przekształcać
Translatica, kierunek polsko-angielski
przekształcać czasownik, aspekt niedokonany;
→ reform;
→ evolve;
→ recast;
→ turn;
→ modify techniczny;
→ reshape;
→ transfigure;
→ metamorphose;
→ translate;
→ transmute;
→ develop;
→ re-profile;
→ change;
→ conversion techniczny;
→ leaven;
→ to turn into;
przekształcać dane czasownik, aspekt niedokonany; → restate
przekształcać na postać cyfrową czasownik, aspekt niedokonany; → digitize
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
reforma f Reform f
reforma gospodarcza Wirtschaftsreform f
reforma rolna Agrarreform f
reforma szkolna Schulreform f
reforma walutowa Währungsreform f
reformy postkomunistyczne postkommunistische Reformen
dokonać reformy Reform durchführen
przeprowadzić 〈przyspieszyć〉 reformę Reform durchsetzen 〈beschleunigen〉
wprowadzić reformy Reformen einführen
reformy posuwają się naprzód 〈przynoszą niewielkie owoce〉 Reformen setzen sich durch 〈kaum Früchte zeigen〉
reformy przekształcają 〈nie udają się〉 Reformen umgestalten 〈scheitern〉
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
przekształcać czasownik, aspekt niedokonany;
→ umgestalten;
→ verändern techniczny;
→ modifizieren techniczny;
→ abwandeln techniczny;
→ verwandeln;
przekształcać czasownik, aspekt niedokonany;
→ modifizieren techniczny;
proces przekształcania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Słownik polsko-włoski PWN
przekształcić, przekształcać v trasformare, convertire (coś w coś – qc in qc)
przekształcić/ać się convertirsi, trasformarsi (w coś – in qc)