skarga
Translatica, kierunek polsko-angielski
skarga rzeczownik, rodzaj żeński;
→ complaint;
→ grievance;
→ claim;
→ plaint literackie;
→ lament;
→ charge;
→ action;
→ wail;
→ petition;
→ kick;
→ gravamen;
→ accusation;
→ jeremiad;
→ complaining;
→ lamentation;
→ gripe;
skarga bezpośrednia rzeczownik, rodzaj żeński; → direct complaint
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zażalenie n Beschwerde f
książka zażaleń Beschwerdebuch n
złożyć zażalenie 〈wnieść skargę〉 na kogoś 〈na coś〉 über j-n 〈etw〉 Beschwerde einlegen
odrzucić zażalenie 〈skargę〉 die Beschwerde zurückweisen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
skarga rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Klage;
→ Beschwerde;
→ Anklage;
→ Klageschrift;
→ Beanstandung;
→ Klagen;
→ Beschwerden;
→ Jeremiade;
→ Klagelied;
→ Klagelaut;
skarga administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński;