team
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
TEAM
Team 10;
team rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Team;
Equipe;
Team Canada rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Team Rocket rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
CipSoft Team rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
e-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
E-Team;
gastro-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
eko-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Βkoteam;
euro-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Euroteam;
geo-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Geoteam;
inter-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Interteam;
super-team rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Superteam;
brygada rzeczownik, rodzaj żeński;
Brigade wojsko;
Gruppe;
Team;
Rotte;
Kolonne;
brytyjski zespół rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
drużyna rzeczownik, rodzaj żeński;
Team;
Gruppe wojsko;
Trupp;
Riege;
Equipe;
ekipa rzeczownik, rodzaj żeński;
Team;
Equipe;
Gruppe wojsko;
Crew;
Bande żartobliwe, potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
Staffel sport;
grupa rzeczownik, rodzaj żeński;
Gruppe matematyka;
Trupp;
Verband;
Kreis;
Cluster;
Partie;
Reihe;
Menge;
Forum;
Serie;
Klasse;
Kollektiv;
Team;
Gremium;
Körper;
Rumpf;
Herde;
Kolonne;
Familie;
Schwung;
Abteilung;
Riege;
Gruppen;
Group;
Schub;
hiszpański zespół rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
monoteam rzeczownik, rodzaj nijaki, nieodmienny;
Mono-Team;
mój zespół rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
mein Team;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich