Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Stany
W przypadku korzystania z danych Straży Przybrzeżnej
Stanów
Zjednoczonych można uwzględnić łączną liczbę zawinięć do portu różnych statków zamiast łącznej liczby inspekcji, jeśli dane o tej ostatniej...

When using
US
Coast Guard data, the total number of distinct vessels arrivals may be considered instead of the total number of inspections if data on the later are not available.
W przypadku korzystania z danych Straży Przybrzeżnej
Stanów
Zjednoczonych można uwzględnić łączną liczbę zawinięć do portu różnych statków zamiast łącznej liczby inspekcji, jeśli dane o tej ostatniej nie są dostępne.

When using
US
Coast Guard data, the total number of distinct vessels arrivals may be considered instead of the total number of inspections if data on the later are not available.

Straż Przybrzeżna Stanów Zjednoczonych [1] W przypadku korzystania z danych Straży Przybrzeżnej
Stanów
Zjednoczonych można uwzględnić łączną liczbę zawinięć do portu różnych statków zamiast łącznej...

US Coast Guard [1] When using US Coast Guard data, the total number of distinct vessels arrivals may be considered instead of the total number of inspections if data on the later are not available.
Straż Przybrzeżna Stanów Zjednoczonych [1] W przypadku korzystania z danych Straży Przybrzeżnej
Stanów
Zjednoczonych można uwzględnić łączną liczbę zawinięć do portu różnych statków zamiast łącznej liczby inspekcji, jeśli dane o tej ostatniej nie są dostępne.

US Coast Guard [1] When using US Coast Guard data, the total number of distinct vessels arrivals may be considered instead of the total number of inspections if data on the later are not available.

W 2006 r. marynarka wojenna
Stanów
Zjednoczonych wycofała się z Islandii i przekazała przedmiotowe tereny wraz z zabudową państwu islandzkiemu.

In 2006, the
US
Navy left Iceland and handed the area with its constructions over to the IcelandicState.
W 2006 r. marynarka wojenna
Stanów
Zjednoczonych wycofała się z Islandii i przekazała przedmiotowe tereny wraz z zabudową państwu islandzkiemu.

In 2006, the
US
Navy left Iceland and handed the area with its constructions over to the IcelandicState.

Sprawozdanie panelu,
Stany
Zjednoczone – Definitywne środki bezpieczeństwa dotyczące przywozu niektórych produktów stalowych, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R,...

Report of the Panel, United
States
— Definitive safeguard measures on imports of certain steel products, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R, WT/DS258/R,...
Sprawozdanie panelu,
Stany
Zjednoczone – Definitywne środki bezpieczeństwa dotyczące przywozu niektórych produktów stalowych, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R, WT/DS258/R, WT/DS259/R, przyjęte dnia 10 grudnia 2003 r., zmienione sprawozdaniem organu odwoławczego (z innych przyczyn), ust. 10.440 i 10.443.

Report of the Panel, United
States
— Definitive safeguard measures on imports of certain steel products, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R, WT/DS258/R, WT/DS259/R, adopted December 10, 2003, as modified by the Appellate Body report (on other grounds), paragraphs 10.440 and 10.443.

Sprawozdanie panelu,
Stany
Zjednoczone – Definitywne środki bezpieczeństwa dotyczące przywozu niektórych produktów stalowych, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R,...

Report of the Panel, United
States
— Definitive safeguard measures on imports of certain steel products, paragraph 10.558.
Sprawozdanie panelu,
Stany
Zjednoczone – Definitywne środki bezpieczeństwa dotyczące przywozu niektórych produktów stalowych, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R, WT/DS258/R, WT/DS259/R, przyjęte dnia 10 grudnia 2003 r., zmienione sprawozdaniem organu odwoławczego (z innych przyczyn), ust. 10.558.

Report of the Panel, United
States
— Definitive safeguard measures on imports of certain steel products, paragraph 10.558.

Dla większej przejrzystości Strony odnotowują, że
Stany
Zjednoczone wymagają przedstawiania nazw pochodzenia czcionką alfabetu łacińskiego; dodatkowa prezentacja czcionką inną niż czcionka alfabetu...

For greater clarity, the Parties note that the United
States
requires that names of origin be presented in roman characters; additional presentations in non-roman characters are optional and subject...
Dla większej przejrzystości Strony odnotowują, że
Stany
Zjednoczone wymagają przedstawiania nazw pochodzenia czcionką alfabetu łacińskiego; dodatkowa prezentacja czcionką inną niż czcionka alfabetu łacińskiego jest opcjonalna i podlega wymogom prawnym Stanów Zjednoczonych; żadnego z postanowień art. 7 lub niniejszego załącznika nie należy interpretować jako stanowiącego inaczej.

For greater clarity, the Parties note that the United
States
requires that names of origin be presented in roman characters; additional presentations in non-roman characters are optional and subject to US legal requirements; and nothing in Article 7 or this Annex shall be interpreted to require otherwise.

...podlegają one postanowieniom art. 7 ust. 1 i 3;Dla większej przejrzystości Strony odnotowują, że
Stany
Zjednoczone wymagają przedstawiania nazw pochodzenia czcionką alfabetu łacińskiego; dodatkowa

...to the provisions of Article 7(1) and (3).For greater clarity, the Parties note that the United
States
requires that names of origin be presented in roman characters; additional presentations in n
Nazwy podlegające wyłącznie przepisom art. 6, a nie przepisom art. 7.Wyrazy podane kursywą, w tym nazwy pochodzenia i określenia kwalifikujące nazwy pochodzenia, zostały podane wyłącznie w celach informacyjnych lub w celu objaśnienia, bądź też w obu tych celach, przy czym nie podlegają one postanowieniom art. 7 ust. 1 i 3;Dla większej przejrzystości Strony odnotowują, że
Stany
Zjednoczone wymagają przedstawiania nazw pochodzenia czcionką alfabetu łacińskiego; dodatkowa prezentacja czcionką inną niż czcionka alfabetu łacińskiego jest opcjonalna i podlega wymogom prawnym Stanów Zjednoczonych; żadnego z postanowień art. 7 lub niniejszego załącznika nie należy interpretować jako stanowiącego inaczej.”

Terms subject only to the provisions of Article 6 and not to the provisions of Article 7.Words in italics, including names of origin and those qualifying the names of origin, are only for information or explanatory purposes, or both, and are not subject to the provisions of Article 7(1) and (3).For greater clarity, the Parties note that the United
States
requires that names of origin be presented in roman characters; additional presentations in non-roman characters are optional and subject to US legal requirements; and nothing in Article 7 or this Annex shall be interpreted to require otherwise.’

...znaczącej podaży nieruchomości na przedmiotowym obszarze w okresie, gdy teren marynarki wojennej
Stanów
Zjednoczonych przeznaczono do użytku cywilnego, ani ograniczeń dotyczących odsprzedaży i eksp

...it neither took into consideration the vast extra supply of real estate in the area when the
US
Navy area was taken into civilian use nor the resale and exploitation restriction apparently impo
Nie uwzględniono w niej natomiast ani znaczącej podaży nieruchomości na przedmiotowym obszarze w okresie, gdy teren marynarki wojennej
Stanów
Zjednoczonych przeznaczono do użytku cywilnego, ani ograniczeń dotyczących odsprzedaży i eksploatacji, które najwyraźniej narzucono w niektórych przypadkach.

In contrast, it neither took into consideration the vast extra supply of real estate in the area when the
US
Navy area was taken into civilian use nor the resale and exploitation restriction apparently imposed in some cases.

Argentyna, Bułgaria, Kanada, Izrael, Islandia, Nowa Zelandia i
Stany
Zjednoczone przekazały Komisji wykaz organów, które zatwierdziły do przechowywania księgi zarodowej lub rejestru zwierząt...

Argentina, Bulgaria, Canada, Israel, Iceland, New Zealand and the United
States
have communicated to the Commission a list of authorities which they have approved for the keeping of a herdbook or...
Argentyna, Bułgaria, Kanada, Izrael, Islandia, Nowa Zelandia i
Stany
Zjednoczone przekazały Komisji wykaz organów, które zatwierdziły do przechowywania księgi zarodowej lub rejestru zwierząt czystorasowych, które można przywozić na mocy dyrektywy 94/28/WE.

Argentina, Bulgaria, Canada, Israel, Iceland, New Zealand and the United
States
have communicated to the Commission a list of authorities which they have approved for the keeping of a herdbook or register of pure-bred animals to be imported under Directive 94/28/EC.

W dniu 27 października 2011 r.
Stany
Zjednoczone przekazały odpowiedź na piśmie potwierdzającą ich zgodę na zmieniony tekst zgodnie z art. 11 ust. 5 Umowy.

The United
States
have transmitted a written response confirming its agreement with the amended text in accordance with Article 11(5) of the Agreement dated 27 October 2011.
W dniu 27 października 2011 r.
Stany
Zjednoczone przekazały odpowiedź na piśmie potwierdzającą ich zgodę na zmieniony tekst zgodnie z art. 11 ust. 5 Umowy.

The United
States
have transmitted a written response confirming its agreement with the amended text in accordance with Article 11(5) of the Agreement dated 27 October 2011.

Agencja Ochrony Środowiska
Stanów
Zjednoczonych zobowiązuje się nie uznawać za naruszenie praw do tych znaków użycia przez Komisję lub przez innego uczestnika programu zarejestrowanego przez Komisję...

The
U
.S. EPA undertakes not to consider as an infringement of these marks the use, by the Commission or by any Program Participant registered by the Commission, of the sign or marking contained in...
Agencja Ochrony Środowiska
Stanów
Zjednoczonych zobowiązuje się nie uznawać za naruszenie praw do tych znaków użycia przez Komisję lub przez innego uczestnika programu zarejestrowanego przez Komisję znaku lub oznaczenia zawartego w załączniku A zgodnie z warunkami niniejszej umowy.

The
U
.S. EPA undertakes not to consider as an infringement of these marks the use, by the Commission or by any Program Participant registered by the Commission, of the sign or marking contained in Annex A in accordance with the terms of this Agreement.

...w którym miałyby zostać wprowadzone środki tymczasowe, istniały dowody świadczące o tym, że
Stany
Zjednoczone mogłyby ponownie wprowadzić taki program subsydiowania.

...at the time provisional measures would have been imposed, there was evidence that the United
States
might reinstate such subsidy scheme.
Komisja uznała, że nawet gdyby wstępnie stwierdziła, że główny program subsydiowania istniejący w OD zakończył się, to znaczy już nie przynosiłby korzyści w okresie, w którym miałyby zostać wprowadzone środki tymczasowe, istniały dowody świadczące o tym, że
Stany
Zjednoczone mogłyby ponownie wprowadzić taki program subsydiowania.

The Commission considered that, even if it had provisionally concluded that the main subsidy scheme in force during the IP had ceased, in the sense that it no longer conferred a benefit at the time provisional measures would have been imposed, there was evidence that the United
States
might reinstate such subsidy scheme.

Doświadczenie pokazało, że po wydaniu pozwolenia na wywóz importerzy ze
Stanów
Zjednoczonych mogą ubiegać się o dostawę innego rodzaju sera z tej samej grupy produktów.

Experience has shown that after the export licences have been issued, the United
States
importers may request the supply of another type of cheese of the same product group.
Doświadczenie pokazało, że po wydaniu pozwolenia na wywóz importerzy ze
Stanów
Zjednoczonych mogą ubiegać się o dostawę innego rodzaju sera z tej samej grupy produktów.

Experience has shown that after the export licences have been issued, the United
States
importers may request the supply of another type of cheese of the same product group.

...w niniejszej decyzji powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu pod warunkiem dostarczenia sprawozdania anality

...in this Decision should require that consignments of specific products originating from the United
States
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the products...
W tym celu środki przewidziane w niniejszej decyzji powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu pod warunkiem dostarczenia sprawozdania analitycznego, wykazującego, że produkty te nie są zanieczyszczone ryżem LL RICE 601.

To this end, the measures provided for in this Decision should require that consignments of specific products originating from the United
States
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the products are not contaminated with ‘LL RICE 601’ is provided.

...w niniejszej decyzji powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu jedynie jeśli dostarczono analityczne sprawozda

...by this Decision should require that consignments of specific products originating from the United
States
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the products...
W tym celu środki przewidziane w niniejszej decyzji powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu jedynie jeśli dostarczono analityczne sprawozdanie wykazujące, że produkty te nie są zanieczyszczone genetycznie zmodyfikowanym ryżem LL RICE 601.

To this end, the measures provided for by this Decision should require that consignments of specific products originating from the United
States
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the products are not contaminated with the genetically modified rice LL RICE 601 is provided.

W tym celu środki nadzwyczajne powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu jedynie jeśli zostały opatrzone analitycznym...

...measures should require that consignments of specific products originating from the United
States
of
America
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the pr
W tym celu środki nadzwyczajne powinny wymagać, aby przesyłki określonych produktów pochodzących ze
Stanów
Zjednoczonych mogły być wprowadzone do obrotu jedynie jeśli zostały opatrzone analitycznym sprawozdaniem wykazującym, że produkty te nie są zanieczyszczone genetycznie zmodyfikowaną kukurydzą „Bt10”.

To this end, the emergency measures should require that consignments of specific products originating from the United
States
of
America
may be placed on the market only if an analytical report demonstrating that the products are not contaminated with the genetically modified maize Bt10 is provided.

Były natomiast dowody na to, że w nadchodzących miesiącach
Stany
Zjednoczone mogą przywrócić z mocą wsteczną główny mechanizm subsydiowania stanowiący podstawę dla środków wyrównawczych.

However, there was evidence that the
USA
might reinstate the main subsidy scheme found to be countervailable in the coming months with retroactive effects.
Były natomiast dowody na to, że w nadchodzących miesiącach
Stany
Zjednoczone mogą przywrócić z mocą wsteczną główny mechanizm subsydiowania stanowiący podstawę dla środków wyrównawczych.

However, there was evidence that the
USA
might reinstate the main subsidy scheme found to be countervailable in the coming months with retroactive effects.

Są natomiast dowody na to, że w nadchodzących miesiącach
Stany
Zjednoczone mogą przywrócić z mocą wsteczną główny mechanizm subsydiowania stanowiący podstawę dla środków wyrównawczych.

However, there is evidence that the United
States
might reinstate the main subsidy scheme found to be countervailable in the coming months with retroactive effects.
Są natomiast dowody na to, że w nadchodzących miesiącach
Stany
Zjednoczone mogą przywrócić z mocą wsteczną główny mechanizm subsydiowania stanowiący podstawę dla środków wyrównawczych.

However, there is evidence that the United
States
might reinstate the main subsidy scheme found to be countervailable in the coming months with retroactive effects.

Analiza Komisji wykazała jednak, że oprócz
Stanów
Zjednoczonych rynek unijny pozostaje najatrakcyjniejszym rynkiem dla chińskich eksporterów.

However, the Commission's analysis has shown that, apart from the United
States
’ market, the Union market remains the most attractive market for the Chinese exporters.
Analiza Komisji wykazała jednak, że oprócz
Stanów
Zjednoczonych rynek unijny pozostaje najatrakcyjniejszym rynkiem dla chińskich eksporterów.

However, the Commission's analysis has shown that, apart from the United
States
’ market, the Union market remains the most attractive market for the Chinese exporters.

...towarów niesubsydiowanych zbadano, analizując łącznie przywóz z krajów innych niż Korea (np.
Stanów
Zjednoczonych, Japonii i Tajwanu) oraz przywóz produktów firmy Samsung.

...were examined by considering jointly imports from countries other than Korea (e.g. the United
States
, Japan, and Taiwan) and imports from Samsung.
Zgodnie z tymi zaleceniami wpływ przywozu towarów niesubsydiowanych zbadano, analizując łącznie przywóz z krajów innych niż Korea (np.
Stanów
Zjednoczonych, Japonii i Tajwanu) oraz przywóz produktów firmy Samsung.

Accordingly, the effects of non-subsidised imports were examined by considering jointly imports from countries other than Korea (e.g. the United
States
, Japan, and Taiwan) and imports from Samsung.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich