uspokojenie
Słownik polsko-angielski PWN
uspokoić — uspokajać cz. to quieten down, to quiet down AmE
Translatica, kierunek polsko-angielski
uspokojenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
calm;
silence;
głębokie uspokojenie polekowe rzeczownik, rodzaj nijaki; → profound sedation
uspokoić czasownik, aspekt dokonany;
calm ang. brytyjska, ang. amerykańska, techniczny;
appease;
reassure;
soothe biologia, medycyna;
calm down ang. brytyjska, ang. amerykańska;
allay;
quieten ang. brytyjska, ang. amerykańska;
quiet ang. brytyjska, ang. amerykańska;
pacify;
still;
settle;
ease;
steady;
tranquilize ang. brytyjska, ang. amerykańska;
subside;
hush ang. brytyjska, ang. amerykańska;
quiet down ang. amerykańska;
sedate ang. brytyjska, techniczny;
relieved;
becalm archaiczne;
lull ang. brytyjska, ang. amerykańska;
silence;
quieten down ang. brytyjska;
quell;
moderate;
lay;
salve;
placate;
rest;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „uspokojenie” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
opanować
(kraj) beherrschen
(trudności) meistern
opanować język obcy 〈technikę〉 eine Fremdsprache 〈die Technik〉 beherrschen
opanować złość seinen Zorn meistern
opanować się sich beherrschen 〈fassen〉
on potrafi się opanować er weiß sich zu beherrschen
opanować się 〈uspokoić〉 po szoku sich nach dem Schock fassen 〈beruhigen〉
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
uspokojenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
gelassen;
uspokojenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Słownik polsko-włoski PWN
uspokoić, uspokajać v
(uciszyć) calmare, rabbonire (kogoś – qu)
(upewnić) tranquillizzare, rassicurare
uspokoić/ajać się calmarsi, rabbonirsi
Słownik polsko-rosyjski PWN
uspokoić
1 успокоить
2 (pocieszyć) утешить
uspokoić się (uciszyć się) утихнуть
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich