Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: a
...nie określono, na jakich warunkach bank musi ewentualnie przedstawić plan restrukturyzacji,
a
tylko odniesiono się do wcześniejszych komunikatów.

As regards the necessity and range of
a
restructuring, it is not laid down in the Restructuring Communication under what conditions
a
bank may have to submit
a
restructuring plan, but reference is...
Jeżeli chodzi o niezbędność oraz skalę restrukturyzacji, to w komunikacie dotyczącym restrukturyzacji nie określono, na jakich warunkach bank musi ewentualnie przedstawić plan restrukturyzacji,
a
tylko odniesiono się do wcześniejszych komunikatów.

As regards the necessity and range of
a
restructuring, it is not laid down in the Restructuring Communication under what conditions
a
bank may have to submit
a
restructuring plan, but reference is made to previous communications concerning this.

...broń, które nałożono na mocy pkt 9 rezolucji nr 1970 (2011), a następnie rozwinięto w pkt 13 lit.
a
) rezolucji nr 2009 (2011).

...imposed by paragraph 9(a) of Resolution 1970 (2011) and further elaborated upon by in paragraph 13(
a
) of Resolution 2009 (2011).
W dniu 14 marca 2013 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję nr 2095 (2013) zmieniającą embargo na broń, które nałożono na mocy pkt 9 rezolucji nr 1970 (2011), a następnie rozwinięto w pkt 13 lit.
a
) rezolucji nr 2009 (2011).

On 14 March 2013, the United Nations Security Council adopted Resolution 2095 (2013) which amends the arms embargo imposed by paragraph 9(a) of Resolution 1970 (2011) and further elaborated upon by in paragraph 13(
a
) of Resolution 2009 (2011).

...Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) zmieniającą wyjątki od embarga na broń określonego w pkt 9 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w pkt 13 lit. a) rezolucji RB ONZ nr 2009 (2011).

...Security Council (UNSC) which amends the exemptions to the arms embargo set out in paragraph 9(
a
) of Resolution 1970 (2011) of the UNSC and paragraph 13(a) of Resolution 2009(2011) of the UNSC.
Decyzja Rady 2013/182/WPZiB z dnia 22 kwietnia 2013 r. [4] wprowadza zmiany do decyzji 2011/137/WPZiB, zgodnie z rezolucją nr 2095 (2013) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) zmieniającą wyjątki od embarga na broń określonego w pkt 9 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w pkt 13 lit. a) rezolucji RB ONZ nr 2009 (2011).

Council Decision 2013/182/CFSP of 22 April 2013 [4] amends Decision 2011/137/CFSP in accordance with Resolution 2095 (2013) of the United Nations Security Council (UNSC) which amends the exemptions to the arms embargo set out in paragraph 9(
a
) of Resolution 1970 (2011) of the UNSC and paragraph 13(a) of Resolution 2009(2011) of the UNSC.

Pkt 5 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 2087 (2013) stanowi, że kolejne osoby i podmioty mają podlegać środkom ograniczającym.

Paragraph 5(
a
) of UNSCR 2087 (2013) provides that additional persons and entities are to be subject to restrictive measures.
Pkt 5 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 2087 (2013) stanowi, że kolejne osoby i podmioty mają podlegać środkom ograniczającym.

Paragraph 5(
a
) of UNSCR 2087 (2013) provides that additional persons and entities are to be subject to restrictive measures.

...od embarga na broń określonego w pkt 9 lit. a) rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w pkt 13 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 2009 (2011).

...the arms embargo set out in paragraph 9(a) of Resolution 1970 (2011) of the UNSC and paragraph 13(
a
) of Resolution 2009(2011) of the UNSC.
Decyzja Rady 2013/182/WPZiB z dnia 22 kwietnia 2013 r. [4] wprowadza zmiany do decyzji 2011/137/WPZiB, zgodnie z rezolucją nr 2095 (2013) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) zmieniającą wyjątki od embarga na broń określonego w pkt 9 lit. a) rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w pkt 13 lit.
a
) rezolucji RB ONZ nr 2009 (2011).

Council Decision 2013/182/CFSP of 22 April 2013 [4] amends Decision 2011/137/CFSP in accordance with Resolution 2095 (2013) of the United Nations Security Council (UNSC) which amends the exemptions to the arms embargo set out in paragraph 9(a) of Resolution 1970 (2011) of the UNSC and paragraph 13(
a
) of Resolution 2009(2011) of the UNSC.

Istnieje związek między zawartością lipidów w rybach
a
bioakumulacją takich substancji chemicznych.

There is
a
relationship between the lipid content of fish
and
the bioaccumulation of such chemicals.
Istnieje związek między zawartością lipidów w rybach
a
bioakumulacją takich substancji chemicznych.

There is
a
relationship between the lipid content of fish
and
the bioaccumulation of such chemicals.

...A300-600 będących własnością Olympic Airways i pozostających w bilansie Olympic Airways,
a
oddanych w leasing spółce Olympic Airlines.

The opening balance sheet indicated a sundry debtor item of EUR 24,4 million, which related to a sum due from Olympic Airways in respect of the expected net proceeds of the sale of two A300-600...
W bilansie otwarcia wykazano należności różne w wysokości 24,4 mln EUR, które dotyczyły kwoty należnej od Olympic Airways w związku z oczekiwanymi dochodami netto ze sprzedaży dwóch statków powietrznych A300-600 będących własnością Olympic Airways i pozostających w bilansie Olympic Airways,
a
oddanych w leasing spółce Olympic Airlines.

The opening balance sheet indicated a sundry debtor item of EUR 24,4 million, which related to a sum due from Olympic Airways in respect of the expected net proceeds of the sale of two A300-600 aircraft owned by Olympic Airways which remained on its balance sheet and which were leased to Olympic Airlines.

...odpowiednie mechanizmy koordynacji między realizacją i monitorowaniem programu „Horyzont 2020”
a
monitorowaniem postępu, osiągnięć i funkcjonowania EPB.

Appropriate coordination mechanisms should be put in place between the implementation and monitoring of Horizon 2020 and the monitoring of progress, achievements and functioning of the ERA.
Należy wprowadzić odpowiednie mechanizmy koordynacji między realizacją i monitorowaniem programu „Horyzont 2020”
a
monitorowaniem postępu, osiągnięć i funkcjonowania EPB.

Appropriate coordination mechanisms should be put in place between the implementation and monitoring of Horizon 2020 and the monitoring of progress, achievements and functioning of the ERA.

...ram rynkowych oraz sytuacji regulacyjnej, działalność handlowa może podlegać wielu jurysdykcjom,
a
monitorowaniem może zajmować się kilka różnych organów, które mogą znajdować się w różnych państwa

Depending on the overall market framework and regulatory situation, this can result in trading activities being subject to multiple jurisdictions with monitoring carried out by several different...
W rezultacie, w zależności od ogólnych ram rynkowych oraz sytuacji regulacyjnej, działalność handlowa może podlegać wielu jurysdykcjom,
a
monitorowaniem może zajmować się kilka różnych organów, które mogą znajdować się w różnych państwach członkowskich.

Depending on the overall market framework and regulatory situation, this can result in trading activities being subject to multiple jurisdictions with monitoring carried out by several different authorities, possibly located in different Member States.

Ustępy 1–5 nie wykluczają wymiany informacji poufnych między platformą aukcyjną
a
monitorującym aukcje ani między jednym z tych podmiotów a:

...1 to 5 shall not preclude the exchange of confidential information between an auction platform
and
the auction monitor, nor between any one of them and:
Ustępy 1–5 nie wykluczają wymiany informacji poufnych między platformą aukcyjną
a
monitorującym aukcje ani między jednym z tych podmiotów a:

Paragraphs 1 to 5 shall not preclude the exchange of confidential information between an auction platform
and
the auction monitor, nor between any one of them and:

W wyniku dodania nowych lit. c) i d) w pozycji 1 (w pozycji
A
) rozszerzył się zakres podatku od emisji CO2 i obejmuje on teraz gaz ziemny i LPG.

By adding new paragraphs (c) and (d) to Section 1 (under heading
A
), the scope of the CO2 tax is extended to include natural gas and LPG.
W wyniku dodania nowych lit. c) i d) w pozycji 1 (w pozycji
A
) rozszerzył się zakres podatku od emisji CO2 i obejmuje on teraz gaz ziemny i LPG.

By adding new paragraphs (c) and (d) to Section 1 (under heading
A
), the scope of the CO2 tax is extended to include natural gas and LPG.

...cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi zostać pobrane od daty otrzymania wniosku złożonego przez wymi

...the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests...
W świetle powyższej sytuacji zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi zostać pobrane od daty otrzymania wniosku złożonego przez wymienione strony.

In the light of this, the suspension of the payment of the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests submitted by these parties.

...cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi być pobierane od daty otrzymania wniosków złożonych przez te s

...the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests...
W związku z powyższym zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi być pobierane od daty otrzymania wniosków złożonych przez te strony.

In the light of this, the suspension of the payment of the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests submitted by these parties.

...cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi być pobierane od daty otrzymania wniosków złożonych przez te s

...the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests...
W związku z powyższym zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego określonego w art. 5 rozporządzenia zwalniającego musi zostać zniesione,
a
rozszerzone cło antydumpingowe musi być pobierane od daty otrzymania wniosków złożonych przez te strony.

In the light of this, the suspension of the payment of the extended anti-dumping duty referred to in Article 5 of the exemption Regulation must be lifted
and
the extended anti-dumping duty must be collected as from the date of receipt of the requests submitted by these parties.

...na podstawie niniejszego regulaminu przed tymi datami zachowują ważność przez czas nieokreślony,
a
rozszerzenie homologacji dokonywane jest w późniejszym terminie.

Existing approvals under this Regulation before these dates will remain valid indefinitely
and
extension of the approvals shall be granted after.
Aktualne homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed tymi datami zachowują ważność przez czas nieokreślony,
a
rozszerzenie homologacji dokonywane jest w późniejszym terminie.

Existing approvals under this Regulation before these dates will remain valid indefinitely
and
extension of the approvals shall be granted after.

Co więcej w sensie ekonomicznym nie ma żadnej różnicy między programem zwrotu
a
rozszerzeniem prawa gmin do odliczania podatku naliczonego.

Moreover, there is in an economic sense no difference between the compensation scheme
and
extending the municipalities right to deduct input tax.
Co więcej w sensie ekonomicznym nie ma żadnej różnicy między programem zwrotu
a
rozszerzeniem prawa gmin do odliczania podatku naliczonego.

Moreover, there is in an economic sense no difference between the compensation scheme
and
extending the municipalities right to deduct input tax.

Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku masowców podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for bulk carriers:
Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku masowców podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for bulk carriers:

Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku rodzajów statków wymienionych w niniejszej sekcji podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for the ship types listed under this section:
Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku rodzajów statków wymienionych w niniejszej sekcji podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for the ship types listed under this section:

Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku zbiornikowców podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for oil tankers:
Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku zbiornikowców podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for oil tankers:

Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku statków towarowych typu ro-ro podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for ro-ro cargo ships:
Oprócz elementów wymienionych w sekcji
A
rozszerzonej inspekcji w przypadku statków towarowych typu ro-ro podlegają następujące elementy:

In addition to the items listed under Section
A
, the following items shall be considered as part of the expanded inspection for ro-ro cargo ships:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich