arrangement
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
aranż rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Arrangement;
aranżacja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Arrangement muzyka;
→ Anordnung;
→ Bearbeitung muzyka;
ugoda rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Übereinkunft finanse;
→ Vereinbarung finanse;
→ Abmachung finanse;
→ Kompromiss;
→ Ausgleich ekonomia;
→ Absprache;
→ Einigung;
→ Konsens;
→ Abkommen;
→ Übereinkommen ekonomia;
→ Arrangement;
→ Abkommen;
układ rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Abkommen;
→ Anordnung technika;
→ Vertrag;
→ Aufbau;
→ Struktur;
→ Übereinkunft;
→ Gliederung;
→ Pakt;
→ Gefüge;
→ Layout;
→ Anlage;
→ Ordnung;
→ Beziehung;
→ Schaltung;
→ Vereinbarung;
→ Netz;
→ Getriebe;
→ Komposition;
→ Gebilde;
→ Arrangement;
→ Absprache;
→ Einigung;
→ Einteilung;
→ Verhältnis;
→ Konvention;
→ Netze;
→ Matrix;
→ Falle;
→ Anpassung;
→ Veranlagung;
→ Verbindung;
→ Plan;
→ Handel;
→ Folge;
urządzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Vorrichtung;
→ Einrichtung;
→ Apparat;
→ Ausstattung;
→ Anlage;
→ Gerät;
→ Ausrüstung;
→ Apparatur;
→ Betriebsmittel elektryka;
→ Werkzeug;
→ Maschine technika;
→ Arrangement;
uzgodnienia rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
→ Arrangement;