krach
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Krach rzeczownik, rodzaj męski;
hałas;
awantura;
krach finanse;
rumor;
harmider;
wrzask;
trzask;
łomot;
pyskówka;
łoskot;
draka potoczne, nieoficjalne;
chryja potoczne, nieoficjalne;
burda;
kłótnia;
raban potoczne, nieoficjalne;
skandal;
wrzawa;
bonanza;
Krach rzeczownik, rodzaj męski;
rabanowy;
Krach machen czasownik;
Krach mit den Nachbarn rzeczownik, rodzaj męski;
Mini-Krach rzeczownik, rodzaj męski;
mit Ach und Krach przysłówek;
Krachen rzeczownik, rodzaj nijaki;
łoskot;
chrupot;
gruchot;
krachen czasownik, haben, sein;
pękać;
trzaskać;
pęknąć;
plajtować potoczne, nieoficjalne;
splajtować potoczne, nieoficjalne;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich