zatwierdzać
Translatica, kierunek polsko-angielski
zatwierdzać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też zatwierdzić
approve techniczny;
confirm administracja, prawo, informatyka;
endorse techniczny;
affirm;
validate informatyka;
agree;
sanction;
pass;
authorize;
ratify;
accept;
prove;
clear;
allege;
authorise;
zatwierdzać cenę czasownik, aspekt niedokonany; → confirm the price
zatwierdzać testament czasownik, aspekt niedokonany; → probate
zatwierdzanie rzeczownik, rodzaj nijaki; → commit techniczny
zatwierdzająca decyzja rzeczownik, rodzaj żeński; → approving decision
zatwierdzający projekt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → approving project
zatwierdzanie planów rzeczownik, rodzaj nijaki; → approval of plans
zatwierdzanie testamentów rzeczownik, rodzaj nijaki; → probate of wills
decyzja zatwierdzająca rzeczownik, rodzaj żeński;
delegowany urzędnik zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → authorising officer by delegation
dokument zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → instrument of approval
krajowy urzędnik zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → national authorising officer
proces zatwierdzania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → process of approving
subdelegowany urzędnik zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → authorising officer by subdelegation
urzędnik zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → authorising officer
wyrok zatwierdzający rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → confirming judgment
zatwierdzić czasownik, aspekt dokonany; zobacz też zatwierdzać
approve;
confirm medycyna, administracja, prawo, techniczny;
approved techniczny;
ratify;
authorize;
sanction;
pass;
endorse;
validate;
affirm;
acknowledge informatyka;
approved;
authorise;
adopt;
agree;
approval;
declare;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich