacji, dowództwo sił i
dowództwo
komponentu w ramach struktury zarządzania kryzysowego, których skład zatwierdza dowódca op

...liability, any damage caused by the operation headquarters, force headquarters and component
headquarters
of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation co
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej wszelkie szkody spowodowane przez dowództwo operacji, dowództwo sił i
dowództwo
komponentu w ramach struktury zarządzania kryzysowego, których skład zatwierdza dowódca operacji, lub przez ich pracowników w trakcie pełnienia ich obowiązków, pokrywają za pośrednictwem ATHENY państwa wnoszące wkład, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla przepisów prawnych państw członkowskich i regulaminem pracowniczym sił stosowanym w teatrze działań.

In the case of non-contractual liability, any damage caused by the operation headquarters, force headquarters and component
headquarters
of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation commander, or by their staff in the course of their duties shall be covered through Athena by the contributing States, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States and the staff regulations of the forces, applicable in the theatre of operations.

...pozaumownej wszelkie szkody spowodowane przez dowództwo operacji, dowództwo sił i
dowództwo
komponentu sił w ramach struktury zarządzania kryzysowego, których skład zatwierdza dowódc

...liability, any damage caused by the operation headquarters, force headquarters and component
headquarters
of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation co
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej wszelkie szkody spowodowane przez dowództwo operacji, dowództwo sił i
dowództwo
komponentu sił w ramach struktury zarządzania kryzysowego, których skład zatwierdza dowódca operacji lub przez ich pracowników w trakcie pełnienia ich obowiązków, pokrywają państwa wnoszące wkład za pośrednictwem ATHENY, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla przepisów prawnych państw członkowskich i regulaminem pracowniczym sił stosowanym w obszarze działań.

In the case of non-contractual liability, any damage caused by the operation headquarters, force headquarters and component
headquarters
of the crisis structure, the composition of which shall be approved by the operation commander, or by their staff in the course of their duties shall be covered through ATHENA by the contributing States, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States and the Staff Regulations of the forces, applicable in the
theatre
of operations.

...trzeciej; operacje te mają wpływ na kwestie wojskowe lub obronne, ale nie są prowadzone pod
dowództwem
kwatery głównej UE.

‘military supporting actions’ shall mean the EU operations, or parts thereof, decided by the Council in support of a third State or a third organisation, which have military or defence implications,...
„wojskowe działania wspierające” oznaczają operacje UE lub jej części, o których przeprowadzeniu zadecydowała Rada w ramach wsparcia udzielanego państwu trzeciemu lub organizacji trzeciej; operacje te mają wpływ na kwestie wojskowe lub obronne, ale nie są prowadzone pod
dowództwem
kwatery głównej UE.

‘military supporting actions’ shall mean the EU operations, or parts thereof, decided by the Council in support of a third State or a third organisation, which have military or defence implications, but which are not under the authority of EU Headquarters.

Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny -– Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine-General
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP — General
Command
’)
Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny -– Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine-General
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP — General
Command
’)

Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny – Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine General –
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP – General
Command
’)
Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny – Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine General –
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP – General
Command
’)

Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny – Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine General
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP – General
Command
’)
Ludowy Front Wyzwolenia Palestyny – Naczelne
Dowództwo

‘Popular Front for the Liberation of Palestine General
Command
’ (a.k.a. ‘PFLP – General
Command
’)

Moduły są organizowane na poziomie państw członkowskich i podlegałyby ich kierownictwu i
dowództwu
.

Modules are organised at the level of the Member States and subject to their direction and
command
.
Moduły są organizowane na poziomie państw członkowskich i podlegałyby ich kierownictwu i
dowództwu
.

Modules are organised at the level of the Member States and subject to their direction and
command
.

...działań koniecznych do tego, by misja EPBiO była w pełni operacyjna w dniu przejęcia
dowództwa
.

...necessary activities in order for EULEX KOSOVO to be fully operational on the day of transfer of
authority
.
W okresie przejściowym szef misji może nakazać ZPUE dla Kosowa przeprowadzenie działań koniecznych do tego, by misja EPBiO była w pełni operacyjna w dniu przejęcia
dowództwa
.

During the transition period, the Head of Mission may direct EUPT Kosovo to undertake the necessary activities in order for EULEX KOSOVO to be fully operational on the day of transfer of
authority
.

...bierze się pod uwagę stosunek jej personelu do całkowitej liczby odpowiedniego personelu
dowództwa
.

...the ratio used shall be that of its personnel to that of the total number of the respective
headquarters
personnel.
W przypadku gdy zastosowanie ma formuła z lit. b), Republika Chile wysyła jedynie personel do dowództwa operacji lub sił zbrojnych, bierze się pod uwagę stosunek jej personelu do całkowitej liczby odpowiedniego personelu
dowództwa
.

When the formula under point (b) is used and the Republic of Chile contributes personnel only to the Operation or Force Headquarters, the ratio used shall be that of its personnel to that of the total number of the respective
headquarters
personnel.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich