układy
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
układy hamulcowe rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Bremssysteme;
układy kierownicze rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Lenkungen;
układy nadzoru zdalnego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
układy napędowe rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
układy wody chłodzącej rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
układy zbiorowe rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
na układy nie ma rady zdanie;
→ gegen Seilschaften ist kein Kraut gewachsen przysłowie;
systemy i układy sterowania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
układ przymiotnik;
→ System;
→ Vergleich;
→ Anlage;
→ Aufstellen;
układ rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Abkommen;
→ Anordnung technika;
→ Vertrag;
→ Aufbau;
→ Struktur;
→ Übereinkunft;
→ Gliederung;
→ Pakt;
→ Gefüge;
→ Layout;
→ Anlage;
→ Ordnung;
→ Beziehung;
→ Schaltung;
→ Vereinbarung;
→ Netz;
→ Getriebe;
→ Komposition;
→ Gebilde;
→ Arrangement;
→ Absprache;
→ Einigung;
→ Einteilung;
→ Verhältnis;
→ Konvention;
→ Netze;
→ Matrix;
→ Falle;
→ Anpassung;
→ Veranlagung;
→ Verbindung;
→ Plan;
→ Handel;
→ Folge;
układ administracyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ alarmowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Alarmordnung;
układ bimetaliczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ błotników rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ cewek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Spulensystem;
układ chłodzący silnika rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ chłodzenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Kühlanlage;
układ choreograficzny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Choreographie sztuka;
układ ciepłowniczy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ cmentarny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;