opuszczać
Translatica, kierunek polsko-angielski
opuszczać czasownik, aspekt niedokonany;
leave książkowe, oficjalne;
lower informatyka, nautyka, potoczne, nieoficjalne;
desert;
abandon książkowe, oficjalne;
skip informatyka;
omit;
forsake książkowe, oficjalne;
leave out;
drop informatyka;
quit;
miss;
vacate prawo;
neglect potoczne, nieoficjalne;
exit;
elide językoznawstwo;
desolate;
let down;
go down;
descend;
cut;
reduce potoczne, nieoficjalne;
abate;
slacken;
haul down techniczny;
drop out;
pull down;
absent;
strike;
take off;
miss out;
defect;
move down;
slack off potoczne, nieoficjalne;
retire;
depart;
fail;
opuszczać dom czasownik, aspekt niedokonany; → leave home
opuszczać kraj czasownik, aspekt niedokonany; → leave the country
opuszczać ręce czasownik, aspekt niedokonany;
lose heart przenośne;
give in przenośne;
opuszczać samolot czasownik, aspekt niedokonany; → deplane ang. amerykańska
opuszczać się czasownik, aspekt niedokonany;
go down;
drop;
descend;
opuszczająca grupa rzeczownik, rodzaj żeński; → leaving group
hydrolokator lotniczy opuszczany rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → airborne dipping sonar
kurtyna opuszczana rzeczownik, rodzaj żeński; → drop curtain
mechanizm do podnoszenia i opuszczania lanc tlenowych rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lancing apparatus
ster opuszczany rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → drop rudder
szyba okienna opuszczana rzeczownik, rodzaj żeński; → wind-down window
szyb głębiony metodą obudowy opuszczanej rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → drop-shaft górnictwo
zakaz opuszczania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → ban on leaving
zakaz opuszczania kraju rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → ban on leaving the country bezpieczeństwo publiczne
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich