układ
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
układ przymiotnik;
System;
Vergleich;
Anlage;
układ rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Abkommen;
Anordnung technika;
Vertrag;
Aufbau;
Struktur;
Pakt;
Gefüge;
Layout;
Anlage;
Ordnung;
Beziehung;
Schaltung;
Netz;
Getriebe;
Gebilde;
Absprache;
Einigung;
Netze;
Matrix;
Falle;
Anpassung;
Plan;
Handel;
Folge;
układ administracyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ alarmowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ bimetaliczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ błotników rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ cewek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ chłodzący silnika rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ chłodzenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ choreograficzny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Choreographie sztuka;
układ ciepłowniczy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ cmentarny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ cyfrowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ czujników rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ drążków i dźwigni rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Gestänge;
układ drogowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ dwójkowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ dziesiętny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ dźwigni rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
układ dźwigniowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich