Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dowódca
Abdul Manan Nyazi jest
dowódcą
talibskim zamieszanym w wysyłanie zamachowców samobójców do Afganistanu.

Abdul Manan Nyazi is a Taliban
commander
involved in transporting suicide bombers to Afghanistan.
Abdul Manan Nyazi jest
dowódcą
talibskim zamieszanym w wysyłanie zamachowców samobójców do Afganistanu.

Abdul Manan Nyazi is a Taliban
commander
involved in transporting suicide bombers to Afghanistan.

Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich (na początku 2010 r.).

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.
Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich (na początku 2010 r.).

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.

Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich (na początku 2010 r.).

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.
Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich (na początku 2010 r.).

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.

Od połowy 2009 r. Abdul Manan Nyazi był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.
Od połowy 2009 r. Abdul Manan Nyazi był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.

Od połowy 2009 r. Abdul Manan Nyazi był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.
Od połowy 2009 r. Abdul Manan Nyazi był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.

Od połowy 2009 r. był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.
Od połowy 2009 r. był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.

Od połowy 2009 r. był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.
Od połowy 2009 r. był wysokim rangą
dowódcą
talibskim w zachodnim Afganistanie, działającym w prowincjach Farah, Herat i Nimroz.

Abdul Manan Nyazi has been a senior Taliban
commander
in the west of Afghanistan, operating in the Farah, Herat and Nimroz provinces, since mid-2009.

...(Miran Śah), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego...

...of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar...
Inne informacje: a) członek talibskiej rady zarządzającej (szura) w Miram Shah (Miran Śah), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowiedzialny za prowincję Nangarhar, Afganistan (od końca 2009 r.), e) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, f) należy do plemienia Sahak (Ghilzai).

Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai).

...(Miran Śah), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego...

...of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar...
Inne informacje: a) członek talibskiej rady zarządzającej (szura) w Miram Shah (Miran Śah), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowiedzialny za prowincję Nangarhar, Afganistan (od końca 2009 r.), e) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, f) należy do plemienia Sahak (Ghilzai).

Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai).

...2007 r.), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowi

...of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar...
Dodatkowe informacje: a) członek talibskiej rady zarządzającej (szura) w Miram Shah (Miran Śah) (od maja 2007 r.), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowiedzialny za prowincję Nangarhar, Afganistan (od końca 2009 r.), e) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, f) należy do plemienia Sahak (Ghilzai).

Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai).

...2007 r.), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowi

...of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar...
Dodatkowe informacje: a) członek talibskiej rady zarządzającej (szura) w Miram Shah (Miran Śah) (od maja 2007 r.), b) członek najwyższej rady talibskiej i szef komisji politycznej rady (w 2009 r.), c)
dowódca
talibski we wschodnim Afganistanie (od 2010 r.), d) przedstawiciel reżimu talibskiego odpowiedzialny za prowincję Nangarhar, Afganistan (od końca 2009 r.), e) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, f) należy do plemienia Sahak (Ghilzai).

Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council’s Political Commission as at 2009, (c) Taliban
commander
in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai).

Abdul Manan został wysokim rangą
dowódcą
talibskim w prowincjach Paktia (Paktija), Paktika i Khost (Chost) we wschodnim Afganistanie.

Abdul Manan became a senior Taliban
commander
in Paktia, Paktika and Khost Provinces of eastern Afghanistan.
Abdul Manan został wysokim rangą
dowódcą
talibskim w prowincjach Paktia (Paktija), Paktika i Khost (Chost) we wschodnim Afganistanie.

Abdul Manan became a senior Taliban
commander
in Paktia, Paktika and Khost Provinces of eastern Afghanistan.

Abdul Manan został wysokim rangą
dowódcą
talibskim w prowincjach Paktia (Paktija), Paktika i Khost (Chost) we wschodnim Afganistanie.

Abdul Manan became a senior Taliban
commander
in Paktia, Paktika and Khost Provinces of eastern Afghanistan.
Abdul Manan został wysokim rangą
dowódcą
talibskim w prowincjach Paktia (Paktija), Paktika i Khost (Chost) we wschodnim Afganistanie.

Abdul Manan became a senior Taliban
commander
in Paktia, Paktika and Khost Provinces of eastern Afghanistan.

W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.
W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.

W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.
W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.

W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.
W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.

W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.
W październiku 2001 r. był
dowódcą
talibskich oddziałów walczących na linii frontu w liczbie ok. 3000 w prowincji Takhar (Tachar).

He was a
commander
of approximately 3,000 Taliban front-line troops in the Takhar Province in October 2001.

Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich od początku 2010 r.

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.
Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich od początku 2010 r.

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.

Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich od początku 2010 r.

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.
Był jednym z najskuteczniejszych
dowódców
talibskich od początku 2010 r.

He was one of the most effective Taliban
commanders
as at early 2010.

...części samochodowe oraz odzież z Dubaju i z Japonii do swoich firm, w które zainwestowali dwaj
dowódcy
talibscy.

...cars, auto parts and clothing from Dubai and Japan for his businesses, in which two Taliban
commanders
have invested.
Importował samochody, części samochodowe oraz odzież z Dubaju i z Japonii do swoich firm, w które zainwestowali dwaj
dowódcy
talibscy.

He has imported cars, auto parts and clothing from Dubai and Japan for his businesses, in which two Taliban
commanders
have invested.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich