Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: barwić
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym,...

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather...
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included

Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym,...

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather...
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included

Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym,...

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather...
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej nie wymienione ani nie włączone

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included

Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i inne preparaty na bazie substancji skrobiowych

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations with a basis of amylaceous substances
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i inne preparaty na bazie substancji skrobiowych

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations with a basis of amylaceous substances

Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i inne preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym,...

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather...
Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające
barwienie
, utrwalacze barwników i inne preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym lub podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

Filtry te składają się z części przeznaczonych do
barwienia
światła, w tym szyby.

These filters shall consist of all the components, including the lens, which are intended to
colour
the light.
Filtry te składają się z części przeznaczonych do
barwienia
światła, w tym szyby.

These filters shall consist of all the components, including the lens, which are intended to
colour
the light.

...w celu wykazania zakresu, w jakim nowa postać użytkowa lub źródło substancji odżywczej albo środka
barwiącego
może zastąpić równoważny dodatek już zatwierdzony lub ustalony.

...studies may be used to demonstrate the extent to which a novel form or source of a nutrient or
colorant
can substitute for an equivalent additive already approved or established.
Badania dostępności biologicznej mogą być wykorzystane w celu wykazania zakresu, w jakim nowa postać użytkowa lub źródło substancji odżywczej albo środka
barwiącego
może zastąpić równoważny dodatek już zatwierdzony lub ustalony.

Bioavailability studies may be used to demonstrate the extent to which a novel form or source of a nutrient or
colorant
can substitute for an equivalent additive already approved or established.

...w sekcji XI części drugiej załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 definicja „tkanin
barwionych
” obejmuje tkaniny składające się z przędzy barwionej jednorodnego koloru.

...notes to Section XI of Part two in Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87, the definition of ‘
dyed
woven fabrics’ includes woven fabrics which consist of coloured yarns of a single uniform colou
Rzeczywiście zauważono, iż zgodnie z uwagami do podpozycji w sekcji XI części drugiej załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 definicja „tkanin
barwionych
” obejmuje tkaniny składające się z przędzy barwionej jednorodnego koloru.

Indeed, it is noted that, according to the subheading notes to Section XI of Part two in Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87, the definition of ‘
dyed
woven fabrics’ includes woven fabrics which consist of coloured yarns of a single uniform colour.

...od dnia 1 lipca 2000 r., dyrektywa 76/769/EWG przewiduje ograniczenia sprzedaży konsumentom
barwionych
olejów z dodatkiem środków zapachowych, stosowanych w lampach dekoracyjnych, stanowiących

Since 1 July 2000 Directive 76/769/EEC restricts the sale to consumers of
coloured
and scented oils presenting an aspiration hazard for use in decorative lamps and labelled with the risk phrase R65.
Począwszy od dnia 1 lipca 2000 r., dyrektywa 76/769/EWG przewiduje ograniczenia sprzedaży konsumentom
barwionych
olejów z dodatkiem środków zapachowych, stosowanych w lampach dekoracyjnych, stanowiących zagrożenie przy aspiracji, oznakowanych zwrotem wskazującym rodzaj zagrożenia R65.

Since 1 July 2000 Directive 76/769/EEC restricts the sale to consumers of
coloured
and scented oils presenting an aspiration hazard for use in decorative lamps and labelled with the risk phrase R65.

substancji tłuszczowych, spoin, wypełnień, klejów, środków impregnujących, wyrobów służących do
barwienia
i drukowania oraz innych wyrobów służących do przetwarzania materiałów włókienniczych.

fatty substances, binders, weightings, sizings and dressings, impregnating products, additional
dyeing
and printing products and other textile processing products.
substancji tłuszczowych, spoin, wypełnień, klejów, środków impregnujących, wyrobów służących do
barwienia
i drukowania oraz innych wyrobów służących do przetwarzania materiałów włókienniczych.

fatty substances, binders, weightings, sizings and dressings, impregnating products, additional
dyeing
and printing products and other textile processing products.

...tłuszczowe, spoiwa, wypełnienia, klejonki, środki impregnujące, dodatkowe wyroby służące do
barwienia
i drukowania oraz inne wyroby służące do przetwarzania materiałów włókienniczych

Fatty substances, binders, weightings, sizings and dressings, impregnating products, additional
dyeing
and printing products and other textile processing products
Substancje tłuszczowe, spoiwa, wypełnienia, klejonki, środki impregnujące, dodatkowe wyroby służące do
barwienia
i drukowania oraz inne wyroby służące do przetwarzania materiałów włókienniczych

Fatty substances, binders, weightings, sizings and dressings, impregnating products, additional
dyeing
and printing products and other textile processing products

Papier gazetowy jest wykańczany maszynowo lub lekko kalandrowany, biały lub delikatnie
barwiony
i stosuje się go w zwojach w przypadku druku typograficznego, offsetowego lub fleksograficznego.

Newsprint is machine-finished or slightly calendered, white or slightly
coloured
and is used in reels for letterpress, offset or flexo-printing
Papier gazetowy jest wykańczany maszynowo lub lekko kalandrowany, biały lub delikatnie
barwiony
i stosuje się go w zwojach w przypadku druku typograficznego, offsetowego lub fleksograficznego.

Newsprint is machine-finished or slightly calendered, white or slightly
coloured
and is used in reels for letterpress, offset or flexo-printing

...działania i możliwe, wartościowe może być zastosowanie specjalnych technik histologicznych (
barwienie
) i histochemicznych oraz przeprowadzenie badania pod mikroskopem elektronowym; należy poda

Where relevant to the elucidation of mechanism of action and available, special histological (
staining
) techniques, histochemical techniques and electron microscopic examinations, might be of value,...
Jeśli jest to istotne do wyjaśnienia mechanizmu działania i możliwe, wartościowe może być zastosowanie specjalnych technik histologicznych (
barwienie
) i histochemicznych oraz przeprowadzenie badania pod mikroskopem elektronowym; należy podać wyniki takich badań.

Where relevant to the elucidation of mechanism of action and available, special histological (
staining
) techniques, histochemical techniques and electron microscopic examinations, might be of value, and when conducted, shall be reported.

Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations
Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations

Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations
Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations

Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations
Pozostałe środki
barwiące
i pozostałe preparaty

Other
colouring matter
and other preparations

...(z wyłączeniem cukru trzcinowego i buraczanego zawierającego dodatek środków aromatyzujących lub
barwiących
i cukru surowego)

...chemically pure sucrose, in solid form (excl. cane and beet sugar containing added flavouring or
colouring
and raw sugar)
Cukier trzcinowy lub buraczany i chemicznie czysta sacharoza, w postaci stałej (z wyłączeniem cukru trzcinowego i buraczanego zawierającego dodatek środków aromatyzujących lub
barwiących
i cukru surowego)

Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form (excl. cane and beet sugar containing added flavouring or
colouring
and raw sugar)

Kryterium to nie ma zastosowania do produktów białych, do produktów, których nie
barwiono
i na których nie umieszczano nadruków.

This criterion does not apply to white products or products that are neither
dyed
nor printed.
Kryterium to nie ma zastosowania do produktów białych, do produktów, których nie
barwiono
i na których nie umieszczano nadruków.

This criterion does not apply to white products or products that are neither
dyed
nor printed.

Kryterium to nie ma zastosowania do produktów białych, do produktów, których nie
barwiono
i na których nie umieszczano nadruków.

This criterion does not apply to white products, to products that are neither
dyed
nor printed.
Kryterium to nie ma zastosowania do produktów białych, do produktów, których nie
barwiono
i na których nie umieszczano nadruków.

This criterion does not apply to white products, to products that are neither
dyed
nor printed.

...rotang (rattan), trzciny, sitowie, łoziny, rafia, słoma zbożowa czyszczona, bielona lub
barwiona
i łyko lipowe)

...for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or
dyed
cereal straw, and lime bark)
Materiały roślinne, w rodzaju stosowanych głównie do wyplatania (na przykład bambus, trzcinopalmy rotang (rattan), trzciny, sitowie, łoziny, rafia, słoma zbożowa czyszczona, bielona lub
barwiona
i łyko lipowe)

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or
dyed
cereal straw, and lime bark)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich