dach
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Dach rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ dach;
→ zadaszenie;
→ daszek;
besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach zdanie;
→ lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu przysłowie;
das Dach der Welt rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Dach Świata;
das Dach mit Schindeln decken czasownik;
die Frau hat ihren Mann dazu aufgestachelt, dem Hausmeister aufs Dach zu steigen zdanie;
→ żona napuściła męża, żeby zbeształ dozorcę potoczne, nieoficjalne;
die Leiter am Dach befestigen czasownik;
eine Antenne am Dach anbringen czasownik;
eine Flagge auf dem Dach hissen czasownik;
ein Gebäude mit flachem Dach rzeczownik, rodzaj nijaki;
kleines Dach rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ daszek;