zaczynać się
Translatica, kierunek polsko-angielski
zaczynać się czasownik, aspekt niedokonany;
begin;
commence;
start;
zaczynać się dobrze czasownik, aspekt niedokonany; → begin well
zaczynać się źle czasownik, aspekt niedokonany; → begin badly

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „zaczynać się” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zaczynać (się) anfangen, beginnen
zaczynać od czegoś mit etw beginnen
zaczynać pisać 〈czytać〉 zu schreiben 〈lesen〉 anfangen
zaczynać się anfangen, beginnen
zaczyna się! es geht los!
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zaczynać się czasownik, aspekt niedokonany;
beginnen;
anfangen;
anheben;
losgehen;
zaczynać się czasownik, aspekt niedokonany;
Einsatz;
zaczynać się dobrze czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
się pron pers
(odmienny z czasownikiem zwrotnym) mi, ti, si, ci, vi
myję się mi lavo
myjemy się ci laviamo
ubieraj się! vestiti!
niech się pan uspokoi! si calmi!
nie wstydzicie się? non vi vergognate?
(nie tłumaczy się, gdy włoski czasownik nie jest zwrotny)film się zaczyna/kończy il film comincia/finisce
(w znaczeniu nieosobowym) si
robi się późno si fa tardi
(w znaczeniu biernym) si
ta książka sprzedaje się dobrze quel libro si vende bene
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich