Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dodać
Strona, której dotyczy postępowanie,
dodała
tylko, że nie mogła zweryfikować danych o przywozie wykorzystanych w analizie przeprowadzonej przez Komisję, ponieważ rzekomo były one traktowane jako...

The party concerned only
added
that it could not verify the import data used in the analysis carried out by the Commission, since they were allegedly kept confidential.
Strona, której dotyczy postępowanie,
dodała
tylko, że nie mogła zweryfikować danych o przywozie wykorzystanych w analizie przeprowadzonej przez Komisję, ponieważ rzekomo były one traktowane jako poufne.

The party concerned only
added
that it could not verify the import data used in the analysis carried out by the Commission, since they were allegedly kept confidential.

ilość pozostałości substancji badanej w badaniu ślepej próby woda/podłoże, do którego
dodano
tylko substancję badaną (mg).

...amount of test substance in the blank test with water/medium to which only the test substance was
added
(mg).
ilość pozostałości substancji badanej w badaniu ślepej próby woda/podłoże, do którego
dodano
tylko substancję badaną (mg).

residual amount of test substance in the blank test with water/medium to which only the test substance was
added
(mg).

W zmienionych paragrafach
dodany
tekst oznaczony jest podkreśleniem, a tekst usunięty czcionką przekreśloną.

Amended paragraphs are shown with
new
text underlined and deleted text struck through.
W zmienionych paragrafach
dodany
tekst oznaczony jest podkreśleniem, a tekst usunięty czcionką przekreśloną.

Amended paragraphs are shown with
new
text underlined and deleted text struck through.

...iż Alitalia pełni funkcję przywódcy cenowego (price leader) na danym rynku w określonym dniu.
Dodano
także kilka tabel porównawczych odnoszących się do lotów Alitalii z Brukseli i lotów OS na dw

OS enclosed with its letter copies of internal e-mails with the intention of showing that Alitalia operates from a position of price leader in a given market and on a certain date; OS also enclosed a...
Do swojego pisma linie OS dołączyły kopie wewnętrznych pism elektronicznych, które dowodzą, iż Alitalia pełni funkcję przywódcy cenowego (price leader) na danym rynku w określonym dniu.
Dodano
także kilka tabel porównawczych odnoszących się do lotów Alitalii z Brukseli i lotów OS na dwudziestu połączeniach w okresie marzec-maj 2005.

OS enclosed with its letter copies of internal e-mails with the intention of showing that Alitalia operates from a position of price leader in a given market and on a certain date; OS also enclosed a number of tables for flights from Brussels comparing Alitalia and OS on some twenty routes during the period from March to May 2005.

Mimo to przedsiębiorstwo
dodało
także, że może zgodzić się na to, by instrumentem pomocy była zaliczka zwrotna [27].

However, ITP also
added
that it could agree to the aid instrument taking the form of a repayable advance [27].
Mimo to przedsiębiorstwo
dodało
także, że może zgodzić się na to, by instrumentem pomocy była zaliczka zwrotna [27].

However, ITP also
added
that it could agree to the aid instrument taking the form of a repayable advance [27].

W tej samej decyzji Komisja
dodała
także, że decyzja o wszczęciu postępowania została podjęta bez uszczerbku dla zastosowania Traktatu Euratom.

In the same decision, the Commission also
added
that the decision to open proceedings was without prejudice to the application of the Euratom Treaty.
W tej samej decyzji Komisja
dodała
także, że decyzja o wszczęciu postępowania została podjęta bez uszczerbku dla zastosowania Traktatu Euratom.

In the same decision, the Commission also
added
that the decision to open proceedings was without prejudice to the application of the Euratom Treaty.

Dodano
także dane szacunkowe dotyczące producenta, który nie współpracował w postępowaniu, a którego udział w produkcji unijnej jest bardzo niewielki.

...the non-cooperating producer, which represents a very small part of Union production, were also
added
.
Dodano
także dane szacunkowe dotyczące producenta, który nie współpracował w postępowaniu, a którego udział w produkcji unijnej jest bardzo niewielki.

Estimations for the non-cooperating producer, which represents a very small part of Union production, were also
added
.

...włączona do wykazu w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Nowy wpis należy
dodać
także w sekcji „Dodatkowe gwarancje” w części 2 załącznika I.

The entry for Belarus should therefore be
inserted
in the list in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 and a new entry in the section ‘Additional guarantees’ in Part 2 of Annex I should...
Białoruś powinna zatem zostać włączona do wykazu w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Nowy wpis należy
dodać
także w sekcji „Dodatkowe gwarancje” w części 2 załącznika I.

The entry for Belarus should therefore be
inserted
in the list in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 and a new entry in the section ‘Additional guarantees’ in Part 2 of Annex I should be
added
.

Dodać
także kontrolę pozytywną i negatywną do dwóch studzienek przypadających na płytkę.

Also
add
positive and negative controls in two wells each per plate.
Dodać
także kontrolę pozytywną i negatywną do dwóch studzienek przypadających na płytkę.

Also
add
positive and negative controls in two wells each per plate.

...ze wskazanego źródła, ale aromat źródła wciąż jest wyczuwalny, należy ujawnić źródło i wskazać, że
dodano
także innych naturalnych środków aromatyzujących, np. do ekstraktu kakao dodano innych...

When less than 95 % of the flavouring component derived from the source referred to has
been
used and the flavour of the source can still be recognised, the source should be revealed together with a...
Jeżeli użyto mniej niż 95 % składnika aromatyzującego pochodzącego ze wskazanego źródła, ale aromat źródła wciąż jest wyczuwalny, należy ujawnić źródło i wskazać, że
dodano
także innych naturalnych środków aromatyzujących, np. do ekstraktu kakao dodano innych naturalnych środków aromatyzujących, aby nadać mu nutę bananową.

When less than 95 % of the flavouring component derived from the source referred to has
been
used and the flavour of the source can still be recognised, the source should be revealed together with a statement that other natural flavourings have been added, for example cacao extract in which other natural flavourings have been added to impart a banana note.

...gwarancję należytego wykonania przez SNCM obowiązków użyteczności publicznej, do którego należy
dodać
karę przewidzianą w tej umowie, wynoszącą […] % referencyjnej rekompensaty finansowej w kwocie

...given to guarantee the proper performance by SNCM of its public service obligations, to which is
added
the penalty provided for by that agreement, equal to […] % of the reference financial compensa
Koszty rozwiązania podstawowych umów eksploatacji dotyczą zasadniczo wyłożenia zabezpieczenia bankowego na kwotę […] mln EUR stanowiącego gwarancję należytego wykonania przez SNCM obowiązków użyteczności publicznej, do którego należy
dodać
karę przewidzianą w tej umowie, wynoszącą […] % referencyjnej rekompensaty finansowej w kwocie […] mln EUR za 2005 r., tj. około […] mln EUR w przypadku niewypełnienia obowiązku przez zleceniobiorcę.

The cost of termination of the principal operating contracts concerns, essentially, the calling of the bank guarantee of EUR […] million given to guarantee the proper performance by SNCM of its public service obligations, to which is
added
the penalty provided for by that agreement, equal to […] % of the reference financial compensation of EUR […] million for 2005, that is approximately EUR […] million in the event of fault of the delegatee.

należy wykazać europejską wartość
dodaną
wspólnego wniosku w porównaniu z wnioskami indywidualnymi;

demonstration of the European
added
value of a joint application compared to individual applications;
należy wykazać europejską wartość
dodaną
wspólnego wniosku w porównaniu z wnioskami indywidualnymi;

demonstration of the European
added
value of a joint application compared to individual applications;

...unijnym, konieczne jest skoncentrowanie się na projektach o największej europejskiej wartości
dodanej
, aby osiągnąć pożądane skutki.

Given the resources available at Union level, concentration on projects with the highest European
added
value is necessary in order to achieve the desired impact.
Biorąc pod uwagę zasoby dostępne na poziomie unijnym, konieczne jest skoncentrowanie się na projektach o największej europejskiej wartości
dodanej
, aby osiągnąć pożądane skutki.

Given the resources available at Union level, concentration on projects with the highest European
added
value is necessary in order to achieve the desired impact.

zatrudnienie, które należy
dodać
, aby osiągnąć wymierny cel unijnej strategii na rzecz inteligentnego, zrównoważonego wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu dla regionalnego wskaźnika...

employment to be
added
to reach the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth target for regional employment rate (ages 20 to 64) of 75 % (weighting 20 %);
zatrudnienie, które należy
dodać
, aby osiągnąć wymierny cel unijnej strategii na rzecz inteligentnego, zrównoważonego wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu dla regionalnego wskaźnika zatrudnienia (w odniesieniu do osób w wieku 20–64 lata) równy 75 % (waga 20 %);

employment to be
added
to reach the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth target for regional employment rate (ages 20 to 64) of 75 % (weighting 20 %);

...gotówkowych należy zdyskontować do wartości bieżącej z zastosowaniem stawki referencyjnej i
dodać
, aby uzyskać łączną równowartość dotacji.

...cash grant equivalents should be discounted to their present value using the reference rate, then
added
up to obtain the total grant equivalent.
Uzyskane roczne równowartości dotacji gotówkowych należy zdyskontować do wartości bieżącej z zastosowaniem stawki referencyjnej i
dodać
, aby uzyskać łączną równowartość dotacji.

The resulting yearly cash grant equivalents should be discounted to their present value using the reference rate, then
added
up to obtain the total grant equivalent.

Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 4.3 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z funkcją WOL aktywowaną w trybie uśpienia.

An additional allowance as set out in point 4.3 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with a WOL functionality enabled in off mode.
Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 4.3 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z funkcją WOL aktywowaną w trybie uśpienia.

An additional allowance as set out in point 4.3 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with a WOL functionality enabled in off mode.

Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 2.4 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z funkcją WOL aktywowaną w trybie uśpienia.

An additional allowance as set out in point 2.4 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with a WOL functionality enabled in sleep mode.
Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 2.4 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z funkcją WOL aktywowaną w trybie uśpienia.

An additional allowance as set out in point 2.4 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with a WOL functionality enabled in sleep mode.

Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 3.3 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z „wyświetlaniem informacji lub statusu”.

An additional allowance as set out in point 3.3 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with an ‘information or status display’.
Do wyników badań można
dodać
dodatkowy limit określony w pkt 3.3 załącznika II, jeżeli konfiguracja danego modelu jest wprowadzana do obrotu z „wyświetlaniem informacji lub statusu”.

An additional allowance as set out in point 3.3 of Annex II can be
added
to the test results if the model configuration is placed on the market with an ‘information or status display’.

W wyniku zadowalających ustaleń inspekcji przeprowadzonych przez służby kontroli Komisji należy
dodać
dodatkowy punkt kontroli granicznej w porcie w Rydze na Łotwie oraz dwa dodatkowe punkty kontroli...

...additional border inspection posts at the airports of Ciudad Real and Gerona in Spain should be
added
to the entries for those Member States already foreseen in Decision 2001/881/EC.
W wyniku zadowalających ustaleń inspekcji przeprowadzonych przez służby kontroli Komisji należy
dodać
dodatkowy punkt kontroli granicznej w porcie w Rydze na Łotwie oraz dwa dodatkowe punkty kontroli granicznej na lotniskach Ciudad Real i Gerona w Hiszpanii do wpisu punktów kontroli granicznej przewidzianych w decyzji 2001/881/WE dla tych państw członkowskich.

Following satisfactory inspections by the Commission inspection services, an additional border inspection post at Riga port in Latvia and two additional border inspection posts at the airports of Ciudad Real and Gerona in Spain should be
added
to the entries for those Member States already foreseen in Decision 2001/881/EC.

...– do wpisów dotyczących Danii w wykazie zawartym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy
dodać
dodatkowy punkt kontroli granicznej w Kalundborg w tym państwie członkowskim.

...and Veterinary Office, an additional border inspection post at Kalundborg in Denmark should be
added
to the entries for that Member State in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.
W związku z zadowalającymi wynikami inspekcji przeprowadzonej przez służby Komisji – Biuro Żywności i Weterynarii – do wpisów dotyczących Danii w wykazie zawartym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy
dodać
dodatkowy punkt kontroli granicznej w Kalundborg w tym państwie członkowskim.

Following a satisfactory inspection by the Commission inspection services, the Food and Veterinary Office, an additional border inspection post at Kalundborg in Denmark should be
added
to the entries for that Member State in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich