Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: likwidacja
Na podstawie powyższych stwierdzeń Komisja uważa, że bezsprzecznie, przy założeniu
likwidacji
SNCM, brak wypłaty dodatkowych odpraw przez grupę CGMF wpłynąłby negatywnie na wizerunek holdingu i jego...

...basis of the foregoing, the Commission takes the view that it has been established that, in the
event
of a
liquidation
of SNCM, the CGMF group’s failure to take responsibility for the additional r
Na podstawie powyższych stwierdzeń Komisja uważa, że bezsprzecznie, przy założeniu
likwidacji
SNCM, brak wypłaty dodatkowych odpraw przez grupę CGMF wpłynąłby negatywnie na wizerunek holdingu i jego właściwego akcjonariusza.

On the basis of the foregoing, the Commission takes the view that it has been established that, in the
event
of a
liquidation
of SNCM, the CGMF group’s failure to take responsibility for the additional redundancy payments would certainly damage the brand image of the holding company to which it belongs and its ultimate shareholder.

...Komisji w niniejszej kwestii, jeżeli chodzi o argumenty opierające się na ryzyku, że w przypadku
likwidacji
SNCM państwo francuskie zostanie skazane na pokrycie zobowiązań spółki.

...the present case concerning the arguments relating to the likelihood that, in the event of SNCM’s
liquidation
, the French State
would
be ordered to make good that company’s liabilities.
Niemniej jednak, chociaż taka możliwość istnieje w prawie francuskim, Komisja uważa, że władze francuskie nie rozwiały w dostatecznym stopniu wątpliwości Komisji w niniejszej kwestii, jeżeli chodzi o argumenty opierające się na ryzyku, że w przypadku
likwidacji
SNCM państwo francuskie zostanie skazane na pokrycie zobowiązań spółki.

However, although such a possibility exists under French law, the Commission considers that the French authorities have not sufficiently dispelled the Commission’s doubts in the present case concerning the arguments relating to the likelihood that, in the event of SNCM’s
liquidation
, the French State
would
be ordered to make good that company’s liabilities.

...krajowe orzecznictwo wskazane przez Francję w celu uzasadnienia kosztów, które byłyby związane z
likwidacją
SNCM, nie ma zastosowania w niniejszej sprawie.

...CFF submits that the national case-law relied on by France to justify the costs related to SNCM’s
liquidation
do not apply to the present case.
W tym względzie CFF uważa, że krajowe orzecznictwo wskazane przez Francję w celu uzasadnienia kosztów, które byłyby związane z
likwidacją
SNCM, nie ma zastosowania w niniejszej sprawie.

In that respect, CFF submits that the national case-law relied on by France to justify the costs related to SNCM’s
liquidation
do not apply to the present case.

Wspomniane koszty zostałyby zatem uwzględnione w wartości
likwidacji
SNCM, o ile byłaby ona dodatnia, a jej koszty poniosłyby bezpośrednio grupa CGMF i państwo jako akcjonariusz.

Those costs
would
then be charged to the
liquidation
value of SNCM in so far as that value were positive and/or paid directly by CGMF/the State as shareholder.
Wspomniane koszty zostałyby zatem uwzględnione w wartości
likwidacji
SNCM, o ile byłaby ona dodatnia, a jej koszty poniosłyby bezpośrednio grupa CGMF i państwo jako akcjonariusz.

Those costs
would
then be charged to the
liquidation
value of SNCM in so far as that value were positive and/or paid directly by CGMF/the State as shareholder.

Na obecnym etapie analizy Komisja musi ustalić wartość
likwidacji
SNCM bez uwzględniania dodatkowych odpraw.

At this stage in the analysis, the Commission must determine the value of the
liquidation
of SNCM apart from additional redundancy payments.
Na obecnym etapie analizy Komisja musi ustalić wartość
likwidacji
SNCM bez uwzględniania dodatkowych odpraw.

At this stage in the analysis, the Commission must determine the value of the
liquidation
of SNCM apart from additional redundancy payments.

Komisja uważa, że przy założeniu
likwidacji
SNCM tego rodzaju środki zostałyby wdrożone dodatkowo w stosunku do obowiązków prawnych, aby nie popsuć wizerunku całego holdingu i jego właściwego...

The Commission takes the view that, in the
event
of SNCM’s
liquidation
, such measures
would
have been introduced which exceeded any statutory obligations with the aim of avoiding harming the brand...
Komisja uważa, że przy założeniu
likwidacji
SNCM tego rodzaju środki zostałyby wdrożone dodatkowo w stosunku do obowiązków prawnych, aby nie popsuć wizerunku całego holdingu i jego właściwego akcjonariusza.

The Commission takes the view that, in the
event
of SNCM’s
liquidation
, such measures
would
have been introduced which exceeded any statutory obligations with the aim of avoiding harming the brand image of the holding company to which it belongs and its ultimate shareholder.

...w sprawie Gröditzer, jak i przy zastosowaniu podejścia opartego na analizie rzeczywistych kosztów
likwidacji
SNCM (decyzja w sprawie ABX.

...of the European Communities (the Gröditzer case-law’) or that based on the analysis of the actual
liquidation
costs of SNCM (the ABX decision).
Wniosek ten narzuca się zarówno przy zastosowaniu podejścia wynikającego z orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich (zwanego dalej wyrokiem w sprawie Gröditzer, jak i przy zastosowaniu podejścia opartego na analizie rzeczywistych kosztów
likwidacji
SNCM (decyzja w sprawie ABX.

That is the only conclusion which can be reached irrespective of whether the approach followed is that stemming from the case-law of the Court of Justice of the European Communities (the Gröditzer case-law’) or that based on the analysis of the actual
liquidation
costs of SNCM (the ABX decision).

...obliczeń kosztów likwidacji, jakie państwo będące akcjonariuszem poniosłoby w przypadku
likwidacji
SNCM.

...of the liquidation costs which the State shareholder would be required to pay in the event of the
liquidation
of SNCM.
W szczególności Komisja wyraziła wątpliwości co do poprawności obliczeń kosztów likwidacji, jakie państwo będące akcjonariuszem poniosłoby w przypadku
likwidacji
SNCM.

In particular, the Commission expressed doubts as to the validity of the calculation of the liquidation costs which the State shareholder would be required to pay in the event of the
liquidation
of SNCM.

...uważają, że ryzyko to może zostać uwzględnione w wyliczeniu faktycznych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

...that those risks must be taken into account in the calculation of the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.
Władze francuskie uważają, że ryzyko to może zostać uwzględnione w wyliczeniu faktycznych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

The French authorities consider that those risks must be taken into account in the calculation of the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.

...więcej niż prawdopodobny, który należy uwzględnić w wyliczeniu faktycznych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

...and that it must be taken into account in the calculation of the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.
W wielu pismach skierowanych do Komisji władze francuskie utrzymywały, że hipoteza skazania państwa wyrokiem sądu krajowego na pokrycie zobowiązań przedsiębiorstwa, którym kieruje, stanowi scenariusz więcej niż prawdopodobny, który należy uwzględnić w wyliczeniu faktycznych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

In several letters to the Commission, the French authorities submitted that a situation in which the State is ordered by a national court to make good the liabilities of the undertaking which it manages is a highly plaisible scenario and that it must be taken into account in the calculation of the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.

...scenariusz i że powinno się go uwzględnić w wyliczeniach rzeczywistych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

...plausible and that it had to be taken into account in calculating the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.
W wielu pismach do Komisji władze francuskie utrzymywały więc, że możliwość zasądzenia przez sąd krajowy pokrycia przez państwo zobowiązań przedsiębiorstwa, którym kieruje, stanowi bardzo prawdopodobny scenariusz i że powinno się go uwzględnić w wyliczeniach rzeczywistych kosztów ewentualnej
likwidacji
SNCM.

Accordingly, in several letters to the Commission, the French authorities submitted that a situation in which a national court orders the State to make good the liabilities of the undertaking which it manages is a scenario which is more than plausible and that it had to be taken into account in calculating the actual cost of a possible
liquidation
of SNCM.

...operator jądrowy, poprzez częściowe uwolnienie BE od historycznych obciążeń jądrowych oraz kosztów
likwidacji
, także historycznych kosztów związanych ze zużytym paliwem oraz kosztów likwidacji...

Measures A and B aim at addressing the issue of the high proportion of non-avoidable costs faced by BE as a nuclear operator in partly relieving BE from its historic nuclear liabilities including...
Celem środków A i B jest rozstrzygnięcie problemu wysokiego udziału kosztów nieuniknionych, z jakim boryka się BE jako operator jądrowy, poprzez częściowe uwolnienie BE od historycznych obciążeń jądrowych oraz kosztów
likwidacji
, także historycznych kosztów związanych ze zużytym paliwem oraz kosztów likwidacji oraz redukcję kosztów związanych z zaopatrzeniem w paliwo i usuwaniem zużytego paliwa w ramach kontraktów z BNFL.

Measures A and B aim at addressing the issue of the high proportion of non-avoidable costs faced by BE as a nuclear operator in partly relieving BE from its historic nuclear liabilities including historic spent fuel liabilities and decommissioning costs and in reducing its costs for future front end and back end fuel contracts with BNFL.

Środki na rzecz przywrócenia rentowności, które polegają na
likwidacji
portfela KBC FP, stanowią […] % sumy bilansowej, natomiast zbycie podmiotów stanowi […] % sumy bilansowej.

Viability measures, which are the rundown of the KBC FP portfolio, amount to […] % of the total balance sheet while divestments amount to […] % of the total balance sheet.
Środki na rzecz przywrócenia rentowności, które polegają na
likwidacji
portfela KBC FP, stanowią […] % sumy bilansowej, natomiast zbycie podmiotów stanowi […] % sumy bilansowej.

Viability measures, which are the rundown of the KBC FP portfolio, amount to […] % of the total balance sheet while divestments amount to […] % of the total balance sheet.

Biorąc pod uwagę okres
likwidacji
portfeli, w zmienionym planie uporządkowanej likwidacji przewidziano, że portfele te zostaną zasadniczo pozostawione aż do terminu zapadalności, aby utrzymać ich...

In view of the time it will take to liquidate the portfolios, the revised orderly resolution plan provides for them to be held, in principle, until they mature, in order to preserve their value and...
Biorąc pod uwagę okres
likwidacji
portfeli, w zmienionym planie uporządkowanej likwidacji przewidziano, że portfele te zostaną zasadniczo pozostawione aż do terminu zapadalności, aby utrzymać ich wartość i uniknąć gwałtownej wyprzedaży aktywów (ang. fire sales).

In view of the time it will take to liquidate the portfolios, the revised orderly resolution plan provides for them to be held, in principle, until they mature, in order to preserve their value and avoid fire sales.

Od daty przyjęcia niniejszej decyzji do zakończenia procesu
likwidacji
portfeli grupa KBC będzie przestrzegać zamrożenia kwoty aktywów ważonych ryzykiem [36], której odpowiadają przedmiotowe portfele...

From the date of this Decision until the completion of the
run-down
, KBC will respect a stand-still with regard to the amount of RWA [36] represented by these business portfolios.
Od daty przyjęcia niniejszej decyzji do zakończenia procesu
likwidacji
portfeli grupa KBC będzie przestrzegać zamrożenia kwoty aktywów ważonych ryzykiem [36], której odpowiadają przedmiotowe portfele biznesowe.

From the date of this Decision until the completion of the
run-down
, KBC will respect a stand-still with regard to the amount of RWA [36] represented by these business portfolios.

Od daty przyjęcia niniejszej decyzji do zakończenia procesu
likwidacji
portfeli grupa KBC będzie przestrzegać zamrożenia kwoty aktywów ważonych ryzykiem [7], której odpowiadają przedmiotowe portfele...

From the date of this Decision until the completion of the
run-down
, KBC will respect a stand-still with regard to the amount of RWA [7] represented by these business portfolios.
Od daty przyjęcia niniejszej decyzji do zakończenia procesu
likwidacji
portfeli grupa KBC będzie przestrzegać zamrożenia kwoty aktywów ważonych ryzykiem [7], której odpowiadają przedmiotowe portfele biznesowe.

From the date of this Decision until the completion of the
run-down
, KBC will respect a stand-still with regard to the amount of RWA [7] represented by these business portfolios.

...bardziej zachowawczy niż poziom przewidziany przez […] w maju 2010 r. () w przypadku kontrolowanej
likwidacji
portfela pożyczek.

...of impairment is more conservative than that anticipated by […] in May 2010 () in the case of an
orderly winding down
of the loan book.
Ten poziom utraty wartości jest bardziej zachowawczy niż poziom przewidziany przez […] w maju 2010 r. () w przypadku kontrolowanej
likwidacji
portfela pożyczek.

That level of impairment is more conservative than that anticipated by […] in May 2010 () in the case of an
orderly winding down
of the loan book.

Likwidacja
portfeli z zachowaniem ich wartości powinna potrwać do 2028 r. i nie może zostać zrealizowana w krótszym czasie.

The value-preserving
wind-down
of the portfolios should take until 2028, and that time period cannot be shortened.
Likwidacja
portfeli z zachowaniem ich wartości powinna potrwać do 2028 r. i nie może zostać zrealizowana w krótszym czasie.

The value-preserving
wind-down
of the portfolios should take until 2028, and that time period cannot be shortened.

może zostać zrealizowana w okresie
likwidacji
portfela członka rozliczającego niewykonującego zobowiązania, który ją złożył, bez żadnych ograniczeń regulacyjnych, prawnych lub operacyjnych ani...

it can be honoured within the period of
liquidation
of the portfolio of the defaulting clearing member providing it without any regulatory, legal or operational constraint or any third party claim on...
może zostać zrealizowana w okresie
likwidacji
portfela członka rozliczającego niewykonującego zobowiązania, który ją złożył, bez żadnych ograniczeń regulacyjnych, prawnych lub operacyjnych ani roszczeń osoby trzeciej.

it can be honoured within the period of
liquidation
of the portfolio of the defaulting clearing member providing it without any regulatory, legal or operational constraint or any third party claim on it.

może zostać zrealizowana na żądanie w okresie
likwidacji
portfela członka rozliczającego niewykonującego zobowiązania, który ją złożył, bez żadnych ograniczeń regulacyjnych, prawnych lub operacyjnych;

it can be honoured, on demand, within the period of
liquidation
of the portfolio of the defaulting clearing member providing it without any regulatory, legal or operational constraint;
może zostać zrealizowana na żądanie w okresie
likwidacji
portfela członka rozliczającego niewykonującego zobowiązania, który ją złożył, bez żadnych ograniczeń regulacyjnych, prawnych lub operacyjnych;

it can be honoured, on demand, within the period of
liquidation
of the portfolio of the defaulting clearing member providing it without any regulatory, legal or operational constraint;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich