likwidacja
Translatica, kierunek polsko-angielski
likwidacja rzeczownik, rodzaj żeński;
liquidation eufemizm;
winding up finanse, prawo, handel, eufemizm;
elimination eufemizm;
disposal;
abolition;
removal eufemizm;
decommissioning fizyka jądrowa;
shutdown;
abolish;
clearing;
closedown przemysł, handel;
clearance;
likwidacja beneficjenta rzeczownik, rodzaj żeński; → liquidation of the beneficiary
likwidacja chorób rzeczownik, rodzaj żeński; → disease eradication

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „likwidacja” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
rozwiązanie n
Lösung f
rozwiązanie stosunku służbowego Auflösung des Dienstverhältnisses
rozwiązanie trudności 〈zagadki〉 Lösung der Schwierigkeiten 〈eines Rätsels〉
rozwiązanie zbrojne (konfliktów) militante Lösung (der Konflikte)
handl rozwiązanie 〈likwidacja〉 firmy Auflösung des Geschäfts
med (poród) Entbindung f
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
likwidacja rzeczownik, rodzaj żeński;
Beseitigung eufemizm;
Demontage;
Liquidierung eufemizm;
Abbau;
Aufhebung;
Behebung;
Entfernen;
Vernichtung eufemizm;
Räumung ekonomia;
Abweisung;
likwidacja administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
likwidacja akademicka rzeczownik, rodzaj żeński;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich