Bóg
Translatica, kierunek niemiecko-polski
biegen czasownik, haben, nieregularny, sein;
→ wygiąć;
→ wyginać;
→ zgiąć;
→ zginać;
→ skręcać;
→ naginać;
→ zagiąć;
→ skręcić;
→ przegiąć;
→ krzywić;
→ zakrzywiać;
→ przygiąć;
→ przyginać;
→ wykrzywiać;
→ uginać się;
→ wykoślawiać;
→ pokręcić;
→ deklinować językoznawstwo;
→ koniugować językoznawstwo;
→ odchylać;
→ przeginać;
Bogen rzeczownik, rodzaj męski;
→ łuk motoryzacja;
→ smyczek muzyka;
→ kabłąk elektryka;
→ kartka;
→ linia krzywa;
→ krzywizna;
→ zakręt motoryzacja;
gebogen przymiotnik, attr, predykatyw;
→ zgięty;
→ pałąkowaty;
auf Biegen und Brechen przysłówek;
→ niech się pali, niech się wali potoczne, nieoficjalne;
auseinander biegen czasownik;
→ rozginać;
→ rozgiąć;
den Bogen heraushaben czasownik;
den Bogen spannen czasownik;
→ napiąć łuk;
den Bogen überspannen czasownik;
→ przegiąć pałę pospolite;